Рейтинговые книги
Читем онлайн Башни полуночи - Роберт Джордан

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 284 285 286 287 288 289 290 291 292 ... 307

– И должны нас свободно пропустить.

– Да, но что насчёт других? – спросил Ноэл. – Элфин? Если Илфин не смеют причинить нам вред, разве Элфин обязаны тоже подчиняться?

Тени в дальней части коридора превратились в фигуры, несущие длинные бронзовые мечи с волнистыми лезвиями. Эти фигуры были высокими, облачёнными в многослойные жёлтые одеяния, с длинными прямыми чёрными волосами. Их были десятки, они двигались с неестественной грацией, устремив строго вперёд свои взгляды – с тонким вертикальным зрачком.

Кровь и проклятый пепел!

– Бежим! – крикнул Мэт.

– Куда? – спросил встревоженный Ноэл.

– Куда угодно, – завопил Мэт, – но как можно дальше от них!

Глава 55

Одним меньше

 Громкий взрыв потряс стены коридоров, и всё здание вздрогнуло. Из оставшегося за спиной проёма брызнули осколки камня и повалил дым. Мэт покачнулся и опёрся о ближайшую стену.

Том с Ноэлом пробежали мимо – Том вцепился в Морейн. Мэт осторожно высунул голову, чтобы осмотреться. Ноэл отбросил факел и пытался немного утихомирить Элфин музыкой с помощью барабана, но это не сработало, так что Мэту пришлось взрывать ночные цветки и громыхалки.

Свет, а ведь эти цилиндрики – смертоносные штучки! Выглянув, он заметил разбросанные по коридору тела Элфин с разорванной в клочья блестящей шкурой, от луж их крови поднимался зловещего вида дым. Другие Элфин, повылазившие из проходов и альковов, прокладывали себе путь сквозь дым. Они передвигались на двух ногах, но всё равно казалось, что они ползают, извиваясь из стороны в сторону по коридору. Их шипение становилось всё злее и злее.

Под гулкий стук сердца Мэт кинулся следом за Томом с Ноэлом:

– Не отстают? – выкрикнул на бегу Ноэл.

– А ты как думаешь? – спросил Мэт, присоединяясь к приятелям. – Свет! Какие же эти змеюки быстрые!

Товарищи вбежали в неотличимое от прочих помещение. Несоразмерные квадратные стены, пар, идущий из углов, чёрный треугольный узор из плиток на полу. И здесь не оказалось треугольного выхода наружу в центре комнаты. Кровь и проклятый пепел!

Сжав ашандарей во влажных от пота ладонях, Мэт оглядел три ведущих прочь из комнаты проёма. Им не удастся тот же трюк с возвращением и перебежками между двух одних и тех же комнат. Не с элфинами за спиной. Значит, нужно подключать свою удачу. Он приготовился крутнуться вокруг своей оси и...

– Нужно бежать! – крикнул Ноэл. Он стоял в проходе, приплясывая от нетерпения. – Мэт! Если эти змеи нас схватят...

Мэт слышал, как они приближаются, их шипение. Словно наводнение. Он выбрал проход наугад и побежал.

– Бросай другой цилиндр! – посоветовал Том.

– Этот был последним! – ответил Мэт. – И осталось всего три ночных цветка. – Мешок теперь казался лёгким.

– Музыка на них не действует, – сказал Ноэл, отбрасывая барабан. – Они слишком разозлились.

Мэт выругался, поджёг новый ночной цветок чиркалкой и швырнул его за спину через плечо. Все трое на полной скорости ворвались в следующую комнату и, не останавливаясь, выбежали с противоположной стороны.

– Парень, я не знаю куда идти, – сказал Том. Судя по голосу, он совсем выдохся. – Мы заблудились.

– Я выбираю дорогу наугад! – ответил Мэт.

– Но ты не можешь идти назад, – заметил Том. – Возможно, твоя удача хочет, чтобы мы пошли именно туда!

