Шрифт:
Интервал:
Закладка:
‹энтолэ›) часто используется как греческий аналог слова мицва. Тем самым подчеркивается, что силы зла в гл. 12 Апокалипсиса стремятся погубить мессианских иудеев, которые соблюдают мицвот. Ни одно сообщество не удовлетворяет этим критериям лучше, чем мессианские иудеи. Во-первых, именно они сохраняют Божьи заповеди. Во-вторых, они свидетельствуют о том, кто такой Йешуа.
Тексты, говорящие о Тысячелетнем царстве (Мессианском веке), также свидетельствуют о будущем соблюдения Торы мессианскими иудеями.
Будет в те дни, возьмутся десять человек из всех разноязычных народов, возьмутся за полу Иудея и будут говорить: мы пойдем с тобою, ибо мы слышали, что с вами Бог (Зах. 8:23).
Что иудеи носили на краях своих одежд во времена Захарии? Во исполнение мицви там были кисти. Эта мицва дается в Числ. 15:37-40:
Скажи им, чтоб они делали себе кисти [цицит] на краях одежд своих в роды их … чтобы вы, смотря на них, вспоминали все заповеди Господни (стт. 38-39).
Перед нами изображение мессианского иудея, который в Тысячелетнем царстве соблюдает мицву о ношении кистей. Люди из разноязычных народов (верующие из язычников) пожелают учиться у таких иудеев.
Кроме того, пророк Захария описывает день, когда все народы мира отправятся в паломничество на праздник Суккот в Иерусалим, чтобы отпраздновать праздник и прославить Бога. Конечно, еврейский народ будет присутствовать при этом, как сказано в Зах. 14:16-21:
Затем все остальные из всех народов, приходивших против Иерусалима, будут приходить из года в год для поклонения Царю, Господу Саваофу, и для празднования праздника кущей (ст. 16).
Празднование праздника Кущей – это мицва Торы. А потому нас не должно удивлять, что Йешуа и первая община мессианских иудеев праздновали этот праздник. Подобный подход сохраняет все свое значение и для будущего.
Очень немногие места Торы говорят о будущем мессианской общины, поэтому мы ограничены в наших выводах. И все же нужно отметить, что картина, которую рисует пророк Захария, изображает соблюдающих Тору мессианских иудеев в Тысячелетнем царстве.
Глоссарий
Бейт Гиллель (евр.
) – фарисейская школа, для которой основным авторитетом при формулировке галахических определений был мудрец рубежа н. э. Гиллель.
Бейт Шаммай (евр.
) – фарисейская школа, для которой основным авторитетом при формулировке галахических определений был мудрец рубежа н. э. Шаммай.
Брит мила (евр.
) – иудейский обряд обрезания.
Галаха (евр.
) – свод иудейских религиозных и правовых норм. В этой книге о галахе главным образом говорится как о совокупности положений, регламентирующих исполнение мицвот Торы в повседневной жизни.
Йааков (евр.
) – еврейская форма имени Иакова, двоюродного брата Йешуа.
Йешуа (евр.
) – еврейская форма имени Иисус, то имя, которым его звали во время его земной жизни; в галилейском произношении – Йешу.
Йоханан бен Завдай (евр.
) – еврейская форма имени Иоанна Заведеева (сына Заведея).
Кашрут (евр.
) – законы о ритуальной чистоте пищи.
Коген (евр.
) – священник из потомков Аарона.
Мицва, мн. ч. мицвот (евр.
) – заповедь, предписываемая Торой.
Мишна (евр.
) – свод устного учения, комментирующего Тору и представляющего собой собрание постановлений, которые регламентируют все стороны жизни индивидуума и социума; вместе с Гемарой составляет Талмуд.
Рав, раввин, равви (евр.
) – учитель Торы.
Санхедрин, Синедрион (евр.
) – собрание раввинов и священников, являвшееся высшим судебным и законодательным органом в Израиле времен Второго Храма.
