Шрифт:
Интервал:
Закладка:
По распоряжению Стриги Ночь больших костров открывалась новой церемонией, названной Маршем игрушек. Самые юные совята должны были выстроиться цепочкой, держа в лапах свои любимые игрушки — совуколок, представлявших собой набивные изображения разных зверей, чаще всего мышей или бурундучков, которые птенцы берут к себе в гнезда, когда ложатся спать. Как вы уже, наверное, догадались, все эти мягкие игрушки предназначались для сожжения на костре. Затем совята постарше, среди которых были все три Бэшки, должны были бросить в тот же костер свои безделушки.
— Прекрати хныкать, Белл, — прикрикнула Баша.
— Все нормально. Они подумают, будто она оплакивает свое ягодное ожерелье. Это будет отличная маскировка, как и говорила нам миссис Пи, — прошипела Блайз. Сама она держала в лапе ноты песенки — правда, не самой любимой.
— Вы прощаете меня? — всхлипнула Белл, поворачивая голову сначала к Баше, а потом к Блайз. — Ты ведь еще будешь петь, правда, Блайз?
— Тише! Если все получится, то буду, разумеется! И успокойся, мы тебя прощаем.
Стоявшая впереди них маленькая сова громко зарыдала, когда один из членов Синей дружины забрал у нее хорошенькую заколку для хвоста, украшенную блестящими камешками.
— Тебе она больше не понадобится! — грубо крикнул мохноногий сыч, руководивший сожжением. — Эти модные вещицы есть не что иное, как излишества. Они преграждают тебе путь к подлинному смирению.
Ряды членов Синей дружины росли на глазах, и вот уже сторонники Стриги громко запели песнь очищения:
Все излишества огню предавайте,Безделушки и игрушки сжигайте.Лишь летя путем смиренья,Вы найдете просветленье —Простотою себя окружайте!
Путь огня ведет дорогою честнойВ мир, где знает сова свое место —В простоте, в чистотеНегде взяться суете,А умеренность всем совам полезна.Отскоблите желудки от скверны,От гордыни и излишеств чрезмерных,Стрига муки претерпел,Своих перьев не жалел,Он ведет нас дорогою верной!
Не поднимая глаз, Белл протянула Стриге свое ожерелье. Она едва удержалась, чтобы не разинуть клюв и не показать ему язык. Как посмела эта голубая сова одурачить ее? Белл нисколько не утешали слова сестер, напоминавших, что Стрига сумел завладеть даже желудком самого короля. У нее был собственный желудок, и она должна была сама отвечать за себя! Теперь этот желудок мучительно корчился от стыда. Она должна все исправить. И исправиться. Должна доказать себе, что она не совсем плохая сова. «Я докажу, — еле слышно поклялась Белл. — Докажу!» Миссис Плитивер нервно повернула к ней голову. Она лучше других знала, что, несмотря на все недостатки, у Белл была железная воля, а характер тверже металла, закаленного в кузнице Бубо.
— Видишь эту малышку? — прошелестел Стрига, наклоняясь над вереницей совят, шествовавших к костру.
— Да, ваше превосходительство!
— Дочка Сорена и Пелли. И она целиком моя. Фельдмаршал не вполне понял, что Стрига хотел этим сказать, однако горячо кивнул.
— Точно. Я и сам вижу, что в ней чувствуется подлинное смирение.
— Ах, хвали, да не перехваливай. Ей еще есть над чем работать, но очень скоро она достигнет совершенной простоты. А теперь напомни мне расписание сегодняшних мероприятий.
— Значит, это у нас первый из трех маршей. Затем пройдет Бриллиантовый марш, а за ним и третий — марш Фривольных книжек.
— Ты знаешь, я бы предпочел назвать его Маршем гордыни, ибо именно этот порок довел до беды наших заблудших сов. Упрямство, с которым они цеплялись за свои книги, было поистине антиглауксовым. Они поставили свой разум и желудок выше Глаукса! Я лично изберу нескольких из этих гордецов для нашей Особой очистительной церемонии, — тихонько рассмеялся Стрига.
— Разумеется, — ответил фельдмаршал.
— Мы поставим их на пьедесталы из книг, а затем сожжем! Это будет славный сюрприз для всех так называемых Ночных стражей. Сюрприз и одновременно урок. Но мне кажется, нужно сделать небольшой перерыв между маршами. Чтобы напряжение толпы достигло своей кульминации.
— Конечно, ваше превосходительство! Тут как раз и игры скоро начнутся. Они у нас по расписанию сразу за Маршем игрушек. Смотрите-ка, эти зеленые совы уже готовы затеять состязание угленосов!
Рыжеватая короткоухая сова опустилась на высокую ветку рядом с щуплым мохноногим сычом. Лица у обоих были мрачны.
— Ну вот что, — сказала Руби Мартину. — Мы должны как следует показать себя во время состязания угленосов. Будем делать вид, будто резвимся вовсю!
