Рейтинговые книги
Читем онлайн Шерше ля вамп - Юлия Набокова

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 24 25 26 27 28 29 30 31 32 ... 84

— Никакого представления об этикете и политесе! — донеслось до меня змеиное шипение других вампирш. — Ей никогда не стать одной из нас! Ш-ш-ш… Даже в платье от Диора она выглядит дешевкой! Ш-ш-ш… У этой бестолочи нет ни одного самого маленького таланта! Ш-ш-ш… Отчего же? Сегодня вечером она с блеском выставила себя посмешищем! Хи-хи-хи… Ее манеры исправит только могила. — Раздались приглушенные смешки — шутка была оценена. — Явиться на бал в красном, в красном!!!

— Хорошо, что Жан не дожил до этого позора, — заметила первая. — Не удивлюсь, если его не убили, а он сам застрелился, поняв, что за безумную девицу сделал своей преемницей.

Подружки поддержали ее согласным щебетом.

— Почему же, — не выдержала я, заворачивая за угол, — он не застрелился. Я сама его застрелила, чтобы завладеть наследством. Я слышала, оно того стоит.

— Возмутительно, — пискнула похожая на стрижа шатенка с короткой стрижкой и, осекшись, взглянула на миниатюрную брюнетку в черном бархатном платье с узкой юбкой — том самом, которое было похоже на перевернутый бокал для шампанского. Ту самую, которую я приняла за Вивьен Ли. При ближайшем рассмотрении вампирша оказалась всего лишь приблизительной копией. Миловидное личико, чуть раскосые глаза, губки бантиком — пустышка, которая примерила на себя образ голливудской кинозвезды, но так и не смогла приблизиться к Скарлетт О'Хара.

В ее серых глазах промелькнула растерянность, но брюнетка быстро взяла себя в руки и нацепила на лицо светскую ухмылку.

— Вы, должно быть, ищете дамскую комнату? Она дальше по коридору.

Ненавижу лицемеров.

— Вот только не надо делать вид, что ты меня не поняла из-за чудовищного акцента, — вкрадчиво произнесла я, — которого у меня нет и в помине. Не хочешь высказать мне все, что накипело на душе, в глаза, а не за спиной?

— Мне нечего вам высказывать, юная леди, — холодно отрезала брюнетка, — так как я вас совсем не знаю. Позвольте пройти.

— Отчего же, Изабель? — не отступала я. — То, что мы не представлены друг другу, не помешало тебе обсуждать мое платье и мое поведение. Как ты там говорила? Позор?

— Позвольте, — она вздернула подбородок, — вы пьяны?

— А ты смертельно ядовита или так, притворяешься?

— Ты… — вспыхнула брюнетка, — ты недостойна носить кровь Жана в своих венах!

— Как это романтично сказано, — умилилась я и стерла улыбку с губ. — Ну так забери ее у меня.

— Что? — Она вытаращила на меня прозрачные серые глаза.

— Это же так просто, — подначивала ее я, сама не понимая, что на меня нашло. — Возьми кинжал поострее, пронзи сердце и выцеди всю кровь до последней капли.

— Ты сумасшедшая! — В глазах ваипирши плескался ужас. Она оттолкнула меня и убежала, стуча шпильками по полу. Свита хлынула за ней, прижавшись к стене и боясь коснуться меня даже подолом платья.

Я прошла дальше по коридору и вошла в дамскую комнату. Из зеркала на меня смотрела я и не я. На моих губах играла неповторимая ухмылка Жана.

Я бросилась к раковине, зачерпнула горсть воды, оказавшейся совсем ледяной, и принялась с ожесточением тереть губы, желая смыть эту ненавистную мне ухмылку. Когда пальцы и губы свело от холода, я подняла глаза на зеркало и вздрогнула: в нем отражались двое.

— Все в порядке? — спросила Вероник у меня за спиной, пристально глядя на мое отражение в зеркале.

— Д-да. — Я некрасиво клацнула зубами и отметила, что губы у меня после умывания стали голубого цвета.

— Вот, возьми. — Вампирша вынула из клатча серебристый футляр с помадой.

— С-спасибо. — Дрожащей рукой я нарисовала себе губы.

Помада была карамельного цвета, не подходила к платью, но все лучше, чем синие губы.

— Я уж решила, что здесь объявилось фамильное привидение. Изабель и ее подружки неслись отсюда как угорелые.

— П-почему фамильное? — удивилась я.

— Владелец замка уверяет, что здесь водится привидение его прапрадеда- крестоносца. Но никто из гостей его никогда не видел. Хотя Луи не устает повторять, что прадедушка является ему регулярно. — Вероник усмехнулась. — Ты его здесь не встречала?

Я помотала головой.

— Н-никогда не видела привидений. Только духов никотиновой и компьютерной зависимости.

— Правда? — заинтересовалась Вероник.

Я поведала ей об одном из первых дней после заражения вирусом вампиризма. Тогда, как мне объяснила Лана, я находилась на грани между жизнью и смертью и могла видеть часть потустороннего мира. Увиденное привело меня в глубокий шок. Я тогда вышла на работу в офис и обнаружила, что наряду с сотрудниками здание кишмя кишит призрачными скелетами, сотканными из сигаретного дыма, а возле компьютеров вьются похожие на Горлума монстрики. При этом скелеты вопят: «Курить!» и тащат сотрудников по направлению к курилке, а монстрики удерживают офисных трудяг у монитора, вынуждая отрешиться от реальной жизни и забыться в виртуальном пространстве Интернета и пасьянса «Косынка».

— Любопытно, — протянула Вероник. — Никогда ничего подобного не слышала. А ты меня не разыгрываешь? — Она пристально уставилась на меня.

— Хотелось бы, — поежилась я. — Но я их видела так же явственно, как и тебя.

— А что стало потом?

Я вопросительно взглянула на нее.

— Ну, ты их до сих пор видишь?

— А, нет. К счастью. Это прошло за один день.

— Жанна, ты хочешь еще задержаться здесь или поедем домой? — неожиданно предложила она.

Я с радостью ухватилась за ее предложение сбежать. Вампирская вечеринка оказалась совсем не похожей на бал для Золушки. И хотя у меня были и туфли, и платье, и лимузин, гости, собравшиеся здесь, вовсе не были мне рады. То, что начиналось как сказка, закончилось скандалом. Я уже пожалела о том, что поссорилась с Изабель, но дело было сделано. Что ж, я здесь не для того, чтобы завести себе новых друзей, а для того, чтобы разобраться с наследством. А тратить я его буду уже в Москве, в компании любящего меня деда и приятелей-вампиров, которые не воротят от меня нос, как здешние задаваки.

Прежде чем нырнуть в лимузин, я обернулась на стеклянную галерею, спиной почувствовав чей-то злой взгляд, похожий на прицел снайперской винтовки. Без достаточного освещения галерея казалась сплошным черным коридором, наполненным тенями. Но вот распахнулись створки-крылья, выпуская очередную порцию гостей, и вспышка света выхватила из темноты стоявшую у стекла вампиршу. Лица было не разобрать, но платье спутать было невозможно. Его силуэт напоминал перевернутый бокал для шампанского. Изабель. Любопытно, что ее связывало с Жаном, учитывая слова ее подруг, что наследство Жана должно было перейти к ней, а не ко мне?

(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});
1 ... 24 25 26 27 28 29 30 31 32 ... 84
На этой странице вы можете бесплатно читать книгу Шерше ля вамп - Юлия Набокова бесплатно.

Оставить комментарий