Рейтинговые книги
Читем онлайн Королевская кровь - Далия Трускиновская

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 24 25 26 27 28 29 30 31 32 ... 94

— Я графом родился, — отвечает тот. — Вот вы, господин судья…

Лекарь дернул графа за рукав.

— Вот вы, братец судья, — поправился граф и не выдержал расхохотался. Остальное население клетки тоже тихо захрюкало.

— Пожалуй, ты прав, Иво из Дундага, — беззлобно отвечал старец. Чего-то мы не додумали с этими братцами и сестрицами. Называй меня просто — судья. Равноправная Дума тоже может совершить ошибку, но она не стыдится признавать свои ошибки. Все слышали?

— Угу… — протянули в клетке, и Жилло — вместе с прочими.

— Так вот, о давней заразе. Скажи, Иво из Дундага, как это случилось, что ты оказался в спальне у вышивальщиц?

— Я приехал в университет поступать, — отвечал граф. — Остановился у братца лекаря. Когда его позвали вышивальщицу лечить, я за ним увязался. У нас столько про этих вышивальщиц рассказывают, что мне самому захотелось на них посмотреть. Вот и все…

— Теперь ты, братец лекарь.

— Так оно и было, судья Эрик. Я ведь уже говорил, — довольно непочтительно буркнул лекарь.

— Ты бы, братец лекарь, все-таки повежливее с членом Равноправной Думы разговаривал, — заметил судья. — Вот выпутаешься благополучно из этой истории, позову я тебя болячки свои щупать и в картишки со мной поиграть, тогда и будешь обходиться со мной непочтительно. Ты, Арно, еще не знаешь, в какую мерзкую кашу угодил. Я к тебе прекрасно отношусь, да будет всем известно, и я все сделаю, чтобы тебе помочь — ты ненароком вляпался. Но и ты не мешай себя за шиворот из дерьма вытаскивать!

Как будто и раскипятился судья, а смотрит Жилло — глаза-то у судьи не кипятятся вовсе. То есть, бесплатное представление для единственного зрителя — лекаря…

— Это когда же я по шиворот в дерьмо угодил? — удивляется лекарь.

— А когда позволил этому молодому человеку, Иво из Дундага, в замок за тобой увязаться!

— Я позволил? Да я сам ему предложил! Пусть, думаю, поглядит на красавиц!

— Арно, Арно, хоть ты и умница, а все равно дурак! Старый дурак! — гремит судья. — Ты ему предложил! Да это он тебя вокруг пальца обвел! