Рейтинговые книги
Читем онлайн Здравствуй, любовь! - Джоанна Брендон

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31

Утро тянулось бесконечно долго. Саманта пыталась сконцентрироваться исключительно на работе и отвлечься от неотступных мыслей о Ниле, от опасений, как бы Кингстон не начал его подозревать еще больше.

Обедала она в своем кабинете одна.

Когда пришло время окончания рабочего дня, Саманта облегченно вздохнула. Выключила компьютер, взяла сумочку и поскорее вышла.

Саманта решила отвлечься от проблем, связанных с работой, и принялась обдумывать актерский состав для следующего спектакля. Майк оказался слишком недисциплинированным, чтобы снова получить ведущую роль, а Фил чересчур робок. Ей нужно подобрать кого-нибудь похожего на Теда — высокого, сильного, с внушительным видом.

Через двадцать минут Саманта уже подъезжала к дому, еще через две была в кухне, а еще через несколько — на плите кипела вода.

Заварив чай, Саманта отправилась принимать душ. Поздно вечером она еще поблаженствует в ванне, но сейчас нужно торопиться.

В начале восьмого Саманта увидела, что к зеленому театру парка приближается Эндрю. Его присутствие на репетициях привносило упорядоченность в неразбериху. Актеры, казалось, трепетали перед ним, стараясь показать себя с лучшей стороны. Саманта вполне понимала их, потому что ее собственное сердце билось чаще при виде его.

Она подставила ему щеку для поцелуя.

— М-м-м. Означает ли это, что ты рада меня видеть? — вкрадчиво поинтересовался он, касаясь ее щеки.

— Я думала, ты не придешь сегодня, — Саманта повернулась к актеру подсказать забытые строчки. Открыла сценарий и нашла нужное место.

— Освободился пораньше и решил заглянуть к тебе. — Он положил руку ей на плечи и притянул к себе.

— Кажется, у них уже лучше получается, — сделал вывод Эндрю после первого акта, в котором произошла лишь одна заминка.

— Да, — согласилась Саманта. Она была вправе гордиться достигнутым, потому что отдавала спектаклю все силы своей души. — К тому же их вдохновляет твое присутствие. Вот за это я и благодарна тебе.

— Ты только поэтому обрадовалась моему появлению?

— Конечно же, нет, — откликнулась Саманта. — У тебя еще столько полезных качеств!

— Например?

— Ты мастерски умеешь носить воду в решете, — рассмеялась Саманта, намекая на его беспомощность в расследовании похищений.

Репетиция закончилась около девяти. Саманта и Эндрю распрощались с актерами и вышли из парка.

Саманту разбудило пение птиц. Она вспомнила, как, проснувшись среди ночи, шевельнулась в объятиях Эндрю. А он, шепнув: «Ненасытная женщина! Ты дашь мне поспать?», — обнял ее еще крепче и поцеловал в лоб.

— Можешь и дальше предаваться своим грезам, если только они обо мне, — благосклонно позволила ему Саманта, устраиваясь поудобнее.

Ей тогда не сразу удалось уснуть. Опять вспомнилась репетиция, в голову лезли всякие неприятности на работе. Но сейчас, когда она видела Эндрю, на ум приходили лишь радостные мысли. Саманта тихонько вздохнула.

— Что случилось? — сонно поинтересовался Эндрю, не открывая глаз.

— Что-то нос у меня чешется, — Саманта прижалась к его груди и услышала размеренное биение его сердца. — Если верить примете, мне предстоит целоваться с простофилей.

Она рассмеялась, приподнялась и поцеловала его в подбородок.

— Ой! Почему же ты не бреешься?

Эндрю вскинул на нее сияющие глаза и пообещал:

— Как только вернусь из Портленда, сразу же побреюсь.

— Из Портленда? — переспросила Саманта, приподнимаясь на локте и пристально глядя ему в глаза. — Когда ты едешь и зачем?

Совершенно невозмутимо Эндрю объяснил:

— Именно туда отправляется груз, который попытаются украсть.

Он говорил об этом как о чем-то совершенно обыденном. Его тон разозлил Саманту, и ей захотелось ткнуть его в бок.

Саманта вглядывалась в его лицо, в ней росло скептическое недоверие и предчувствие беды. Но сильнее оказалось любопытство.

— Откуда тебе это известно? И что это за груз?

— От диспетчера, мэм, — натянуто улыбнулся Эндрю, — ее друга Билла Гарретта и компании «Саншайн Боттлерз»…

— Что?! — не поверила своим ушам Саманта. Она вскочила и засыпала его вопросами.

— Не тараторь, — остановил он ее. Дотянулся, обнял и повалил на кровать. — А теперь лежи спокойно, а я тебе все расскажу.

— Хорошо! — Саманта смиренно сложила руки на груди и приготовилась слушать. Она не отваживалась его перебивать, хотя кое о чем ей хотелось узнать поподробнее.

Эндрю положил руки под голову и уставился в потолок.

— Все началось с телефонного звонка…

Кингстон находился в кабинете Нила, когда он раздался. Но хозяина не было, а телефон звонил, не переставая. Тогда Эндрю взял трубку и выслушал просьбу об изменении времени отправки груза.

Смеясь, Эндрю перевел взгляд на Саманту.

— Звонивший между прочим пожаловался, что диспетчера невозможно застать на рабочем месте. И извинился за то, что приходится звонить на склад. Я заверил его, что обязательно передам его просьбу и груз будет доставлен в Портленд в шесть часов утра.

Мышцы его лица напряглись, а глаза сверкнули:

— Они действуют по простейшей схеме! Мы не должны были терять груз транзисторов.

Несколько успокоившись, он повернулся к Саманте.

— Злоумышленники выбирали товар, а потом звонили Нилу с просьбой перенести время отправления.

У Саманты все похолодело внутри, когда она увидела, что Эндрю снова душит гнев.

— Они выбрали Нила, потому что он никогда не требовал назвать шифр рейса. А ты, между прочим, и не пыталась перепроверить полученное указание.

Все так. Нил не интересовался шифром, а она беспечно верила запискам. Саманту терзало чувство вины. Но она была не совсем согласна с его упреками:

— Что же мне было делать, Эндрю? Перепроверять все, никому не веря на слово?

— Не все, Саманта. Но отныне ты не должна менять расписание поставок без моего ведома.

— Слушаюсь, сэр!

Воцарилось зловещее молчание, во время которого Эндрю пожирал ее глазами, но потом поглубже вздохнул и продолжил:

— Зная время отправления груза, они посылали своих людей его встречать.

Он взял прядку ее волос и принялся накручивать на палец.

— У наших водителей не было причины сомневаться в тех, кому они сдавали груз. Завладев товаром, преступники дожидались, когда уедут наши машины, и загружали свои.

На этом терпению Саманты пришел конец, и она перебила:

— Ясно. Но ты до сих пор ни словом не обмолвился о том, как вышел на Билла Гарретта и «Саншайн Боттлерз».

— Тебе никогда не казалось странным, что Гарретт становится особенно навязчивым в дни, когда ты составляешь расписание поставок?

(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});
1 ... 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31
На этой странице вы можете бесплатно читать книгу Здравствуй, любовь! - Джоанна Брендон бесплатно.
Похожие на Здравствуй, любовь! - Джоанна Брендон книги

Оставить комментарий