Рейтинговые книги
Читем онлайн Лекарство от мести (СИ) - Новак Настасья

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 24 25 26 27 28 29 30 31 32 ... 222

— Ты права, да. — Чарли цокнула языком. — Только я не знаю как разорваться между «поговорить» и «переспать с этими мыслями», понимаешь?

— Ох… — Грейс тяжело вздохнула. — Как тяжело быть женщиной. Фотку хоть его покажи. — Она подмигнула Чарли, а та непонимающе уставилась на неё. — Нужно же знать, за что мы в будущем будем лить слёзы.

Чарли улыбнулась и показала фото на телефоне. Грейс не могла не отметить, что мужчина на фото очень симпатичный и вообще типажом подходит Чарли. Подруги ещё долго перебирали одну за одной темы для разговора, а после Грейс попросила Шарлотту помочь подобрать светильники в квартиру. Шарлотта с радостью согласилась. До самого вечера Чарли и Грейс таскались по всему городу в поисках идеальных светильников.

— И почему моя мать решила сделать ремонт в моей квартире прямо сейчас? — Грейс шумно выдохнула, заходя в очередной магазин.

— А я бы всё сейчас отдала, чтобы папа затеял ремонт где угодно, лишь бы был рядом. — Чарли закусила губу, чтобы не пустить слезу.

— О-о-оу… — Грейс поджала губы, проведя рукой по волосам Шарлотты. — Я не хотела давить на больное, дорогая! Прости!

— Всё в порядке. — Чарли едва заметно улыбнулась и глубоко вздохнула. — Просто что-то вспомнилось.

Подруги бродили по рядам строительного магазина, выбирая светильники. Наконец Грейс смогла выбрать то, что подходило её интерьеру. Оплатив покупку, Грейс везла тележку к парковке.

— Чарли? — Мужской голос окликнул Шарлотту.

Она сразу обернулась. Чарли заметила в нескольких метрах от себя Алроя и женщину, державшую его под руку. Они уже шли по направлению к Шарлотте.

— Привет! — Она широко улыбнулась, приветствуя своего коллегу. — Познакомься, моя подруга Грейс Адамс.

Грейс учтиво пожала ему руку. Женщина, что стояла рядом с ним, сначала оценивающе оглядывала девушек, а позже сменила недоверчивый взгляд на дружелюбный. Но что-то было ещё в этом взгляде. Точно! Чарли узнавала этот взгляд. Все в группе на неё смотрели точно также. Но теперь она хотя бы понимает почему. Прошло всего полдня, а её уже раздражает, что, пусть и невольно, люди смотрят на неё и сравнивают с женой Майкла.

Чарли не могла не обратить внимание, что женщина рядом с Алроем казалась просто дюймовочкой, хотя на самом деле ростом она была не меньше Шарлотты. Карие глаза женщины неотрывно осматривали Чарли с ног до головы.

— Так вот она какая, Чарли Морган… — Женщина вскинула бровь, а Шарлотта непонимающе уставилась на Алроя.

— Ох, простите! — Алрой слегка стукнул себя ладонью по лбу. — Моя жена Джунг. — Он рефлекторно слегка сжал её плечо и придвинул к себе ближе.

Чарли, Грейс и чета Чен несколько минут стояли на парковке и обсуждали всякие мелочи. Но любое обсуждение сводилось к бюро.

— Как же тяжело общаться с агентами. — Джунг рассмеялась и закатила глаза. — Только и знаете, что работу обсуждать! Слушайте! — Она щёлкнула пальцами. — А может, все поедем к нам? Мы как раз собирались готовить рёбрышки барбекю.

— Точно! — Алрой улыбнулся. — Давайте! И заодно позовём всю команду!

Грейс быстро нашла отговорку: мама одна дома, поэтому ей нужно вернуться, да и ремонт сам себя не сделает. А вот Чарли не смогла быстро придумать свою «причину отказа». Пока Алрой и Джунг звонили группе, Чарли тёрлась у машины Грейс. Если она согласится, то встретится с Майклом, чего ей сейчас не хочется.

— Детка, не отказывайся. — Грейс раскладывала в багажнике покупки. — Даже если О’Коннор будет там, устраивать сцены не будет. Я уверена, он будет держаться даже слегка отстранёно.

— Ты не обидишься? — Чарли закусила губу и заламывала пальцы на руках.

— Нет, конечно! — Грейс с укором посмотрела на подругу. — Тем более, что тебе нужно вливаться в их компанию. А за вещи не переживай. Заберёшь, как будет время.

— Ладно…

Они обнялись на прощание. Грейс вскоре уехала, а Чарли подошла к Алрою. Он с кем-то говорил по телефону. Далеко не все согласились приехать.

— Может, тогда не стоит нарушать ваши планы? — Шарлотта замялась.

