Шрифт:
Интервал:
Закладка:
В наступившей тишине стук костей казался стуком молотка по крышке гроба.
– Тридцать шесть!
Он взял со стола кости и передал их Вовану. Вован схватил их дрожащими руками.
Он долго тряс в кулаке скользкие кубики.
– Шесть очков! – громом прозвучало над ним.
Вован смотрел на кости и не верил своим глазам. Шесть очков! Третий раз подряд.
Это было какое-то наваждение.
– Скверный ход, приятель! – сказал Коротышка Су. – Пожалуй, ты самый невезучий игрок, каких мне только доводилось видеть.
Разъяренный Вован заревел и не помня себя, схватил Долговязого Лиса за бары.
Потайной карман на мгновение приоткрылся и из-за пазухи Лиса выкатились на стол кости. Кубики запрыгали по столу и застыли на тридцать шести.
Вован вытаращился на кости. До него начало кое-что доходить. Он схватил кости, которыми только что играл сам, и швырнул их на стол. На этот раз ждать пришлось недолго. Кости крутнулись и застыли – все одной и той же гранью кверху.
– Шесть очков! – заорал пораженный Вован. Он снова схватил Долговязого за бары:
– Ах, ты, падла! За лоха меня держишь!
И своим коронным хуком отправил Долговязого Лиса в нокаут.
Но Свирепый Рубран был начеку. Пришло его время, и старый грабитель не промахнулся. Вовану показалось, будто в его ухе взорвалась граната. Таверна закачалась перед его глазами, а лица посетителей заволокло туманом. Вован из последних сил старался удержаться на ногах, но второй удар обрушил его на пол.
Коротышка Су с сомнением изучил содержимое Вованова бумажника. Бумажные деньги, кредитные карточки и депутатское удостоверение были сразу же выброшены им как бесполезный хлам.
– Ну что? – спросил Свирепый Рубран.
– Ничего, – разочарованно ответил Су. – Попробую стянуть с него эти лохмотья.
Может, под ними что-нибудь есть.
Но и самый тщательный обыск не дал результатов. Мошенникам пришлось удовольствоваться остатками вованового золота, мятым костюмом и довольно приличными, хотя и уродливыми по меркам Полусреднего мира, башмаками чужеземца.
Рубран и Су подхватили бесчувственное тело Долговязого Лиса, так и не пришедшего в себя после Вованова удара.
Напоследок Слепой Хью тщательно осмотрел Вованов пиджак.
– Ничего нет, – сказал он разочарованно. – Ну да ладно, заберу с собой. Может, удастся продать тетке Фабри на ветошь.
И четверка быстро покинула трактир.
Цапгкорн, наблюдавший за ними, повернулся к жене:
– Неплохо мы нажились на этом чужестранце. На браслете я выгадал не меньше полутысячи реалов, да тухлая свинина, да позавчерашний гуляш…
Он спустился в зал и принялся собирать со стола грязную посуду.
– О боги! – вдруг вскричал он. – Какое несчастье!
– Что, что случилось? – испуганно спросила Цапфлея.
– Это ужасно, ужасно! – причитал гоблин, ползая под столом и едва не плача. – Какое страшное несчастье!
– Да что случилось в конце концов?!
– Ужасная беда! – дрожащим голосом сказал гоблин. – Я забыл взять с него один сантим за разбитую кружку!
В это время пьяный гном, все время храпевший на краю стола, проснулся и завопил дурным голосом:
– Р-р-рому!
– Тьфу! Чтоб тебе! – в сердцах плюнул Цапгкорн. – Напугал, проклятый!
Проходя мимо, он пихнул гнома локтем:
– А деньги у тебя есть, пропойца?
Пьяный гном зашарил в карманах, но ничего не нашел.
– Ах, нету! – рассердился Цапгкорн. – Ну так выметайся отсюда! Живо!
