Рейтинговые книги
Читем онлайн Потерянные-2 - Иван Мак

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 24 25 26 27 28 29 30 31 32 ... 44

− Это так странно, − произнес человек.

− Странно, − ответила Алиса. − Странно то что сюда едут люди, что бы убивать.

− Как это что бы убивать? − Спросил отец.

Алиса показала в окно. Там уже была машина с солдатами.

− Почему ты решила, что они хотят нас убить?

− Они солдаты. А солдаты убивают. Разве не так?

В дом ворвалось несколько человек. Двое в двери. Еще двое в заднее окно. Кто-то вломился через черный ход.

− Никому не двигаться или мы будем стрелять! − Закричал какой-то человек.

Никто не двигался. В доме оказалось полтора десятка солдат. Затем вошел еще кто-то.

− Так-так, − произнес он.

− Чего тебе здесь надо, Шнарт? − Спросил отец.

− Думаешь, я такой идиот и не знаю, что здесь происходит? − Произнес тот, глядя на Алису.

− Не прикасайся к ней! − Воскликнула мать.

− Не надо меня защищать, − произнесла Алиса, взглянув на нее. − Они не способны что либо сделать со мной.

− Ты так думаешь? − Проговорил Шнарт. − Взять его! − Приказал он, показывая на отца. Человека схватили, − А теперь ты будешь делать то, что я прикажу. А иначе, он умрет.

− Не делай ничего, Лайла! − Воскликнул отец.

− Я не могу ничего не делать, отец, − произнесла Алиса.

− Не жалей меня, я уже стар!

− Этого я тоже не могу, − ответила Алиса. − Хотя вы и не знали меня, но вы мои друзья.

− Ты поедешь с нами, − проговорил Шнарт.

− А это не будет слишком медленно? − Спросила Алиса. − Может, мы полетим?

Алиса поднялась.

− Сядь на место! − Закричал человек, направляя на Алису оружие. Он явно нервничал.

− Ладно, − сказала Алиса, разведя руками в стороны.

Удары молний слетели с ее ладоней и вошли в солдат. Шнарт увидел лишь как они падали, а затем перед его лицом промелькнул его собственный пистолет, когда он вылетал вверх. В следующее мгновение Шнарт уже летел назад, получив удар ноги женщины.

Он рухнул на пол и Алиса встала над ним.

− Здорово, правда? − Спросила она и взглянула на отца, который уже был свободен. − Джим, ты знаешь этих людей?

− Нет, − ответил полицейский. − Что с ними?

− Спят, − ответила Алиса. − А вот он умрет, − сказала она, взглянув на Шнарта. Тот попытался подняться, но не смог из-за сломанной правой руки.

− Лучше не делай этого, Лайла, − сказал Джим. − Не делай.

− Он угрожал убить моего отца, − произнесла Алиса. − А это значит, что он бандит!

− Ему это только приказали, − произнес Джим. Алиса видела, что он просто не хотел крови, потому так и говорил.

− Тебе повезло, придурок, − произнесла Алиса обернувшись к Шнарту. − Ты понял? Но тебе будет лучше, если ты больше не попадешься на моем пути.

Алиса отошла от него.

− Лайла! − Закричал Джим. Она обернулась, а человек позади нее уже схватил оружие, оказавшееся рядом на полу и открыл огонь по ней.

Пули вспыхивали и исчезали, попадая в невидимый барьер перед грудью Алисы. Шнарт выпустил в нее всю обойму и заорал так словно его резали.

− Отправляйся в психушку, придурок, − прорычала Алиса и превратилась в зверя. Она подошла к человеку и подняв его одной лапой прицепила к стене. Тот продолжал выть и дергался, пытаясь вырваться, но у него ничего не вышло.

Алиса вновь стала женщиной и подошла к отцу и матери.

− Мы должны уходить отсюда, − сказала она.

− Уходи ты, Лайма, − ответил отец. − С нами они ничего не сделают.

− Мне будет спокойнее, если вы уйдете, − ответила Алиса. − Мы найдем другой дом, где нибудь далеко отсюда, где нас никто не найдет.

− Ты хочешь остаться с нами? − Спросил отец.

− Я не могу улететь сейчас. Мне и не на чем улетать. Я не смогу быть такой же как Лайла, но я могу хотя бы попробовать это, если вы захотите.

− Мы не сможем ее забыть, − сказал отец.

− И не надо ее забывать, − ответила Алиса. − Решайте.

− Мы останемся, − сказала мать. − Мы прожили здесь почти сорок лет. Мы не можем уехать.

− Ну что же, − ответила Лайла. − Пусть будет так, как вы хотите. Но, быть может, я и приеду сюда, что бы навеститсь вас. Если вы не против.

− Мы не против, − ответил отец.

− Прощайте, − сказала Алиса и вышла из дома. Она еще некоторое время стояла немного поодаль, а затем прошла к машине Джима, когда он вышел из дома.

