Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Пандора помнила свою нетерпеливую дрожь, когда они все вместе склонились над кейсом. И когда все взволнованно замерли, не решаясь открыть его, Пандора безо всяких сомнений откинула крышку…
Глава 8
ВАМПИРЫ НА МАНХЭТТЕНЕ
Если вы не знаете, когда закончится тайна, то вы можете сильно ошибиться и с ее началом. Вы даже можете оказаться в совершенно другой тайне и не заметить этого — что тогда?
Том Холланд. Раб своей жажды
Нью–йоркские вечеринки — это не веселье. Это война.
Плам Сайкс. Блондинки от Bergdorf
В аэропорту Нью–Йорка нас встретил Крис — высокий спортивный шатен лет двадцати трех, голубоглазый, с белозубой улыбкой, воплощение красоты по–американски. Наверняка в колледже он был капитаном футбольной команды и в него были влюблены все девчонки. Крис выглядел настолько современно, что никак не вязался с образом вампира. Хотя для Гончего он подходил идеально: сильный, физически крепкий, примерно одной комплекции с Вацлавом, он выглядел настоящим бойцом.
В самолете Вацлав рассказал мне, что до того, как переехать в Москву в две тысячи третьем, он восемь лет прожил в Нью–Йорке. С тех пор команда здешних Гончих целиком поменялась — правило менять место жительства раз в десять лет распространялось на всех вампиров. Остался только Крис, который за эти годы успел пройти путь от рядового Гончего до главы Ордена.
При встрече они обнялись, как старые приятели, а мне Крис крепко, по–мужски пожал руку. Ну да, здесь же феминизм и эмансипация. Поцелуй в руку будет расценен как сексуальное домогательство.
— Привет! — неожиданно произнес Крис по–русски с сильным акцентом. — Как дела?
— Хорошо, — рассмеялась я, — спасибо. Ты говоришь по–русски?
— Немного, я изучал язык.
— Собираешься переехать в Россию? — спросила я и тут же поняла, что сказала что–то не то. Лицо Криса на секунду закаменело, даже улыбка показалась приклеенной. Но уже мгновение спустя он сказал что–то шутливо и перешел на английский язык.
Пока мы шли к автомобильной стоянке в сгущающихся сумерках, я с любопытством оглядывалась вокруг в надежде увидеть среди толпы Эштона Катчера, торопящегося на рейс, или Наоми Кэмпбелл, прибывшую на родную землю. Вацлав с Крисом обсуждали какие–то им одним понятные темы и общих знакомых. Наконец мы остановились у спортивного вида внедорожника «лексус» черного цвета. Видимо, черный, цвет ночи, по умолчанию считается цветом Гончих. Машина вызвала восхищение Вацлава, и он принялся расспрашивать о ее технических характеристиках, которые мне ни о чем не говорили. Наконец мы сели в салон, и Крис, прежде чем завести мотор, протянул Вацлаву красный конверт с каким–то золотым оттиском.
— Это приглашение на два лица на закрытую вечеринку, где сегодня будет Пандора, — небрежно пояснил Крис, выруливая со стоянки. Он снова говорил по–английски, из чего я сделала вывод, что русским он владеет исключительно на уровне «привет — как дела».
— В Эмпайр–Стейт–Билдинг? — Вацлав удивленно приподнял бровь. — Красиво живут здешние вампиры.
— Это не вампирская вечеринка, — возразил Крис. — Точнее, — поправился он, — не целиком вампирская. Как понимаешь, высший свет Манхэттена не мог обойтись без присутствия наших знаменитостей. Их там будет персон пять, остальные — люди.
Из объяснения Криса я поняла, что Пандора, ставшая вампиршей недавно, еще не порвала со своим людским окружением. Впрочем, учитывая ночной образ жизни, который ведут светские львицы и тусовщицы, ей даже незачем было придумывать легенду о внезапно возникшей светобоязни. Думаю, с переходом в ряды вампиров режим Пандоры нисколько не изменился.
— Как удалось достать? — Вацлав покрутил в руках дорогую открытку и передал мне.
