Рейтинговые книги
Читем онлайн Колыбельная для мужчин - Эстер Росмэн

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 24 25 26 27 28 29 30 31 32 ... 125

– Ладно, ладно, – засуетилась сестра. – Может быть, ты действительно не так уж виноват…

– Спасибо!

– Но кто же тогда выкрал девочку?

– Мне даже не хочется думать об этом. Правда!

– Все же кто-то совершил то преступление!

– О господи! Может, это была нянька! Или такое никому из вас в голову не приходит?

– Не исключено. Но нянька должна была на кого-то работать! Разве не так!

– Откуда я могу это знать? Ну, хватит копаться во всем этом дерьме! Ведь от наших с тобой предположений ничего не изменится!

Зак не признавался даже самому себе, как ему не хватает Лонды. Он все время думал о ней. И даже порой не спал по ночам.

– Хорошо, – не унималась Трейси. – Я сейчас скажу нечто такое, что заставит тебя серьезнее посмотреть на всю ситуацию!

– Что ты имеешь в виду?

– Марио сказал мне, что ты замешан в похищении Лонды.

– Твой Марио врет;

– Если хочешь знать, многие могут в это поверить. Уже и так ходит немало слухов, что без тебя там не обошлось!

– Уволь меня от этих разговоров, – раздраженно сказал Зак. Об этих слухах он хорошо знал. Но не хотел говорить на подобную тему или слушать чьи-либо рассуждения. Тем более что в конечном итоге все они сводились к одному: в жилах Зака течет кровь Полидори, а потому он вполне может быть с ними заодно.

Взяв скребницу, Закари принялся чистить Циклона. Тот яростно отмахивался хвостом от слепней и время от времени бил копытом.

– Я также не хотела бы вести подобные разговоры, Зак. Особенно сейчас, когда тебе необходимо отдохнуть и набраться сил. Но они неизбежны. Потому-то я и собираюсь вернуться в Портленд.

– Ты же только что приехала.

– Не имеет значения.

– Скажи лучше, что хочешь быть поближе к Марио.

– Ну и что же?

Зак бросил на сестру взгляд, ясно говорящий, что считает ее круглой дурой. Это сравнение вертелось у него на кончике языка. Но он сдержался и спокойно сказал:

– Образумься, Трейси. Ты ведь отлично знаешь, что ничего у вас с Полидори не получится. Уитт просто-напросто этого не допустит.

– А тебе-то до всего этого какое дело?

– Никакого. Просто хочу дать тебе полезный совет.

– Оставь его для себя.

– Что ж, пусть так.

– Значит, ты не хочешь мне помогать? – снова спросила Трейси.

– Не хочу.

И Зак отрицательно покачал головой. Трейси чуть сдвинула брови, глубоко вздохнула и сказала полунасмешливым тоном:

– Не пришлось бы тебе пожалеть об этом.

– О-о! Угрозы! Слушай, ты не можешь придумать что-нибудь поновее?

Не в силах более сдерживать раздражения, Закари круто повернулся и, выйдя из конюшни, быстро пошел по направлению к дому.

Через пару часов его нашла Кэт. Солнце уже скрылось за горизонтом. Джейсон уехал в город, взяв с собой Трейси и Нельсона. Зак, чтобы сократить время пребывания в кругу семьи, стащил из холодильника две банки пива, взобрался на крышу конюшни и, вытянув усталые ноги, наслаждался одиночеством.

Взошла луна. Ее матовое сияние осветило дом, выстроившиеся вдоль дороги деревья, хозяйственные постройки. Несмотря на то что в доме оставалась одна Кэтрин, все окна были ярко освещены. У одного из них, видимо, сидела его мачеха. Зак не хотел с ней встречаться. Тем более наедине. Он решил терпеливо ждать, пока свет во всех окнах погаснет, и только тогда попытаться тихонько проскользнуть в свою комнату.

