Рейтинговые книги
Читем онлайн Безумный Сфинкс. Салочки с отражением - Анастасия Левковская

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 24 25 26 27 28 29 30 31 32 ... 59

– Кэта Налрея, – он явно намеренно обратился так официально, – прошу меня простить за недостойную вспышку.

– Ничего, ничего, – торопливо закивала она. – Я прощаю тебя.

И умолкла, полностью погрузившись в свои мысли.

Плохо, очень. Кажется, сия черная мамба прикидывала, как бы использовать новообретенные знания… Ой боюсь, они с Арвираем теперь будет доводить Рея при каждом удобном случае. Вот же!.. И не поговорить с ним… При этой.

Подняла взгляд на лицо Сфинкса и утонула в зелени настороженных глаз. Слегка кивнула в сторону Налреи, как бы намекая. В ответ страж перекрестка на миг прикрыл ресницы. Надеюсь, мы с ним друг друга правильно поняли…

Затем Рей опустился в кресло, а меня усадил на свои колени. Обнял и, уткнувшись носом в мое плечо, затих. Вот же вымотала ему нервы эта песчаная эфа! При таких матерях… честное слово, лучше уж оставаться сиротами!

И сразу вспомнилась моя мама, добрая и покладистая. Которая любила просто сидеть рядом и гладить по голове, приговаривая, что все проблемы не стоят затраченных на них нервов. А потом готовила травяной чай и отвлекала какой-нибудь ерундовой болтовней.

Острая тоска по родному дому захлестнула с головой, но я быстро взяла себя в руки. Ничего, скоро смогу проведать и успокоить родителей. Просто надо выиграть этот чертов суд и наказать Арвирая. И все будет хорошо!

Сколько мы так просидели, не знаю. Из прострации меня вывел голос Эмая, который сообщил, что все готово и нас ждут в центральном зале.

Этот самый зал оказался настолько типично храмовым, что я сначала даже удивилась. Семь статуй богов и богинь, в высоту как добрый трехэтажный дом. Перед каждой – свой алтарь со свежими цветами, хлебом и фруктами. А еще перед каждым алтарем стояла глубокая каменная чаша, перед которой медленно горела тонкая свечка. Также рядом стояла подставка с большой книгой, где описывались история и подвиги сего божества. Интересные, кстати, книжечки, я полистала. С картинками. Жаль, времени не было, чтобы почитать… А я всегда любила мифологию… Ладно, потом попрошу Рея поведать местные легенды.

Сам обряд… тоже новизной и необычностью не поразил. Мы с Реем взялись за руки, Эмай шустро перевязал их веревкой, а потом повел к первому алтарю. Там мы взяли по горсти мелких драгоценных камней из корзины, которую держал невысокий мальчишка, и бросили их в чашу на алтаре. И камни исчезли, не долетев до дна. Пожалуй, это была первая из двух вещей, которые меня удивили в ритуале. Эмай заверил, что исчезновение подношения – отличный знак. Дескать, этим боги показывают, что не только не против брака, но и благословляют его. Таким образом, к большому удивлению жреца, нас благословили все семеро богов.

Первый этап был закончен, и нас, по-прежнему связанных, повели обратно к одной из богинь. Как я поняла, местному аналогу богини любви. Там нам наказали положить связанные руки в чашу и ждать. И в этот момент я удивилась во второй раз – наши ладони окутало мягкое золотистое сияние. Стало так легко и хорошо! Хотелось петь и любить весь мир… А когда свечение исчезло, мы с Реем могли похвастаться кольцами на средних пальцах. При ближайшем рассмотрении мое колечко оказалось весьма занятным – словно тонкий серебряный стебель с листьями оплел палец. Хм, это что, намек на мой дар? С интересом взглянула на кольцо Рея и едва удержалась от смешка – массивная печатка с профилем египетского сфинкса, как по мне, четко указывала, что и у богов есть чувство юмора.

И, собственно, все! Эмай поздравил нас с тем, что мы теперь женаты, предупредил, что кольца не снимаются, так что не стоит и пытаться, и отпустил на все четыре стороны.

Я спускалась по лестнице, на несколько ступенек отставая от Рея, и старалась не обращать внимания на Налрею, которая шла сзади. А еще я пыталась связать с собой понятие «жена». Получалось, скажем прямо, плохо. Так что я пожала плечами, вымела лишние мысли из головы, а потом, догнав своего Сфинкса, взяла его под руку.

– Теперь домой? – вопросительно на него посмотрела.

– Да, домой. – Слабая улыбка коснулась его тонких губ.