— Ох, будь оно все неладно! — проухал Бубо, плюхаясь рядом с ними. — Этой ночью нам всем придется притворяться. Помните, что сказала Отулисса? Всего несколько соревнований, а затем начинается Бриллиантовый марш, провались он в хагсмир.
— На поляну приглашается первая команда участников! — прокричал Элван, назначенный глашатаем мероприятия. — Объявляю первую участницу состязания угленосов. Итак — Руби, короткоухая сова, Asio flammeus, почетный член клюва угольщиков, тренировалась под руководством самого великого Эзилриба!
— Зачем такие длинные представления? И к чему латинские названия? — удивилась Руби.
— Он тянет время, — негромко пояснил Бубо.
— Эта великолепная участница, мастерица резкого стремительного нырка в пылающие кроны деревьев, будет состязаться в паре с самим Мартином, мохноногим сычом, Aegolius acadicus! Несмотря на свой маленький рост, это будет опаснейший соперник! Мартин известен великолепной работой крыльев, а также безукоризненным искусством взбираться по боковым термальным потокам так называемой огненной лестницы. Кроме того, Мартин является непревзойденным мастером низкого полета и ловли катящихся по земле углей. Давайте поприветствуем наших участников громкими аплодисментами! Ну-ка, покажите, как вы рады их видеть!
Затем были объявлены команды из других совиных царств. В этом состязании должны были одновременно принимать участие четыре команды из двух сов каждая. Судьям предстояло оценить скорость полета каждой команды, а также количество и качество принесенных ими углей.
— Под моховым плащом зеленых сов Амбалы выступает Брайти, пятнистая совка, Otus trichopsis, специалист по верхушечным пожарам, и его партнер — Тинтагель!
Пелли наблюдала за состязанием из дупла, где ожидала начала Бриллиантового марша. Как он сказал — Тинтагель? Она зажмурилась. «Он здесь! Мой милый Сорен здесь!» Кто еще мог назваться Тинтагелем, по имени замка из книги, о которой они с Сореном впервые узнали из «Избранного»? С тех пор «Легенды о короле Артуре и рыцарях Круглого стола» стали любимой книгой Пелли. Тинтагель! Сорен вернулся. Он вернулся, чтобы спасти Великое Древо. Эти слова шепотом передавались из клюва в клюв, от одной ушной щели в другую. Ночные стражи, верные совы Великого Древа, воспрянули духом. Их послание дошло до адресата!
Когда Руби взлетала ввысь после одного из своих знаменитых крутых нырков, знакомый голос прошептал у нее над ухом:
— Ах, до чего великолепна эта Asio flammeus!
— Я знаю, что это ты, — шепнула в ответ Руби. — Этот, как там тебя, Тинки-Винки. Думаешь, я не узнаю это твое пикирование с разворотом? Ты вернулся!
— Конечно, — подтвердил Сорен.
— Начинается Бриллиантовый марш!
Пелли, Отулисса и совы, тренировавшиеся в туннеле, были готовы. «Безделушки» ярко сверкали в их когтях, однако это были не бриллианты, а смертоносные ледяные ятаганы!
Элван объявил, что в состязании объявляется перерыв, а судьи удаляются подсчитывать угли, добытые каждой командой.
— В промежутке между этим состязанием и следующим состоится Бриллиантовый марш, — сказал он, поворачиваясь к Стриге и совам Синей дружины, рассевшимся на зрительских ветках Великого Древа.
Под заунывные звуки очередной песни, обличающей пагубность излишеств и опасность гордыни, с дерева вылетели два отряда сов под предводительством Пелли и Отулиссы. Только самые кончики их ледяного оружия высовывались из-под оперения, сверкая точь-в-точь как настоящие бриллианты. Квартирмейстер Квентин незаметно вручал длинные мечи совам, маршировавшим по земле, в результате чего получилось целых два яруса вооруженных сов.
— Просто не верится, сколько же сов до сих пор незаконно хранили свои безделки! — возмущенно заметил фельдмаршал Крам. — Ну ничего, сегодня они все получат хороший урок!
— Ты достиг своей цели, Стрига, — сказала еще одна сова, отмеченная не одним, а сразу двумя голубыми перьями.
— Миссия выполнена! — угодливо воскликнула третья.
Как раз в этот миг Пелли и Отулисса исполнили полный кувырок с переворотом и бросились к зрительским веткам в сопровождении десяти лучших сов из знаменитой эскадрильи истребителей Стрикс Струмы.
- Легенды ночных стражей 4: Воспитание принца - Кэтрин Ласки - Сказка
- Первый угленос - Кэтрин Ласки - Сказка
- Наследник - Кэтрин Ласки - Сказка
- Диковины - Григорий Диков - Сказка
- Мэри Поппинс с Вишневой улицы - Памела Трэверс - Сказка
- Самба-храбрец. Сказки и легенды Сенегала - Автор неизвестен - Сказка
- Бразильские сказки и легенды - Народные сказки - Сказка
- Черт-те что, или Праздник первого зуба - Гру Дале - Сказка
- Восточное путешествие - Максимилиан Дюбуа - Сказка
- Волшебные сказки Ингушетии - М. Базоркин - Сказка