Талмидим (евр.
) – ученики.
Талмуд (евр.
) – наиболее авторитетный для иудейского вероучения свод древних раввинских писаний, состоящий из Мишны и Гемары.
Танах (евр.
) – аббревиатура, составленная из первых букв слов «Тора» (Пятикнижие), «Невиим» (Пророки) и «Кетувим» (Писания) и обозначающая книги Ветхого Завета.
Цадик (евр.
) – слово, используемое для обозначения человека, строго соблюдающего Тору, жизнь которого могла служить примером служения Богу и любви к Нему для окружающих.
Шаббат, Суббота (евр.
) – день покоя, седьмой день недели.
Шаул (евр.
) – еврейская форма имени Саула (Савла, Павла).
Шимон (евр.
) – еврейская форма имени Симона, по прозвищу Петр.
Шма (евр.
) – так, по первому слову (шма значит «слушай»), назван стих из Книги Второзакония, ставший основой иудейского вероисповедания и главным воззванием иудейского богослужения: «Слушай, Израиль: Господь, Бог наш, Господь един есть» (Втор. 6:4).
Библиография
Abbott-Smith, G., ed. Greek Lexicon of the New Testament. London: United Bible Societies, 1971.
Aland, Kurt, et al., eds. The Greek New Testament. Stuttgart, Germany: Deutsche Bibelgesellschaft, 1993.
Alcalay, Reuven, ed. Milon Ivri-Angli Shalem. Bridgeport: Prayer Book, 1974.
Arndt, W. F. and Gingrich, F. W., eds. A Greek-English Lexicon of the New Testament and Other Early Christian Literature. Chicago: University of Chicago Press, 1988.
Avigad, N. The Herodian Quarter in Jerusalem. Jerusalem: Keter, 1990.
Bacchiocchi, Samuel. To Sunday from Sabbath. Rome: Pontifical Gregorian, 1977.
Bahat, Dan. The Atlas of Biblical Jerusalem. Jerusalem: Carta, 1994.
Ben Isaiah, Rabbi Abraham and Rabbi Benjamin Sharfman, eds. The Pentateuch and Rashis Commentary. 5 vols. Brooklyn: S. S. amp; R., 1950.
Bettenson, Henry, ed. Documents of the Early Church. London: Oxford University Press, 1972.
Berkovits, Eliezer. Not in Heaven. Hoboken: KTAV, 1983.
Berkowitz, Ariel and Dvorah. Take Hold. Jerusalem: First Fruits of Zion, 1998.
Berkowitz, Ariel and Dvorah. Torah Rediscovered. Jerusalem: First Fruits of Zion, 1996.
Bivin, David. “The Miraculous Catch.” Jerusalem Perspective 5:2 (March-April 1992): 7-10.
Bivin, David and Roy Blizzard. Understanding the Difficult Words of Jesus. Arcadia: Makor, 1983.
Brenton, Lancelot, ed. The Septuagint with Apocrypha: Greek and English. Peabody: Hendrickson, 1992.
Bright, John. A History of Israel. Philadelphia: Westminster, 1981.
Cohen, Chuck. Tanach Roots of the New Covenant. Jerusalem: King of Kings, 1995.
Danby, Herbert, trans. The Mishnah. NewYork: Oxford University Press, 1987.
Davies, J. G. The Early Christian Church. Grand Rapids: Baker, 1980.
DeVaux, Roland. A n c ie n t I s r a e l . 2 vols. New York: McGraw-Hill, 1965.
Edersheim, Alfred. The Life and Times of Jesus the Messiah. Grand Rapids: Eerdmans,1971.
Eidelberg, Faul. Israels Return and Restoration: The Secret of Her Conquest, from a Discourse of Dr. Chaim Zimmerman. Jerusalern: Feldheim, 1987.
Epstein, Rabbi I., ed. The Babylonian Talmud. London: Soncino, 1972.