− Ты хочешь, что бы я тебя подвез куда нибудь? − Спросил он.

− Нет. Я хочу, что бы ты позвал сюда своих, что бы разобраться с этими боевиками. Пусть они очнутся где нибудь в каталажке, а?

− Я не думаю, что это будет законно.

− Группа вооруженных людей, ворвавшихся в дом к пожилым людям. Да еще и без документов.

− Как без документов?

− Вот так, − ответила Алиса. Она взмахнула рукой и перед ней возникла куча удостоверений личности людей, которые в следующее мгновение сгорели в огне, не оставляя следов. − Если они очнутся там, веселого будет мало.

− А как я все объясню?

− Скажи, приехал с ними, а там куча спящих наркоманов да еще и вооруженных.

− Может, в этом и есть что-то, − сказал он.

− Когда Шнарт будет орать про зверя и тому подобное, запиши на магнитофон, пригласи врачей. Сам понимаешь.

− А ты еще та стерва, − произнес Джим.

− Я такая зверюга, что меня лучше иметь в друзьях, чем во врагах, − сказала Алиса с усмешкой. − Кстати, почитай Альварса, если не читал. Найдешь кое что интересное.

− Я его читал.

− И что? − Спросила Алиса.

− Что?

− Не помнишь Повелительницу Крылатых Львов с Острова Драконов?

− Господи. Он писал про тебя?!

− Не совсем, − ответила Алиса. − Но я была рядом и рассказывала ему байки про Остров Драконов.

− Ты была с ним знакома? − Удивился Джим.

− Да. − Ответила Алиса. − Я была Мау Тинви.

− О, господи, − произнес Джим. − Так значит..

− Когда его враги стреляли в него, я встала перед ним и они расстреляли меня. А потом их поразила молния и они все были убиты.

− А ты?

− Как человек я тогда умерла. А Альварс после этого решил написать ту самую книгу. Ладно. Мне пора уходить, − сказала Алиса.

− Куда ты пойдешь?

− Сейчас в столицу. У меня там кое какие дела двадцатипятилетней давности остались.

− Какие такие дела?

− В банк, например, заглянуть, узнать, сколько процентов накапало на мои миллионы.

− Тебя же там не примут.

− Примут. Уж я то знаю как оставлять наследство самой себе. Если что, пиши на этот адрес. − сказала она и передала Джиму карточку. − Не обещаю, что отвечу, но если послание дойдет, то наверняка.

Он взял карточку, некоторое время смотрел на нее, а затем поднял взгляд на Алису. Но ее уже не было рядом. Он обернулся и не нашел никого рядом.

С инопланетянкой могло произойти что угодно. Он сел в машину и через несколько минут рядом уже была машина полиции с фургоном, в который загрузили всех солдат и их командира, который вопил как резаный в этот момент. Алиса не стала смотреть дальше, после того как Шнарта отправили на скорой в психиатрическую клинику.

Молния улетела в столицу и Алиса переменила себя, становясь довольно старой женщиной. Она вошла в холл центрального банка, прошла к управляющему и назвала себя, показывая документ, удостоверявший ее собственность на один из счетов.

Через несколько минут человек уже совсем иначе смотрел на старую женщину. А та пригласила адвоката и еще нескольких свидетелей для того что бы те заверили ее распоряжение о переводе всей ее собственности на другое имя. Она оставила банковским служащим фотогафию и все что было нужно для того что бы они смогли точно определить кому передавать счет. Женщина покинула банк и вскоре исчезла навсегда. А через два дня там появилась молодая женщина, чье имя было Лайла Майри.

Прошло несколько месяцев. Закончилось лето и началась осень. Лайла Майри поселилась в небольшом доме на окраине города и о ней уже давно позабыли почти все.

В какой-то день она оказалась рядом с университетом и решила, что ей стоит пойти туда.

Она прошлась по коридорам, заглянула в несколько залов, где шли лекции, а затем вошла в кабинет проректора факультета. Тот не был в этот момент сильно занят и принял ее.

− Я училась у вас, но не смогла сдать экзамены этой весной. − сказала она. − И я хочу продолжить обучение.

− У вас была уважительная причина?

− Да. − ответила Лайла. − Я была убита.

− Убита? − удивленно спросил человек, глядя на нее.

− Не на самом деле. Но об этом писали в газетах. Я попала в больницу и сами понимаете.

− Хорошо. Тогда, вы должны предоставить справки из больницы и написать заявлении о восстановлении на тот курс, за который вы не сдали экзамены.

− А на следующий нельзя? − спросила Алиса. − Я могу сдать экзамены за тот курс и...

− Я могу об этом подумать. Но только если у вас нормальная успеваемость.

1 ... 24 25 26 27 28 29 30 31 32 ... 44
На этой странице вы можете бесплатно читать книгу Потерянные-2 - Иван Мак бесплатно.
Похожие на Потерянные-2 - Иван Мак книги

Оставить комментарий