Мы забрались в лэйт, который после этого плавно взмыл в небо. Я, не думая, что делаю, не заморачиваясь над тем, что могут подумать пилот и его помощники, просто перебралась на колени к Рею и, обняв его за шею, замерла. А он прижал меня крепче к себе и затих. После всего пережитого требовалось отдышаться, успокоиться, и сделать это можно было только вот так…

Очнулись, когда помощник пилота осторожно тронул Рея за плечо и вежливо сообщил, что мы подлетаем. И только тогда я додумалась посмотреть в окно, чтобы оценить владения моего дорогого Сфинкса. И – о какая ирония! – мои владения тоже. М-да, кому сказать – не поверят. Я и сама-то не особо верила…

Остров, к которому мы спускались, был огромен. Я даже не смогла на глаз оценить его размеры. Такая себе громадная территория с лесами, озерами, речками, горами и кучей домиков, разбросанных то тут, то там. Хозяйский дом я заметила сразу – красивый особняк из тускло-голубого камня. Он располагался на пригорке, заметно выше других строений, а немного ниже него ютились хозяйственные пристройки.

– Вот здесь, Алиса, я и вырос, – задумчиво улыбаясь, произнес Рей. – Сколько воды с тех пор утекло…

А я вдруг осознала – ведь он любит это место! И действительно очень рад сюда вернуться… Ну что же, еще одна причина, по которой мы просто обязаны посадить Арвирая и эту королевскую кобру в лужу.

Стоило только лэйту приземлиться перед особняком, как кэта Налрея с мягкой улыбкой заявила, что покидает нас. Дескать, срочные дела и все такое. И умотала в дом с такой скоростью, что я удивилась, как это из-под каблуков сиятельной кэты не повалили искры.

– Чую, пошла с любимым сыночком новостями делиться, – саркастически хмыкнул Рей. – С-с-стерва!

Ой, он опять начал злиться!

– Да забей ты на нее, – обвила его талию руками и прижалась щекой к груди. – Не стоит она того.

Фу-у-ух, вроде бы начал расслабляться.

– Спасибо, – он шепнул на ухо и, приподняв мою голову, коснулся губ невесомым поцелуем.

– Нет, ну вы посмотрите на него! – раздался возмущенный голос. – Я, понимаешь ли, сорвался с места, как только услышал о его возвращении! Чуть лэйт не расшиб! А он… он… он… Да у меня слов нет!

Я ошалело заморгала и решила повернуться, чтобы посмотреть на этого возмутителя спокойствия. А когда присмотрелась… открыла рот от удивления.

Позади нас, у небольшого, явно одно– или двухместного лэйта, уперев руки в бока, стоял высокий насупленный парень лет восемнадцати. Честно говоря, о том, что это парень, я догадалась лишь по истинно мужскому телу, ибо мордашка была не по-мальчишески смазлива. Точеный носик, пухлые губки, нежный изгиб темных бровей над глубокими темно-карими глазами. С учетом того, что к этому набору прилагалась неровно остриженная русая шевелюра до плеч… Короче, мечта девчонок.

– Привет, Льерил, – радостно рассмеялся Рей и вдруг крепко обнял парнишку. – Веришь, ты единственный из встреченных сегодня на Фэрикате, кого я рад видеть?

– Еще бы ты был не рад, балбес, – хохотнул тот и хлопнул Сфинкса по плечу, а затем серьезно добавил: – Тебя там обложили, старина. Та гадюка, которая явно по чистому недоразумению называется твоей матерью, по три раза в день по всем инстанциям бегает.

Улучила момент, пока на меня не обращают внимания, и с интересом посмотрела на парня другими глазами. Кажись, мальчишка не так прост… Впрочем, какой он, к чертовой матери, мальчишка, если знал Рея еще до сумасшествия? Любопы-ы-ытно-о-о!

– А я в курсе, – ухмыльнулся мой страж перекрестка, а потом повернулся ко мне. – Кстати, Льерил, позволь тебе представить – моя жена, Алиса.

Красивые бровки русого трийе встали домиком, а глаза изумленно округлились.

– Алиса, мое почтение! – пораженно выдохнул он, но не забыл приложиться к моей ручке. А затем опять обратился к Сфинксу: – Я слышал, что случилось с Элизой… Конечно, я догадывался, что перекресток миров не закрылся бы просто так, но чтобы такое… Честно говоря, поражаюсь тому, что ты сумел пережить смерть своей миари и с открытым сердцем встретить новую!

Я звонко рассмеялась. А он и не сумел. Вместо этого отыскал ту, в которой переродилась душа погибшей возлюбленной. Вот прохвост, да?

– Льер, ты не поверишь, – проникновенно произнес Рей, поблескивая смешинками на дне глаз. – Даже вот не знаю, как тебе объяснить…

Ага, кажется, некий рыжий трийе пытается подобрать слова, чтобы ненароком меня не задеть. Помнит, какая у меня была реакция… И я решила ему помочь.

– Дело в том, что я и есть Элиза, – спокойно сказала, сложив руки на груди. – Вернее, одно из следующих воплощений ее души.

Теперь Льерил таращился на меня, как на восьмое чудо света.

– Рей, это правда? – едва слышно прошептал он.

– Да, Льер, – мягко отозвался тот.

1 ... 24 25 26 27 28 29 30 31 32 ... 59
На этой странице вы можете бесплатно читать книгу Безумный Сфинкс. Салочки с отражением - Анастасия Левковская бесплатно.
Похожие на Безумный Сфинкс. Салочки с отражением - Анастасия Левковская книги

Оставить комментарий