Evans, Craig and Peter Flint, eds. Eschatology, Messianism and the Dead Sea Scrolls. Grand Rapids: Eerdmans, 1997.
Falk, Harvey. Jesus the Pharisee. New York: Paulist, 1985.
Fischer, John. “Jesus and Early Judaism.” Messianic Jewish Outreach 9:4 (Summer 1990).
Fischer, John. Lecture. Medicine Lake Lutheran Seminary. Minneapolis. 11 July 1991.
Fischer, John. “Paul in His Jewish Context.” Unpublished essay, 1987.
Fischer, John. The Olive Tree Connection. Downers Grove: InterVarsity, 1978.
Fischer, John and ed. “The Place of Rabbinic Tradition in a Messianic Jewish Lifestyle.” The Enduring Paradox: Exploratory Essays in Messianic Judaism. Baltimore: Lederer/Messianic Jewish Publishers, 2000. 145-170.
Fischer, Patrice. “Modern-Day Godfearers: A Biblical Model for Gentile Participation in Messianic Congregations.” The Enduring Paradox: Exploratory Essays in Messianic Judaism, Ed. John Fischer. Baltimore: Lederer/Messianic Jewish Publishers, 2000. 171-181.
Flannery, Edward. The Anguish of the Jews. New York: Paulist, 1985.
Flusser, David. Jesus in the Context of History. New York: Herder and Herder, 1969.
Flusser, David. Jewish Sources in Early Christianity. Te l Aviv, Israel: MOD Books, 1993.
Flusser, David. Yahadut Umekorot HaNatzrut. Te l Aviv: Hakibbutz Haartzi, 1979.
Frankovic, Joseph. “The Nature of Jesus Task.” Jerusalem Perspective 52 (July-September 1997): 12.
Frankovic, Joseph. “Stewards of Gods Keys.” Jerusalem Perspective 50 (January-March 1996): 26-31.
Friedman, David. “Assessing the Jerusalem Religious Authorities Reaction to the Message of Messianic Judaism.” Unpublished essay, 1989.
Friedman, David. “The Relationship of Yeshua and the First Century CE Messianic Jewish Community to the Mitzvot of the Mosaic Covenant: Demonstrating a Torah-observant Lifestyle.” Diss. California Graduate School of Theology, 1992.
Goodrich, E. W. and J. R. Kohlenberger. The NIV Complete Concordance. Grand Rapids: Zondervan, 1981.
Grant, Michael. The Jews in the Roman World. New York: Scribners and Sons, 1973.
Hagner, Donald. The Jewish Reclamation of Jesus. Grand Rapids: Zondervan, 1984.
Hertz, J. H., ed. The Pentateuch and Haftorah. London: Soncino, 1987.
Kehati, Pinhas, comm. Mishnah. 15 vols. Jerusalern: Maor Wallach, 1994.
Lachs, Samuel. A Rabbinic Commentary on the New Testament. Hoboken: KTAY, 1987.
Lapide, Pinhas. The Resurrection of Jesus. Minneapolis: Augsburg, 1983.
- Евангельская история. Книга третья. Конечные события Евангельской истории - Протоиерей Павел Матвеевский - Религия
- Толковая Библия. Ветхий Завет. Пятикнижие - Александр Лопухин - Религия
- Ночь в Гефсиманском саду - Алексей Павловский - Религия
- Беседа о воскресении мертвых - Святитель Иоанн Златоуст - Религия
- Пророческие сотницы - Сборник - Религия
- Молот ведьм - Генрих Инститорис - Религия
- Библейские смыслы - Борис Берман - Религия
- Сутра основных обетов оодхисаттвы Кшитигарбхи - Автор неизвестен - Религия
- Приход № 7 (июнь 2014). Троица - Коллектив авторов - Религия
- Книга-оберег, чтобы уберечься от порчи и сглаза и притянуть к себе здоровье, богатство, везение. 500 самых сильных заговоров - Ирина Смородова - Религия