— Да уж пришлось постараться, — откликнулся Крис.
Я с интересом прочитала текст приглашения, с удивлением отметив, что местом для вечеринки выбран не ночной клуб или ресторан, а смотровая площадка на сто втором этаже Эмпайр–Стейт–Билдинг. Вот это высотка! Сколько же в ней всего этажей?
— А мы собирались нанести дружеский визит к Пандоре домой, — заметил Вацлав.
— Вот только дома ее не застать, — усмехнулся Крис. — Вы уже были в пути, когда пришла информация, что у вашей подруги на завтра выкуплены билеты в Милан. Ордера на ее арест, как я понимаю, у вас нет. Так что если не хотите прокатиться за ней в Италию, то не упустите свой шанс сегодня. До вечеринки ее тоже не поймать — она уже укатила в салон красоты. Укладка, маникюр, педикюр. Жанна поймет, о чем речь. — Он подмигнул мне в зеркале, и я невольно улыбнулась в ответ.
Крис просто заражал своим веселым настроением. И это совершенно не соотносилось с тем образом Гончих, который у меня сложился прежде. Вацлав и его московские парни, Андрей и парижская команда Гончих в общении были довольно сдержанными, холодными и молчаливыми. Что было неудивительным, учитывая, что каждый из них в прошлом потерял близких, и принимая во внимание их нынешний образ жизни. Глядя на Криса, трудно было предположить, что в его жизни случались какие–то неприятности крупнее штрафа за неправильную парковку или пробок на дороге. Да и улыбка не сходила с его лица, будучи наглядным воплощением американского жизненного принципа «keep smiling!»[9].
— Спасибо, Крис, — от души поблагодарил Вацлав. — Ты нас здорово выручил.
— Да чего уж там! — Польщенный похвалой, Крис весело засвистел. И я вдруг подумала, что Крис в лепешку расшибется, но поможет Вацлаву. Потому что тот в прошлом сделал для него нечто гораздо большее, чего не измеришь приглашениями на закрытую вечеринку.
— Командировочная квартира сейчас свободна? — спросил Вацлав.
— Там сейчас ремонт. Остановитесь у меня — и возражения не принимаются! Я живу в Мидтауне[10] — до Эмпайр–Стейт–Билдинг рукой подать.
— Не хотелось бы тебя затруднять. — Вацлав бросил взгляд в зеркало на меня. — Мы можем остановиться в отеле.
— Вот еще придумал! — с возмущением возразил Крис. — Сто лет не виделись, и ты еще от меня в отеле хочешь спрятаться? — Он подмигнул мне в зеркало, словно в поисках поддержки. — И потом, селить вас в отель уже некогда — до начала вечеринки три часа. Если приедем пораньше, то у вас будет немного свободного времени. Захотите — отдохнете, захотите — погуляете по городу.
Но ни отдохнуть, ни погулять не получилось. На Бродвее мы застряли в чудовищной пробке, и Крис, видя, как я прилипла к окну, рассматривая легендарную улицу, обернулся ко мне:
— Ты ведь впервые в Нью–Йорке, Жанна? Вацлав, идите прогуляйтесь. Идите–идите. Чего в машине сидеть? Встретимся вон за тем светофором. — Он указал на перекресток впереди. — Минут двадцать у вас есть.
(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});- Чужак 9. Маски сброшены. - Игорь Дравин - Фэнтези
- Академия Тьмы "Полная версия" Samizdat - Александр Ходаковский - Фэнтези
- БОГАТЫРИ ЗОЛОТОГО НОЖА - Игорь Субботин - Фэнтези
- Хранительница (Трилогия) - Кузнецова Светлана Владимировна - Фэнтези
- Долина гончих (СИ) - Шимус Сандерленд - Периодические издания / Фэнтези
- Невеста Океана - Юлия Набокова - Фэнтези
- Время не властно - Сальваторе Роберт Энтони - Фэнтези
- Последний Порог - Роберт Сальваторе - Фэнтези
- Волшебница-самозванка - Юлия Набокова - Фэнтези
- Багровая заря - Елена Грушковская - Фэнтези