Рейтинговые книги
Читем онлайн Шлепни ведьму! или Голый маг – это к свадьбе! - Елена Амеличева

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 24 25 26 27 28 29 30 31 32 ... 75
на гостей.

Глава 18. Женщины

– Ежкин бобрик, – мрачно констатировала я, осознав, что вручить королю прошение будет очень и очень непросто.

А может, и попросту невозможно. Ведь главное в этом трюке не засунуть свиток в царственные руки, а заинтересовать монарха, уговорить прочитать и задуматься. Но именно этого он делать и не хочет, ему куда больше нравится кушать черешенку и пироженки из рук невесты.

Хм, а к ней как-то подобраться можно? И вообще, кто тогда управляет государством, позвольте полюбопытствовать?

– Что тебя так расстроило, Эля? – заволновался Кассиан. – Не нравится здесь?

– Нет, все хорошо, – рассеянно ответила мужу и вздрогнула, услышав неприятный резкий стук, который был похож на щелканье клювов ворон из кошмара, донимающего меня во снах.

Поискав глазами его источник, я увидела фрейлин, шествовавших позади влюбленной пары. Разряженных девиц было сложно назвать даже просто симпатичными. Но это закономерно, какая будущая королева станет окружать себя красотками, мечтающими оказаться на ее месте? Куда выгоднее дурнушки – и безопаснее, и сама на их фоне будешь еще прекраснее выглядеть. Простые женские хитрости, бессмысленные и беспощадные.

Хихикая и тоже уплетая сладости, фрейлины мгновенно затихали, когда на них недовольно смотрела шествующая впереди дама в возрасте. Именно в ее руках находился черный веер, который она время от времени раскрывала и складывала – с тем самым неприятным щелчком, который так напоминал щелканье клювов злобного воронья.

Словно почувствовав мой взгляд, она резко дернула головой и уставилась мне в лицо, щуря и без того маленькие, глубоко сидящие глазки. Плотно сомкнутый рот, от которого во все стороны разбегались заломы глубоких морщин, нервно дернулся. Последовал новый щелчок веером, еще громче прежних.

Я вздрогнула, явственно ощутив, как заболели укусы от клювов ворон из кошмара, не дающего мне покоя. Посмотрела на руки и ахнула, увидев, как эти щипки налились красным. Но стоило моргнуть, как все тут же исчезло. Ерунда какая-то происходит, честное слово!

– Что с тобой? – муж закрыл собой старшую фрейлину с тяжелым взглядом. – Ты побледнела, Эля. Наверное, из-за духоты. Пойдем-ка на улицу!

***

После духоты вечерняя прохлада на улице показалась такой приятной, что я мигом позабыла про фрейлин, ворон и прочие неприятности. А когда нам удалось по пути ограбить официанта, который нес целый поднос пиалочек с мороженым, жизнь вообще стала прекрасной!

И была таковой, пока я не заметила парочку, которая страстно обжималась у фонтанчика, потеряв контроль над собой, а по пути посеяв еще и остатки совести. Сладкое лакомство мигом загорчило, встав комом в горле. Ведь прямо передо мной почти прелюбодействовала моя мачеха Матильда!

– У тебя совесть есть, кошка ты с течкой?! – рявкнула я, одновременно зачерпнув пиалой воды и выплеснув ее на парочку, которая мигом распалась.

– Прошу извинить, – пробормотал напарник нахалки по непотребству, и тут же скрылся в кустах.

– Эльвира, какая встреча, – пробормотала мачеха, отряхивая воду с платья. – Вот нисколько не соскучилась, клянусь!

– Да и сама век бы тебя не видела, шлюшенция престарелая!

– И вовсе не престарелая! – возмутилась Матильда, не став возражать против первой части оскорбления – видимо, потому что с правдой не спорят.

– Да уж не молодая, в зеркало посмотри! – я с трудом удержалась, чтобы не макнуть наглую бабенку башкой в фонтан, вцепившись в ее космы, уложенные по последней моде, башней вверх.

