Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Один из мужчин, державших Найджела, отстегнул от пояса короткий кинжал и приставил его к горлу пленника. Тот отчаянно взвизгнул.
– Немедленно замолчи, – приказал Гейбриел.
Ариана, дрожа, прижимала к себе сына; если бы Гейбриел не держал ее руку, она свалилась бы на пол, как тряпичная кукла.
– Чего ты хочешь? – прошептала она.
– Отомстить.
Ариане вдруг показалось, что это не реальность, а сон или какой-то ужасающий кошмар. Паника овладела ею. В воображении она слышала странный голос: ты же мечтала о нем, о жестоком варваре, крестьянине, понятия не имеющем о том, что такое порядочность и честь.
Джейсон в испуге завернулся в ее платье и затянул его так, что шее стало больно. Теперь, когда платье плотно облегало тело Арианы, ее беременность стала заметной.
Гейбриел с удивлением смотрел на нее:
– Я не знал, что у тебя будет ребенок.
Ей стало трудно дышать – она вовсе не хотела, чтобы он узнал.
Несколько гостей вежливо закашляли.
– Предполагаю, это мой ребенок.
Кашель перешел в недоверчивый шепот, а Ариана почувствовала невероятный стыд. Как она могла вступить в такие близкие отношения с этим зверем? Ей снова захотелось убежать, но он не оставил ей такой возможности.
Отдав оружие одному из помощников, Гейбриел повернул Ариану лицом к алтарю. Не выпуская ее руки, он наклонился и помог подняться священнику, а потом разыскал и подал ему пенсне.
– Продолжайте церемонию, святой отец. Только не забудьте: имя жениха теперь другое.
Ариана чуть не задохнулась от ужаса. Если Гейбриел станет ее мужем, все права окажутся у него.
– Ты и так уже захватил замок, – воскликнула она, когда к ней вернулась способность говорить, – тебе нет никакого смысла заключать брак.
– Нет смысла? – рявкнул Гейбриел. – Но я не хочу, чтобы моего сына считали незаконнорожденным.
Как будто услышав его слова, ребенок в ее животе зашевелился.
Священник тоже попытался что-то возразить, но Гейбриел так посмотрел на него, что тот сразу закрыл рот.
– Это незаконно, – застонала Ариана, – я не буду…
– Меня не интересует, что законно, а что нет. – Гейбриел злобно усмехнулся.
Ладно, она по горло сыта мужским высокомерием. Прижав к себе сына, Ариана решила, что использует все возможные способы, чтобы освободиться от него.
– Бумаги на твой брак не подготовлены, – попыталась она урезонить столь внезапно свалившегося на ее голову жениха, однако это оказалось так же бесполезно, как объясняться с быком. Презрительно посмотрев на нее, Гейбриел повернулся к священнику:
– Ну, святой отец, заканчивайте церемонию.
– Нет. – Ариана демонстративно спрятала руки за спину.
– У тебя нет выбора. – Гейбриел сделал знак, и огромный рыжеволосый мужчина, подойдя к Ариане, оторвал Джейсона от ее юбки. Мальчик стал сопротивляться и кричать. Но все было напрасно.
Тонкими ручонками он тянулся к матери.
– Прекратите, – закричала Ариана и хотела кинуться к мальчику, но рука Гейбриела держала ее словно железными тисками.
Рыжеволосый продолжал тащить Джейсона, не перестававшего плакать.
– Джейсон! – Ариану охватила паника, горло ее сжалось.
– Выйдешь за меня, и ребенок будет в безопасности. – Гейбриел не давал ей возможности сдвинуться с места.
Поняв бесполезность борьбы, Ариана перестала сопротивляться.
– Пожалуйста, умоляю тебя. Мой сын ни в чем не виноват.
– Да, но этого нельзя сказать про тебя.
– Ты же не можешь причинить вред ребенку только потому, что я тебя обидела. – Ариана всматривалась в его лицо, пытаясь найти черты того человека, который ее очаровал. Напрасно. Его глаза были жесткими, холодными. Куда девалась их доброта? Что с ним произошло?
