Рейтинговые книги
Читем онлайн Команда - Tansan

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 280 281 282 283 284 285 286 287 288 ... 324

— Благодарю, мисс Лавгуд…

Следом за Луной подскочил гриффиндорский шустрик Колин — как там его однокашники кличут? «Пацы-мацы»?

— Профессор, вы извините, пожалуйста, за пещеру… — и ткнул пальцем в забор. — Вон там мой комп, Хижину хорошо видно. Садитесь — Хагрид, ты тоже — и смотрите шоу. Только мышку не трогайте, запись идет.

Кивнув, «пацы-мацы» последним выбежал за дверь.

* * *

С помощью Фосси, Добби и тепловизора подземельный тайник нашелся довольно быстро, но на этом удача закончилась — древняя кладка оказалась совершенно неприступной. Спасатели битый час поливали ее заклинаниями, включая экспромтом изобретенное Деструкцио и старую добрую Бомбарду — бестолку. В конце концов обозленный Симус предложил смотаться на базу за взрывчаткой, но Фосси, выяснив значение слова «тротил», завыла пуще прежнего, и Ханна потребовала закрыть тему.

— Вам лишь бы чего сломать, агрессоры, — проворчала она. — Давайте еще три этажа камня себе на голову посадим, вот уж Снейп обрадуется!

— Предложи что-нибудь доброе и созидательное! — Симус в двадцать пятый раз расстегнул футляр с тепловизором. — Сама тут Бомбардой стучала…

— Не ори на нее, — хмуро велел Драко. — Куда пошли Уизли?

— Наверх! — звонко отрапортовал Добби. — Мистер Джордж, сэр, сказал, там слышнее!

— Что слышнее?

— Добби не знает, хозяин Драко, сэр! Добби может спросить!

— Еще раз назовешь меня хозяином — получишь в ухо. Иди, спрашивай… Финниган, ты чего? Что там?

— Стена остывает. — Симус передал ему тепловизор. — Видишь, темного больше?

— Они погасили фонарь?

— В лучшем случае.

Все трое тревожно переглянулись. Ханна помотала головой.

— Не верю. Они просто решили спрятаться от Волдеморта.

— Нам тоже того гляди придется прятаться…

— Спокуха, народ! — Фред, размахивая Люмосом, вынырнул из узкого коридорчика. Следом появились Джордж и улыбающийся Добби. — Дипломатия Уизли творит чудеса! Джорджи удалось договориться с домом!

— В смысле?

— В прямом. — Джордж, не останавливаясь, свернул за угол. — Идите сюда.

— Мы что, не с того боку ломились?

— Те стены еще мамонты строили, а эту — предки Руквудов. Посветите-ка мне. Где-то здесь должен быть камень с треугольником.

Драко усилил Люмос.

— Что ты наобещал несчастному дому? Возвращение хозяина?

— Четвертый этаж и вечную любовь Фредди. Вот он.

Ханна торопливо расчистила затертый грязью рисунок.

— Ладно, что теперь?

— Все просто, как пароли Перси. — Джордж превратился в Волдеморта и ткнул пальцем в треугольник. — Reperio!

Часть стены бесшумно осыпалась пылью, открывая темный проход.

* * *

Если бы существовала магическая Книга Рекордов Гиннеса, Поместье Дак Морон непременно бы значилось в ней как самое мрачное владение Англии. Некогда оно принадлежало семье Баклей — побочной ветви Дома Салазара, исчезнувшей полтора века назад. Лорд выкупил его у гоблинов в начале шестидесятых, массу сил вложил в реконструкцию и защиту, очень гордился своим почти законным родовым гнездом, но внутренне так и не смог признать его домом. Жуткий, холодный, чужой Дак Морон равнодушно отнесся к появлению нового хозяина и никак не отреагировал на перестройку. Первое время Лорд подозревал, что Поместье мертво, но нет — древнему замку просто было плевать на происходящее в собственных стенах.

Сегодня Лорду здесь не понравилось еще больше, чем обычно. В Поместье царила неестественная, могильная тишина, и не нужно быть величайшим Темным волшебником, чтобы понять: в здании нет ни души. Поминая легионы демонов, Лорд принялся обшаривать парк — огромное, местами совершенно заросшее пространство, охотничьи угодья Нагини, ныне абсолютно пустые: ни мышонка, ни лягушки, ни паучка. Куда все пропали? Не сожрала же она всю живность в округе? Змеиные следы разной степени свежести встречались на каждом шагу, но плутать по ним означало лишь потерять время. Продвигаясь кругами, Лорд добрался до ограды и лишь тут обнаружил причину исчезновения Нагини — по самой границе Поместья шла тонкая нить чужого заклинания. Рисунок его почти полностью сливался с куполом Фиделиуса, потому и не заметили, Модред побери идиотов. Шипя от злости и страха, Лорд двинулся вдоль едва различимого в паутине магии зигзага. Какова бы ни была суть этой дряни, ее наложили с единственной целью — лишить Нагини добычи и выманить ее наружу. Работа Дамблдора, вне всяких сомнений, но даже он не сумел бы сотворить такое без помощи изнутри Поместья. Снова предательство… Кто? Не Драко, иначе ему незачем возвращаться, да еще тащить с собой этого нелепого старика… который появился на удивление вовремя. Вполне в духе Дамблдора попытаться разжалобить меня семейной драмой. Надо было запереть и Драко… Здесь!

Свежий, еще хранящий запах Нагини след проходил сквозь границу купола, пересекал почти полностью разрушенную в этом месте ограду, огибал промоину под корневищем упавшего дерева и…

Лорд резко остановился.

…четырьмя совершенно одинаковыми отметинами разбегался в разные стороны.

* * *

Без полуночников Комната казалась огромной, тихой и голой. Внутрях у Хагрида немедленно засвербело желание догнать умников и хоть силком навязаться в попутчики. Он повернулся было поделиться хотелками с Дамблдором, но тот молча зашаркал прочь. Ох, и худо же старику…

— Директор, вы, мож, эта… бренди?

— Давай, — не оборачиваясь, буркнуло начальство. Хагрид в два шага догнал его, на ходу добывая из кармана заветный бутылек.

— У меня тут с собой… как знал! Только посуды у нас того-этого…

— Неважно. — Дамблдор уже умащивался на единственном возле стола табурете. Даже в кресло не превратил. Охохонюшки.

— Мож, в крышечку налить? Я-то чо, прям из горла могу, а для вас оно того… великовато.

— Лей в крышечку.

Совсем дрянь дело.

— Профессор, вы… это… не горюйте. Юнцам человека обидеть — что нос подтереть, да ведь не со зла же, а по глупости дитячьей. Гарри — он у нас конечно, паренек взрывной, но отходчивый. Не дурак причем, раз такое дело осилил! И друзья у него по семи пядей, взять хоть малышку Гермиону…

— Как давно ты о них знаешь, Рубеус?

— Эть… как давно знаю. — Хагрид почесал маковку и уселся на пол. — Смотря, откель считать. Вроде от Турнира того треклятого надо, а по уму — так с самого начала, с Годриковой. Прибыл, помню — там пылища до небес, полдома в крошку, а пареньку хоть бы хны, целехонек. Ну, думаю, непростой детеныш… ы-ы-ых! Профессор! То ж бренди, не первач!

(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});
1 ... 280 281 282 283 284 285 286 287 288 ... 324
На этой странице вы можете бесплатно читать книгу Команда - Tansan бесплатно.

Оставить комментарий