Хотя, следуя логике происшествия, гадину другим местом надо в холодную воду сажать – тем самым, которое она хотела использовать, чтобы наставить рога Анри!

– Тебе не стыдно так с мужем поступать? – я покачала головой. – Он же отличный человек!

– Отличный от других, да, – мачеха скривилась, – и не в лучшую сторону!

– А ты уже со всеми мужчинами тут успела сравнить, да? – язвительно протянула я. – И как еще целые кусты остались в саду, непонятно!

– Ты-то чего распереживалась, тебе он даже не отец! – фыркнула развратница.

– Анри меня вырастил, заботился и любил, как родную, так что он мне как второй отец!

– Детка, как приятно такое слышать! – раздалось сзади.

Я едва успела развернуться, как тут же попала в объятия отчима, который, похоже, чуть опоздал и успел услышать лишь мои последние слова. Эх, чуть-чуть бы пораньше нагрянул и все своими глазами увидел! Хотя он точно не заслужил такого горя.

Расчувствовавшись, Анри сжал меня в объятиях, потом отстранился, чмокнул в обе щеки и, вытерев слезы, воскликнул:

– Так соскучился по тебе, хулиганочка!

– И я по тебе! – тоже хлюпнула носом.

Потом покосилась на Матильду, которая ухмылялась, понимая, что падчерица не наберется смелости рассказать ее мужу всю правду о гадине-супруге. А сам он нипочем не заметит того беспредела, который у него под носом творится, это уж точно!

Да и она такая изворотливая глиста, что сколько я ни пыталась ее на чистую воду вывести, мерзавке всегда удавалось выйти из этой самой воды сухой. Да еще и убедить мужа, что злобная падчерица, невзлюбившая ее, святую женщину, все пакостит, не переставая!

Ничего, я ей морковку подарю на день рождения, вдруг поможет. Или заклинание придумаю позаковыристей, чтобы у нее аллергия жесточайшая на других мужчин развилась – как только те сунутся в ее трусы, пусть гадина чихает и воздух портит не переставая, как наш поросеночек Апчхпук! Поделом будет развратнице, чтобы при живом муже по кустам с любовниками не шастала практически у всех на виду.

– И как тебе замужняя жизнь, сестренка? – пропела, подойдя к нам, Альвира.

И эта тут, кто бы сомневался! Ну, все змеи сюда приползли, или еще ждать? Где, кстати, моя свекобра с Лориной?

– Отлично, спасибо, что побеспокоилась, – ответила я, взаимно фальшиво улыбнувшись сестренке, щеголявшей такой же башней на голове, как ее маменька.

– Очень рада! – она кивнула на Итара, который тоже шагал к нам. – Надеюсь, и у нас с суженым тоже все сложится. Мы как раз скоро женимся!

– От души вас поздравляем, – вмешался Кассиан, обвив мою талию и притянув жену к себе.

– Премного благодарны, – мрачно ответил мой бывший.

Как-то он не особо на счастливого жениха похож.

Додумать мысль, которая, каюсь, была приятна, я не успела. Кусты затрещали так, словно через них несся буйвол или носорог, или оба сразу. Мы все замолчали, отступив в сторону и с любопытством глядя на ходящие ходуном ветки.

– Аааааа! – из кустов вылетела прехорошенькая девочка в воздушном розовом платьице и свернутой набекрень белой шляпке с пышным бантом.

– Вот ведь … ! – изрекло милейшее дитя, увидев нас.

Хм, интересная словесная конструкция. Даже от нашего филина с синдромом Туретта такого

1 ... 24 25 26 27 28 29 30 31 32 ... 75
На этой странице вы можете бесплатно читать книгу Шлепни ведьму! или Голый маг – это к свадьбе! - Елена Амеличева бесплатно.
Похожие на Шлепни ведьму! или Голый маг – это к свадьбе! - Елена Амеличева книги

Оставить комментарий