Ночной цветок рванул, эхо от взрыва разнеслось по коридорам. Вышло далеко не так сильно, как от громыхалок. Мэт рискнул обернуться и увидел идущий из туннеля дым и летящие искры. Огонь замедлил продвижение элфинов, но скоро сквозь дым проскользнули самые смелые члены треклятой банды.

– Может, сумеем договориться? – выпалил Том.

– Они выглядят слишком разъярёнными! – возразил Ноэл.

– Мэт, – сказал Том, – ты говорил, что они знали про твой глаз. И дали тебе о нём ответ.

– Они сказали мне, что я отдам треклятую половину света мира, – ответил Мэт, чувствуя пульсацию боли в голове. – Мне не хотелось знать, но они всё равно сказали.

– А что ещё они говорили? – спросил Том. – Что-то, что может дать намёк? Как ты выбрался в прошлый раз?

– Они сами меня выкинули, – признался Мэт.

Он с товарищами влетел в новое помещение, и здесь тоже не оказалось портала, затем выбрал левый коридор. То, что сказал Том, – было верно. Возможно, им как раз нужно обратно. Но они не могут, потому что этот выводок гадюк наступает на пятки!

– Они выкинули меня из своего мира через портал, – тоже почувствовав, что выдохся, продолжил Мэт. – Он вёл в подземелье в Тирской Твердыне.

– Может, мы сумеем его найти! – предложил Том. – С помощью твоей удачи, а Мэт? Пусть она приведет нас в мир Элфин.

Это могло сработать.

– Ну ладно, – сказал он, закрывая глаз и начиная вращаться.

Мэт ткнул пальцем и открыл глаз. Палец указывал прямо на толпу Элфин, которые, извиваясь, двигались по коридору в их направлении.

– Проклятый пепел! – выругался он, разворачиваясь и бросаясь к выбранному наугад выходу.

Том бросился следом, но вид у него был очень уставший. Мэт мог бы ненадолго забрать у него Морейн, но Том всё равно будет слишком слаб и не сможет сражаться. Элфин собираются просто загнать их до смерти, как они поступили с Бергитте несколько столетий назад.

В следующей по счёту комнате Том едва не свалился замертво, осев на пол, но всё же сумев удержать Морейн. Как и в других помещениях, в этом были четыре выхода. Но единственный нужный им выход вёл прямо в объятья элфинов, и его они выбрать не могли.

– Никто не выигрывал в эту игру, – тяжело дыша, произнёс Том. – Даже смухлевав, выиграть всё равно невозможно.

– Том... – резко оборвал его Мэт. Он отдал ему свой ашандарей и забрал Морейн. Она была очень лёгкой. Но в этом была и хорошая сторона, ведь иначе бы Том не продержался так долго.

Ноэл взглянул на них, потом в сторону коридора, откуда они пришли. Элфин могли нагрянуть в любой момент. Взгляды Ноэла и Мэта встретились:

– Отдай мне свой мешок. Мне понадобятся ночные цветки.

– Но...

– Не спорь! – сказал Ноэл. Он подскочил и выхватил один из оставшихся ночных цветков. У этого был короткий фитиль. Старик поджёг его и бросил в коридор. Элфины подобрались так близко, что Мэт услышал их крики и шипение, когда они завидели огонь.

Раздался взрыв, из коридора полетели искры, осветившие погружённую во мрак комнату. Там, где искры долетели до столба пара, он как живой вильнул в сторону от огня. В воздухе сильно запахло дымом и серой. Свет, как же болит глазница!

– А теперь, Мэт, – сквозь звон в ушах послышался голос Ноэла, – отдай мешок.

(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});
1 ... 284 285 286 287 288 289 290 291 292 ... 307
На этой странице вы можете бесплатно читать книгу Башни полуночи - Роберт Джордан бесплатно.

Оставить комментарий