Рейтинговые книги
Читем онлайн Моль, летающий поезд и весь мир (СИ) - Алексей Котов

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 24 25 26 27 28 29 30 31 32 ... 51

— Ты уверен, что мы попадем во дворец, а не в кучу дерьма?

Моль обернулся.

Позади них сквозь массу тел ярузов бежал громадный яруз с огромной винтовкой наперевес.

Черри стоял перед экраном в компании оператора.

— Покажи мне, куда они сейчас направляются, — скомандовал он.

— Слушаюсь, о господин.

Пару мгновений Черри внимательно рассматривал быстро мелькающее картинки, после чего приказал:

— А теперь объясни, где это находится.

— Не знаю хозяин. Похоже на тоннели.

Черри зашипел.

— И что это мне дает?! — воскликнул он. — Я второй советник, мечущий на правителя, и не могу знать, где мои злейшие враги.

Оператор обдумало имеющиеся варианты.

— По-моему, это секретные ходы, — предположило он.

— И чего?

— И это наши подземные ходы. Видите эту надпись?

— «Сделано в Квартале, улица Старая, «Сидни и Его Безрукие Друзья»». Да и правда, это наши тоннели! Я сегодня с утра шел и грохнулся в эту надпись.

— Бывает, о господин.

— Покажи мне здание Совета.

На матовом экране Черри разглядел здание Совета. Его штурмовали и ярузы. Обороняющиеся были не так просты, как казалось, под градом пуль они в спешке сооружали баррикады из щитов, найденной в здании мебели. Частенько то в одном, то в другом месте раздавались истошные нечеловеческие вопли, было понятно, что пуля нашла свою цель. В небо уходили клубы пыли, это подожгли что-то резиновое, создавая подобие дымовой завесы. Со стороны ополченцев тоже имелись потери, они были куда больше, чем у охраны Совета.

Услар пробирался по туннелям на чуть согнутых ногах. Другой бы просто не вынес бы ту вонь, что здесь была. Народ отреагировал на их  спуск в канализацию равнодушно, некоторые подумали, что Услар просто струсил и решил спасаться бегством. Народ вел разговор на более важные темы: как им дальше жить, после того как они свернут своего повелителя. Выбирать нового, такого же эгоиста, как Сунрар, или же полностью менять власть, так сказать, чтобы была демократия в городе. Неизвестно откуда объявившиеся командиры ополченцев, строили планы штурма Совета, и пока не могли прийти к единогласному решению. Каждый предлагал стратегию боя, но все они были с огрехами.

За Усларом и друзьями по пятам следовал снайпер. О его личности, понятное дело, не было ничего неизвестно, а если бы и было известно, то чтобы это дало? Абсолютно ничего. Необходимо было хоть как-то на него реагировать, однако ничего в голову никому не шло. Это было катастрофически плохо, ведь кто знает, что нужно этому снайперу.

Снайпер почти неслышно ступал по водостоку и видел перед собой ветвистую сеть канализации. С потолка капала вода, звуки гулким эхом разлетались по полукруглому своду. Кроме нестерпимой вони он больше ничего не чувствовал. Остановившись, снайпер опустился на колени и приложился ухом на холодный бетонный пол. Вдалеке раздавались шаркающие шаги (  с помощью этой методики можно определить точное расстояние до противника.) Снайпер довольно улыбнулся и поплелся дальше, поправив ремень винтовки. Он ориентировался в канализации, благодаря карте, которую ему дал заказчик и пока она еще его не подводила.

Наконец он уперся в деревянную дверь, которую с размаха вынес и быстрыми прыжками оказался у вторых, более красивых на вид дверей.

Правитель ярузов и одновременно первый советник улыбнулся снайперу.

— Пора показать этому гаду, где раки зимуют, — произнес он

Прочие соратники третьего советника забегали глазами. Ясное дело, им не нравился Черри, так как таким жестоким маньякам вообще нет места в мире, и единственное укрощающее средство в этом деле убийство, но вдруг...

Ну… а вдруг дело не выгорит и что тогда второй советник сделает с ними?

— Он сейчас какого-то черта направился в подвалы, — сообщил Сунрар. — Он предложил мне разогнать толпу, а сам занимается какой-то чертовщиной! И к чему привело изгнание тех двоих? Бунт! Хотя я-то знаю, кто в нем виноват.

Его лицо в буквальном смысле исказила ужасающе-подлая гримаса, с которой хорошо совершать какие-то подлые дела.

Третий советник неуверенно спросил:

— Но если второй советник заподозрит…— промолвил он. — Провести оставшуюся жизнь, которая будет очень короткой, в клетке с котом никто не хочет…

Он вытер испарину на лбу.

— Но разве вам не надоело так жить? — Сунрар развел руками, демонстрирую свое негодование. — Как можно так жить? Скажите, как можно дальше так жить?

Его рука остановилась на рукояти сабли. Жилы под кожей взбугрились. Он опять оглядел сомневающихся ярузов и спросил:

— Или, может, вам не хочется уничтожения клетки?

Выражение лиц разом начало меняться — соратники третьего советника Яра как сбитые мишени принимали решения, которые глобально повлияют на их жизнь. Некоторых существ терпеть нельзя. Никаких больше издевательств, засовываний в клетку с котом, полеты с башни... Да, это тот Квартал, что им нужно.

Какой-то из соратников, кажется, его звали Сольдем, почесал затылок:

— Но послушайте,… Неужели люди снова пойдут к нам, после того, как мы их так беспардонно выгнали, да еще и убили одного из них?

Сунрар покачал головой.

— Это все не наших рук дело, а таких как Черри, — ответил он, как тот, кто раньше, будучи на стороне врага перешел сейчас на сторону противника врага.

Соратник уставился в черный коридор и голосом, полным благоговейного изумления, проговорил:

— А я-то думал, что это мы тогда ему помогали.

Старый яруз кивнул. Он давно ждал этого момента. В то время как остальные разглагольствовали о пламени революции, он изучал людей, наблюдал за ними и учился их мастерству.

А эти двое, Моль и Услар, оказался как нельзя кстати. Ему удалось отвлечь внимание Черри. Да, стоило всё же взрывать горюче хранилище. И глупый человечишка с его, так называемым отцом, поверили, что этот поезд выполнит их желания! Как же! Но денег те машинисты взяли много, это да.

И вот Услар поднял решетку и следом за ним на свет вылезли Хранитель Оазиса — одна штука, Моль — одна штука, Его Оружие — одна штука. И, подняв глаза, все как один вздохнули.

Черри уже перестал злиться, и перешел в ту стадию, когда нервничать не хочется, злость уходит, а остается только здравомыслие, размеренность движений, и вообще, просто хочется отомстить, но спокойно.

Моль выполз з-под своего оружия и поднял глаза.

— Ах, это вы... — вырвалось у него.

Второй советник окинул взглядом нежданных гостей и потеребил рукоять сабли. Ну и что, что эта сабля была сделана из серебра, с блестящими камнями и сияющей рукоятью.

Черри усмехнулся и оглянулся по сторонам.

— Да, — сказал он, очевидно, вселенной в целом. — И наконец-то пришло время вам отомстить. За мной!

Мощные ладони его соратников легли им на плечи. Услар даже не подумал сопротивляться, ведь зачем они столько прошагали по вонючему туннелю, чтобы тут же драться с тем, к кому они шли на встречу. А и не так-то легко сопротивляться ходящим горам мускул.

Клетка была примерно высотой около полтора метра и шириной в два человеческих обхвата. В ней свободно мог свободно разместится грузовик в компании нескольких трейлеров. Строители ошиблись габаритами, сделав клетку меньше роста человека. Сначала Черри, увидев свой шедевр, хотел было казнить строителей, но передумал, рассудив, что жертве будет невозможно обороняться от чудовища а, следовательно, не будет достойного зрелища. В клетке, на ее полу было разбросано немного предметов: перевернутая на бок миска, ошметки гниющей человеческой плоти и обглоданные кости. В углу этого бардака, излучая полное умиротворение и вселенское спокойствие, спал размером с чемодан,  черный кот.

— Ну, начнем, — начал Черри.

Но его голос утонул в резком, ужасающем сичение черного кота и все остальные с ужасом затыкали уши.

Он поднял глаза.

Ярузы самых разных рангов и постов заполняли скамейки, со счастьем на лице ожидая зрелища. Натыкаясь на Черри, каждый то и дело бубнил что-то типа «О господин, нижайше извиняюсь».

Черри почувствовал неладное. Какая-то фальшь скрывалась за любезностью низших ярузов. Сунрар приближался к нему с выражением какой-то подлости на лице. Сначала Черри растерялся и выхватил саблю, но сразу вспомнил, что этот яруз победил, целую гору таких же вторых советников. Сунрар же только осторожно отвел пальцем острейшее лезвие и сказал, широко улыбаясь:

— Спокойно, Черри.

— Тебе пора, старик!

— Что?

— Пора передавать власть.

Черри посмотрел на Моля.

— Ну да, конечно…— Он кашлянул. — Ты слишком мягко правил. — И, взмахнув саблей, объявил: — Теперь я буду правителем Квартала.

— А я должен был догадаться, — презрено фыркнул Сунрар. — Всего-то, тебе нужна власть. Да что такое вообще эта власть?

1 ... 24 25 26 27 28 29 30 31 32 ... 51
На этой странице вы можете бесплатно читать книгу Моль, летающий поезд и весь мир (СИ) - Алексей Котов бесплатно.
Похожие на Моль, летающий поезд и весь мир (СИ) - Алексей Котов книги

Оставить комментарий