Рейтинговые книги
Читем онлайн Зимние убийцы - Павел Марушкин

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 24 25 26 27 28 29 30 31 32 ... 69

– Что ты предлагаешь?

– Да не знаю! – он запустил пятерню в бороду. – Не нравится мне всё это…

– Пятьсот трито, – напомнил я. – За вами всё необходимое. Встречаемся прямо тут, как стемнеет…

– Э, шеф, притормози. Раньше полуночи ноги моей там не будет! – сказал Непогодка.

– Он прав, – поддержала любовника Лидди. – Пусть угомонятся.

Мне это не слишком понравилось, но я вынужден был признать, что они правы.

– Значит, ровно в полночь.

* * *

У меня оставалось ещё одно дело. Отправившись в деловую часть города, я разыскал офис Ортера Эддоро, зашел туда и набросал отчет старому Ло, с подробным изложением моих последних похождений и трат – и вкратце обрисовал дальнейшие планы. Ортер уверял, что послание будет доставлено этим же вечером, вместе с текущей корреспонденцией. Очень хорошо. Мне предстоит сделать весьма рискованный шаг, так что пускай мой работодатель будет в курсе.

Остаток дня я не мог найти себе места. Шлялся по городу, от одной забегаловки к другой, прислушивался к разговорам. Обстановка в Амфитрите царила нервозная. Все со страхом ожидали новых убийств – ожидали, хотя и надеялись, что с зимним кошмаром покончено. Увы, я-то знал, что это не так.

Судьба Эльзы не давала мне покоя. Сдерживать эмоции было почти невозможно – только вот ни гнев, ни отчаянье не помогут мне в поисках… Беда в том, что я не представлял себе, с кем имею дело. Социальный статус похитителей весьма важен: от этого зависят их предпочтения и образ мыслей. Лереа и Тремор, насколько я мог заметить, носили весьма старую и поношенную одежонку, под стать бродягам и бедноте. Но их поведение разительно отличалось и от заискивающей манеры низших классов, и от трусливой наглости подонков из Весёлых Топей. Кто они? Где скрываются? Эльзу могли прятать где угодно: от самых распоследних трущоб на окраинах до весьма приличного жилья где-нибудь в центре. Зимой куда проще снять квартиру: предложение превышает спрос, да и скидку хозяева дадут солидную – лишь бы не простаивала зря. Присматривать за пленницей тоже не слишком сложно. В нашем мире существовало великое множество наркотиков, некоторые из них действовали на людей сильнее, чем на фрогов… Достаточно одной дозы, чтобы погрузить вас в сон, полный видений, на пару суток. О самом худшем варианте не хотелось и думать.

Зацепка, вот что мне нужно. Зацепка. Манера речи, деталь туалета, особенности фигуры… Если бы один из них был одноруким или одноглазым… Стоп. Лереа. И руки, и глаза у неё на месте; но женщину таких габаритов нечасто встретишь! Да, это могло бы стать зацепкой – пускай слабенькой, но всё лучше, чем ничего…

Ноги занесли меня в квартал богатеев. Неудивительно: человек инстинктивно выбирает самую удобную дорогу, а здесь улицы были тщательно выметены – ни кусков льда, ни снежной каши под ногами… Нувориши не терпят неудобств. Впереди я заметил коренастую фигуру в зимнем пальто и шляпе. Я узнал его сразу, причем не по одежде или походке. Просто рядом с ним трусила, обнюхивая придорожные сугробы, черная, как ночь, туша. Полсотни килограммов стальных мускулов, крепких костей и клыков. Кане корсо, порода, ведущая свою родословную от боевых псов Римской империи. В нашем мире таких собак держал лишь один тип. Как и я, он был человеком – и обладателем весьма специфического социального статуса.

Я бросил быстрый взгляд по сторонам. Так и есть: парочка неприметных фрогов-телохранителей, чуть отставая, фланировала неподалеку, ещё один держался в отдалении. Я ускорил шаг – совсем немного: ни к чему волновать ребят, которые привыкли сперва стрелять, и лишь потом разбираться, что к чему.

– Синьор Маскарпоне, рад вас видеть!

Он обернулся. Мясистое черноусое лицо расцвело в улыбке.

– Эд! Ну здравствуй, здравствуй, giovanotto[1]. Как поживаешь?

Крестный отец нашей, местного разлива, Коза Ностры двинулся мне навстречу. Упругое черное тело скользнуло вперед. Я замер. Если его псу что-то не понравится, я запросто лишусь нескольких пальцев, а то и чего поважнее…

– Бучо, фу! Не бойся его, Эд, он и мухи не обидит…

Ну да, конечно, так я и поверил…. Здороваться с доном за руку я не стал, мало ли что; просто приподнял шляпу и отвесил поклон. Он благосклонно кивнул в ответ.

– Чем занимаешься?

– Расследованием, как всегда. Вы наверняка знаете об этих убийствах…

Он покивал.

– Я слыхал, негодяя казнили…

– Да… Но фроги продолжают умирать.

Он вздохнул.

– Жаль, чертовски жаль… Такие вещи плохо сказываются на бизнесе.

