Рейтинговые книги
Читем онлайн Сердце дракона - Элизабет Бойе

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 24 25 26 27 28 29 30 31 32 ... 98

Бран украдкой плотнее запахнул плащ, точно опасаясь, что маг и через одежду разглядит медальон на его шее. Однако Скальг явно был поглощен мыслью о растаявшем черном альве.

— Так что же произошло? — не отставал он. — Как тебе удалось это сделать?

— Да я ничего и не делал. Наверно, в самом камне таилась Сила. Когда доккальв попытался дотронуться до меня, он вспыхнул, точно факел.

Скальг хитро поглядел на Брана, залив свои сомнения несколькими быстрыми глотками из фляжки — это действие явно укрепляло его нервы и давало возможность держаться на ногах.

— Верно, в этих грудах камней когда-то была Сила, и кое-где она, быть может, даже сохранилась, только я представить себе не могу, чтоб такой, как ты, сумел пробудить ее. Вы оба — настолько невинные младенцы во всем, что касается магии. Как ни принимайте суровый вид, а все же вы — юнцы, и только я смогу защитить вас от подлых ловкачей, которые обводят вокруг пальца беззащитных путников и продают их в рабство. И, как я уже сказал, сама мысль о том, что вы можете повелевать древней магией земли… да скорее вскипит котел Хель!

Бран лишь покачал головой и взобрался в седло. Пер презрительно рассмеялся.

— Пока у меня есть быстрый конь да острый меч, я обойдусь и без покровительства этакой старой развалины. Прикончили же мы без твоей помощи того доккальва? Ну, довольно болтать без толку. Поехали, маг, веди нас к Ведьмину Кургану.

Скальг проворно зашагал на север. Бран поколебался, но двинулся за ним. Факси, вполне довольный жизнью, трусил себе вперед, через каждые пять-шесть шагов прихватывая пучок травы, но у Брана на душе становилось все тяжелее и беспокойней. Когда ближе к полудню путники устроили привал, а темная полоса осоки и чахлых деревьев на западе оставалась все такой же далекой, Бран наконец не выдержал и заспорил с магом.

— Маятник нынче утром указал мне, что Ингвольд надо искать на западе, — сказал он. — Почему же мы не едем за ней к Ведьмину Кургану?

Скальг сердито глянул на него.

— В чем дело, ты мне не доверяешь, что ли? Я бывал здесь не один раз, а дюжину, и к Ведьминому Кургану удобнее всего подходить с севера, чтобы нас не заметили Призрачные Всадники.

— И тут Скальг пустился в яростную перебранку, главным образом, с самим собой, завершив свою речь угрозой уйти немедля, если ему не верят. Бран не слишком верил в эту угрозу — еще меньше, чем в необходимость идти на север, тем более что Скальг вместо завтрака осушил еще одну фляжку эля и не слишком твердо держался на ногах.

Довольно долго Бран ехал за Пером и Скальгом, то и дело поглядывая на болота и размышляя. С каждым шагом в нем усиливалась уверенность, что они едут в неверном направлении. В конце концов, почему бы ему не свернуть в низины и на скорую руку не глянуть, где находится Ведьмин Курган? Бран затянул поводья повыше на шее Факси, чтобы тот не запутался, и отвязал седельную сумку. Забросив сумку за плечо, он спешился, и Факси, остановившись, неодобрительно поглядел на всадника — он-то знал, что Брану незачем рыскать меж камней и сухой травы, таская на спине свои пожитки. Бран махнул на него рукой и грозно прорычал:

— Пошел вон! Брысь отсюда, ты, старый козел! Иди за Пером, тролличья закуска! Пошел! — он швырнул камешек в безмерно удивленного Факси, и тот, оскорбленно мотнув головой, в глубоком возмущении потрусил за остальными.

Бран опрометью помчался к болотам, мучаясь угрызениями совести оттого, что осмелился бросить своего господина. Впрочем, он надеялся быстро справиться с этим — всего-то и делов — подняться на ближайший холм и оглядеться, а уж потом нагнать Пера и Скальга. И к тому же, приятно было хоть ненадолго избавиться от бахвальства умного и храброго Пера, а уж лишиться общества пройдохи Скальга — истинное облегчение.

Однако холм оказался куда дальше, чем думалось Брану.

Углубляясь в болота, он все чаще вынужден был обходить черные озерца, грязевые лужи и, что гораздо неприятнее, небольшие круглые могильные холмики. Весь этот край был пропитан гнилостной вонью и цепенел в недобром молчании, которое нарушали лишь шорох ветра в мертвой траве и его собственные, шлепающие по грязи шаги. Скоро Бран шел уже на цыпочках, вскидываясь при каждом звуке, почудившемся ему, за исключением стука собственного сердца.

Бран не знал, сколько времени минуло с тех пор, как он оставил Пера и Скальга, но на западе стягивались тучи, превратив дневной свет в полумрак, и Бран решил, что пора все же возвращаться, хотя он так и не увидел Ведьмин Курган. Однако вернуться по своим следам оказалось невозможно. Не раз видел Бран отпечатки безусловно его собственных ног, которые исчезали в черной воде озер или опасных на вид болотец, а между тем он точно помнил, что не проходил там. Он попытался отыскать безопасную дорогу с помощью маятника, но тот словно с ума сошел, с готовностью указывая направление только к Ведьминому Кургану. В полном унынии Бран следовал за маятником, все дальше забредая в сумрачное и мглистое сердце болот.

Солнце уже клонилось к закату, когда он заметил, что почва под ногами уже не так предательски мягка, сами болота встречаются все реже и реже. Затем он разглядел каменный круг на вершине холма и рванулся к нему, точно утопающий матрос ко спасительной земле. Камни, стоящие в небольшом кругу, клонились в разные стороны, точно подгулявшие танцоры. Бран уселся, привалившись к одному из камней, почувствовал себя в относительной безопасности и со своего небольшого возвышения оглядел окрестности. Болота постепенно переходили в травянистые равнины, на которых высились холмы и могильные курганы, причем иные выглядели так, словно были насыпаны совсем недавно. С гниющим запахом трясины мешался влажный и затхлый запах земли, и эта смесь вызывала у Брана тревожные и пугающие воспоминания. В один миг он оказался, как наяву, в конюшне Вигфусова подворья, и рылся в вещах Миркъяртана, от которых исходил такой же жуткий запах. Вдруг зловещая уверенность, что Миркъяртан где-то рядом, овладела Браном. Мурашки побежали по спине, и Бран с опаской огляделся, но хотя не увидел ничего тревожного, это его не слишком успокоило.

Он озирался по сторонам, пока совсем не стемнело. Поднимался туман, и на западе не было видно никаких признаков Ведьмина Кургана. Затем Бран перевел взгляд на север и сразу увидел форт — нагромождение домов, стен и приземистых круглых башен, прильнувшее к подножью скалистого утеса, выраставшего из мелких холмов. Над оборонным рвом и земляными укреплениями висел туман, и его клейкие лохмотья обвивали форт от крыш домов и до башен, подбираясь понемногу к вершинам утеса. Бран содрогнулся, сожалея, что осмелился забрести сюда в одиночестве.

(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});
1 ... 24 25 26 27 28 29 30 31 32 ... 98
На этой странице вы можете бесплатно читать книгу Сердце дракона - Элизабет Бойе бесплатно.

Оставить комментарий