Гном икнул и попытался снова уснуть в луже, но Цапгкорн схватил его за шиворот и потащил к выходу. Гном упирался и бубнил что-то насчет несметных богатств в подземных пещерах и горах золота в сталактитовом гроте. Примерно на середине пути ему удалось выскользнуть из когтей гоблина. Гном попытался отползти под стол и там уснуть, но Цапгкорн вытащил его, схватил в охапку и вышвырнул за дверь.
Поднявшись, гном погрозил кулаком трактирной двери. Потом ему пришла мысль еще раз пошарить по карманам. Некоторое время гном, сосредоточенно пыхтя, исследовал содержимое камзола, штанов, пощупал за голенищами и даже заглянул в колпак.
Наконец он засунул руку за пазуху и вытащил оттуда какой-то странный предмет, похожий на большой орден на длинной цепи. В прозрачном свете луны тускло блеснуло древнее ацтекское золото. Гном долго смотрел на предмет непонимающим взглядом, пытаясь понять, как он попал к нему за пазуху, потом пожал плечами, сунул амулет в карман и поплелся домой.
Глава 11
Волшебники бывают разные
Итак, Керамир очутился в незнакомом мире.
Первое, что делает человек в подобных обстоятельствах – ищет собратьев по цеху.
Пропившийся столичный журналист, отставший от поезда без документов и в неглиже, не раздумывая, идет в редакцию местной газетки, где получает сочувствие, подержанные брюки, бутерброд и стакан местного самогона. Потерявшийся санинспектор направляет свои стопы прямиком в санэпидстанцию того района, где его угораздило потеряться, зная, что там его ждут приют и пропитание.
Одним словом, Керамир решил искать волшебников. Рассудив, что главные признаки волшебников – длинный балахон, седая борода и волшебный посох, – должны быть одинаковы во всех краях, Керамир встал с газона, отряхнул балахон от крошек, и принялся за поиски.
Надо сказать, что в балахонах всех фасонов и расцветок недостатка не было.
Граждане чертового города рядились с потрясающим разнообразием, и у Керамира, привыкшего к скучной, не меняющейся тысячелетиями моде Полусреднего мира, разбегались глаза. А вот с бородами дела обстояли существенно хуже. Бородатых вообще можно было сосчитать по пальцам, а уж особ, обладающих бородой приличествующих волшебнику размеров, среди них не было вовсе.
Опечаленный Керамир достал кисет с табаком и принялся сосредоточенно жевать, надеясь, что мускульное усилие вскоре перейдет в мозговое.
Увлекшись этим, он погрузился в раздумья и на некоторое время совершенно утратил связь с внешним миром. Это оказалось роковой ошибкой.
Керамира толкнули под локоть. Он вздрогнул. Его пихнули в спину. Керамир поднял голову и оторопел. Со всех сторон него окружали люди. Он попал в самый центр людского потока, и теперь толпа несла его по направлению к большой яме. Каменные ступени уходили прямиком под землю. Керамир попытался было вырваться из толпы, но тщетно. Со всех сторон были люди. Его толкали, пинали, дергали, и толпа медленно, но неотвратимо несла его в подземелье. Подвывая от страха, Керамир наблюдал, как приближается страшная яма. Проплыла мимо большая буква "М" на длинном шесте, и распахнутый зев подземелья поглотил Керамира.
(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});- 80000 километров под водой - Жюль Верн - Научная Фантастика
- Убийственная панацея - Клиффорд Саймак - Научная Фантастика
- За краем. True science fiction - Роман Суржиков - Научная Фантастика
- Старый Маллиган - Питер Миллер - Научная Фантастика
- Это место свободно - Евгений Прошкин - Научная Фантастика
- Нф-100: Врата Миров - Марзия - Научная Фантастика
- Нейротоксин - Алексей Испуганов - Киберпанк / Научная Фантастика / Социально-психологическая
- Крадущийся в тени - Алексей Пехов - Научная Фантастика
- Бюро Вечных Услуг - Иван Быков - Научная Фантастика
- Танцующая с Ауте - Анастасия Парфенова - Научная Фантастика