— Так, стоп! — Алрой вскинул руку. — Мы уже всё решили. Эдвард и Николь уже едут.

(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-390', c: 4, b: 390})

— Хорошо, хорошо. — Чарли улыбнулась. — Давайте я хотя бы вина возьму что ли…

Ребята сели в машину и поехали к дому Чен, по пути заехав в магазин за алкоголем. Через минуту после того, как они припарковались у дома, подъехали Эдвард и Николь. Ребята поприветствовали друг друга и вошли в дом.

Каждый занимался своим делом: мужчины управлялись с мясом на улице, попивая пиво, а девушки возились на кухне с овощами и прочими закусками. Несмотря на вовлечённость в беседу, Чарли почти каждую минуту смотрела на часы и с каждым взглядом всё больше понимала, что Майка не будет. Одновременно разочарованно, но и облегченно она вздохнула. Вскоре всё было готово, и небольшая компания переместилась на террасу.

— Ребят, а можно вопрос? — Шарлотта сделала маленький глоток вина. — Почему я только спустя три недели нашей совместной работы узнаю, что я и жена Майкла похожи как две капли воды?

Да, алкоголь развязал ей язык. Но без такой «храбрости» Шарлотта не решилась бы задать этот вопрос. Абсолютно каждый стушевался. На какое-то время воцарилась гробовая тишина. Все переглядывались. Чарли держала бокал в вином в ожидании хоть какого-то вразумительного ответа. Наконец Эдвард решил нарушить тишину.

— А как ты себе это представляешь? — Эдвард поставил бутылку на столик, закурив. — Эй, Чарли, прикинь, а ты одно лицо с Зои! Так что ли? — Он выпустил густой клубок дыма.

Чарли удивилась, но виду не подала. Только сейчас до неё дошло, что это и есть та женщина, из-за которой спорили Майк и Рей в их первый совместный рабочий день. От этого стало ещё обиднее. Чарли чувствовала себя так, словно она — жалкая копия Зои О’Коннор…

— Согласна, отвратительно. — Чарли понимающе кивнула.

— Майкл, наконец, решился рассказать? — Алрой приобнял сидящую на подлокотнике его кресла жену за талию.

— Ну, как сказать…

Чарли в общих чертах рассказала о том, как узнала о Зои. Команда, как и Грейс днём, молча слушали ее. Как только речь зашла о Николасе, Джунг ахнула и прикрыла рот рукой.

— Боже. — Николь вздохнула. — Бедный Ники… — осознав, что только что сказала, она округлила глаза и коснулась рукой плеча Чарли. — Извини, Шарлотта, тебя, конечно, тоже жал…

— Я поняла о чём ты. — Чарли кивнула. — Малыша мне очень жалко. Это такой удар и стресс для него… Я даже не знала, что мне делать! Он так искренне обрадовался… — Она разочаровано замотала головой. — Как ребёнок, который потерял родителей, я представляю, что чувствовал Николас. Даже несмотря на немного иные обстоятельства…

— Так вот почему он сказал, что Ник заболел. — Алрой вскинул бровь и поджал губы. — Теперь всё понятно.

— А кто такая Рита? — Чарли тут же осеклась. Она подумала, что не должна интересоваться этим вопросом, особенно у ребят.

— Это няня Николоса. — Эдвард отпил пиво из бутылки и затянулся сигаретой.

— Чарли. — Алрой слегка нагнулся к Чарли, чтобы ободряюще коснуться её руки. — Он действительно хотел тебе рассказать о Зои.

— Только его желание что-то растянулось… — Шарлотта фыркнула и допила вино.

— Чаки. — Эдвард подлил ей вина. — Майкл, безусловно, неправ, но ты должна знать.

— Знать о чём? — Шарлотта непонимающе осматривала каждого присутствующего.

— Пусть вы и похожи, но только внешне. — Николь закинула ногу на ногу, пересаживаясь в соседнее кресло от Чарли.

— Да, вы очень разные. — Алрой нагнулся, чтобы положить свою ладонь на руку Шарлотты. — Не бери в голову и не надумывай того, чего нет. Ясно?

Чарли кивнула, но кого она обманывает? Она прекрасно понимала, что эта тема так быстро не отпустит её. Ребята ещё какое-то время посидели и стали собираться по домам. Чарли помогла Джунг прибраться и помыть посуду. Как только они закончили, Шарлотта засобиралась домой.

— Ребят, подскажите адрес? — Чарли взяла телефон и открыла «Убер». — Для такси.

1 ... 24 25 26 27 28 29 30 31 32 ... 222
На этой странице вы можете бесплатно читать книгу Лекарство от мести (СИ) - Новак Настасья бесплатно.
Похожие на Лекарство от мести (СИ) - Новак Настасья книги

Оставить комментарий