– Прошу тебя, – продолжала Ариана, желая прикоснуться к сыну, уверить его, что все будет хорошо. – Он глухой и ничего не может понять.
Ей показалось, что в глазах Гейбриела мелькнуло сочувствие, но оно быстро исчезло.
– Произнеси клятву, – властным голосом приказал он. Отчаяние овладело ею.
– Ты можешь взять все, что захочешь, зачем тебе мы?
– Я не отпущу тебя, потому что это будет несправедливо. И выбью из тебя твои гордость и упрямство.
Ариана вздрогнула от этих слов и от той злости, которая читалась в его глазах.
Рыжеволосый бандит, держа Джейсона перед собой, как щит, приблизился к ним. Мальчик испуганно дрожал, его глаза расширились.
Ариана коснулась его рукой.
– Все будет в порядке. – Она старалась успокоить одновременно и сына, и себя, чувствуя, что ради Джейсона готова на все.
Лучи солнца разноцветными бликами осветили алтарь, когда Гейбриел нетерпеливо потянул ее за руку.
– Начинайте, святой отец, – потребовал он.
– Я не уверен, что это правильно, – заикаясь, пробормотал священник.
– Делайте то, что вам говорят, – процедил Гейбриел сквозь зубы.
Священник испуганно посмотрел на Гейбриела, потом водрузил пенсне на свой большой нос и, заикаясь, возобновил церемонию.
– Начните со слов «берешь ли ты эту женщину», – приказал Гейбриел.
Неожиданно Найджел, которого двое дюжих молодцов удерживали у задней стены часовни, громко завопил:
– Помоги же мне!
Обернувшись, Ариана увидела, что двое охранников пытаются снять с Найджела одежду.
– Прекратите! – крикнула она, возмущенная тем, что эти люди так грубо обращаются с таким слабым человеком.
– Что нам с ним делать? – спросил мужчина, одетый в коричневую меховую куртку.
Гейбриел пожал плечами:
– Заприте его в какой-нибудь погреб.
Когда Найджела поволокли к выходу, он повернулся и, глядя на Гейбриела, крикнул:
– Замужество – не моя идея, честное слово!
Ариане крайне неприятно было слышать эти слова. Она хорошо знала, что Найджел не герой, но предать ее при первом же испытании – это уж слишком!
– Уберите его с моих глаз. – Гейбриел повернулся к священнику: – А вы начинайте поскорее.
– Да-да, конечно. Как ваше имя? – заикаясь на каждом слове, спросил святой отец.
– Гейбриел Уайтстон.
– Берешь ли ты, Гейбриел Уайтстон, в законные жены эту женщину, клянешься ли заботиться о ней в горе и радости, пока смерть не разлучит вас?
– Конечно, беру.
– А ты, леди Ариана Роузбрайер, согласна ли ты взять этого мужчину в законные мужья, – голос священника стал таким тихим, что Ариана с трудом разбирала слова, – любить его и подчиняться ему…
– Нет, – вскричала Ариана, – ни в коем случае. Я выйду замуж за него, но не стану рабыней этого человека.
Сдвинув пенсне, священник вопросительно взглянул на Гейбриела, ожидая его указаний.
– Продолжайте, – спокойно сказал Гейбриел. – Она будет во всем подчиняться мне, не сомневайтесь.
- Чудо в аббатстве - Филиппа Карр - Исторические любовные романы
- Под счастливой звездой - Ханна Хауэлл - Исторические любовные романы
- от любви до ненависти... - Людмила Сурская - Исторические любовные романы
- Муки обольщения - Джо Гудмэн - Исторические любовные романы
- Дьявол верхом - Виктория Холт - Исторические любовные романы
- Романтическая история мистера Бриджертона - Джулия Куинн - Исторические любовные романы
- Властелин моих грез - Данелла Хармон - Исторические любовные романы
- Рыцарь желания - Маргарет Мэллори - Исторические любовные романы
- Много шума вокруг волшебства - Патриция Райс - Исторические любовные романы
- Я ищу тебя - Лиза Клейпас - Исторические любовные романы