– Я слышу это уже не в первый раз.

– И как, есть успехи?

– Увы! – Я развел руками.

– Если я могу чем-то помочь, только скажи.

Это был соблазн… Да, он мог помочь. Скажу больше: в сложившейся ситуации именно дон мог сделать для меня что-то реальное. Организация, которой руководил Луиджи Маскарпоне, первоначально создавалась в иммигрантской среде, но сейчас на него работало и множество местных. Коза Ностра пустила мощные корни в нашем обществе, потеснив традиционные кланы фрогской мафии. Беда в том, что любые контакты с мафиози весьма скверно сказываются на карьере частного детектива. Поползут слухи; а кому после этого захочется мне доверять? Но ради Эльзы я наплевал бы на всё, в том числе и на свою репутацию.

Дон Маскарпоне истолковал моё замешательство по-своему.

– Это ведь и в моих интересах, giovanotto. Кризис сейчас никому не нужен. Не бойся, ты не будешь у меня в долгу… Ну, разве совсем чуть-чуть.

И я решился.

– Есть некие фроги, которых я разыскиваю. Скорее всего, именно они стоят за последними убийствами. Невысокий крепыш и женщина атлетического сложения. В их компании есть кто-то ещё, – я постарался припомнить всё, что знал о ночных визитерах, и выложил ему.

– …Да, вполне возможно, кто-то из них будет следить за моим домом.

– Я посмотрю, что тут можно сделать, – задумчиво покивал он. – Лереа и Тремор… Забавные имена. Скажи, giovanotto, они нужны тебе целыми и невредимыми или…

– Только адрес, синьор Луиджи, только адрес! Это весьма опасные типы…

Он сладко улыбнулся.

– Ты не поверишь, Эд, но такое и про меня говорят… А ведь я всего-навсего старый добряк.

* * *

Заключив сделку с дьяволом, я, как ни странно, немного успокоился. Не сомневаюсь, дон Луиджи не преминет взыскать с меня «маленькую услугу»; и готов поспорить, она будет не столь уж маленькой… Но это будет потом.

Вернувшись домой, я сразу завалился спать. Когда я проснулся, уже стемнело. Я ещё раз проверил своё снаряжение, набил карманы деньгами и отправился в заведение Лакси, глотнуть напоследок чашечку бодрящего кофе. Мой приятель уже спровадил последнего посетителя и собирался закрываться; пришлось его слегка озадачить. Потягивая ароматный напиток, я пересказал ему события последних дней.

– Пожелай мне удачи, дружище!

Он крепко стиснул мою ладонь.

Время неумолимо двигалось к полуночи. Валил снег. Отлично! Стефан и Лидди ждали меня в условленном месте.

– Деньги принес? – вместо приветствия буркнул Непогодка.

Я вытащил две пачки и отдал им.

– Вот, по двести пятьдесят каждому, как и договаривались.

Стефан тут же отнял деньги у своей напарницы и принялся пересчитывать. Лидди насупилась.

– Эй, любовничек! Может, отдашь мне мою долю?

Я отвернулся: взаимоотношения этих двоих интересовали меня меньше всего. Стеклянная крыша дома Хеллисентиса неярко светилась. В темноте это было даже красиво: мрачные руины словно прорастали изнутри зеленоватыми плоскостями кристаллов. Преступная парочка вяло пререкалась за моей спиной.

– Дайте мне знать, когда закончите, – бросил я.

– Ладно, ладно, шеф. Не горячись. Слушай, может, подождем ещё часок-другой, а? Ты же видишь, там свет; дадим им время уснуть…

В его словах был свой резон, но я не мог больше ждать.

– Сейчас, Стефан. Свет у них может гореть хоть всю ночь.

Сначала всё шло как по маслу. До дома мы добрались без проблем. Стефан принялся колдовать с замком черного входа. Он делал это во тьме, на ощупь – сквозь посвист ветра до меня доносилось еле слышное металлическое побрякивание.

– Готово, – прошептал он минут через пять. – Ничего сложного. Твой приятель явно сэкономил на замке.

Лидди несмело толкнула дверь. Ступая как можно тише, мы последовали за ней. Да, такого я не ожидал увидеть…

Большинство фрогских жилищ чем-то неуловимо похожи. У нас в ходу лёгкая гнутая мебель, плетеные циновки, занавески из бус в дверных проёмах – обстановка, создающая впечатление большого пространства. Ничего этого в доме Хеллисентиса не было и в помине. Пожалуй, больше всего он напоминал пещеру – пускай благоустроенную, но мрачную. Стены представляли собой причудливое сочетание камня и толстого зеленоватого стекла – такого же, как на крыше. Скрытые светильники создавали необычный эффект. Странное ощущение, возникшее в первые же мгновения, усиливалось: мы словно попали в волшебный лабиринт, из которого нет выхода.

1 ... 24 25 26 27 28 29 30 31 32 ... 69
На этой странице вы можете бесплатно читать книгу Зимние убийцы - Павел Марушкин бесплатно.
Похожие на Зимние убийцы - Павел Марушкин книги

Оставить комментарий