Зак открыл одну жестянку, и пенистый фонтанчик ароматного напитка брызнул ему в лицо. Счастливо засмеявшись, он запрокинул голову и затяжным глотком отпил половину банки. В голове сразу зашумело, а по телу разлилась блаженная истома. Зак лежал на спине и смотрел в небо. Где-то поблизости, наверное около дома, залаяла собака. Странно, он где-то читал, что на луну собаки не лают, а воют. А эта лает. Значит, не на луну… Вероятно, кто-то пришел. Или вышел из дома… Вышел… Вышла… Легкие шаги. Зак узнал бы их из сотен тысяч. И они все ближе… Ближе… Нет, он не может ошибиться! Это Кэт. Она идет сюда!

Сердце юноши замерло. Дыхание участилось. Вот заскрипели ступеньки приставной лестницы. Она поднимается на крышу… Заку почудилось, что он уже ощущает аромат ее духов…

– Мэнни сказал мне, что ты здесь, – услышал он голос Кэт. Причем такой ровный и спокойный, будто его обладательница всю жизнь только и делала, что лазила по крышам.

– Чего вы хотите, Кэт? – прерывающимся голосом спросил Зак.

– Общества. В данном случае – твоего. Разве мы не друзья?

Вдалеке заржала лошадь. И тут же в лесу завыл койот.

Заку стало жутко. Все выглядело таким нереальным, будто происходило в потустороннем мире. Но что она сказала? Что?.. Ах, да! Она спросила, друзья ли они? Надо ответить? Надо…

– Боюсь, что это для нас вряд ли возможно, – произнес он каким-то чужим, деревянным голосом.

– Что вряд ли возможно?

– Быть друзьями.

– А почему бы нам не постараться? Может, получится? Особенно если ты угостишь меня пивом.

В горле у Зака вдруг так пересохло, будто кто-то насыпал туда горячего песку. А пиво в жестянке свежее, прохладное… Но, видимо, придется отдать ей. Он взял оставшуюся банку, потянул на себя рычажок, и тонкие пальцы Кэтрин покрылись белой пеной. Она поднесла напиток к губам и сделала маленький глоток.

– Какая прелесть! И вообще, разве не чудесная ночь? Тебе нравится?

– Я люблю ранчо. А вы нет?

– Я горожанка. Родилась и выросла в Оттаве. Конечно, город небольшой, но все же не деревня.

Зак ничего не ответил. Он просто больше не мог говорить. Они сидели в молчании, которое, казалось, могло длиться вечно. Сердце Зака громко стучало, и ему казалось, что Кэт это слышит.

– Я не хотела приезжать сюда, – нарушила тишину Кэтрин. – Не хотела, потому что сюда не приходит никакой информации о поисках Лонды.

Кэтрин произнесла имя дочери, и у нее сразу перехватило дыхание. Заку показалось, что она сейчас разрыдается. Но этого не случилось. Справившись с волнением, Кэт отпила еще глоток пива и неожиданно, резко обернувшись к Заку, посмотрела ему прямо в глаза:

– Я тебе не нравлюсь, Зак? Верно?

Он потупил взор и растерянно проговорил:

– Ведь вы моя… мачеха.

– Ты хочешь сказать – дрянная мачеха?

Зак пожал плечами и допил пиво. Потом принялся вертеть в руках пустую жестянку. Кэтрин подняла на него глаза, которые светились каким-то странным светом. И прежде чем Зак успел опомниться, привлекла к себе и прильнула своими губами к его.

– Боже мой, Кэтрин! – захрипел, отбиваясь, Зак. – Что вы делаете?! Не надо! Умоляю!

– Тсс!

И он снова ощутил тепло ее нежных, жадных губ. Этот поцелуй продолжался всего какую-то секунду. Но Закари уже знал, что он перевернет всю его жизнь. И навсегда.

1 ... 24 25 26 27 28 29 30 31 32 ... 125
На этой странице вы можете бесплатно читать книгу Колыбельная для мужчин - Эстер Росмэн бесплатно.
Похожие на Колыбельная для мужчин - Эстер Росмэн книги

Оставить комментарий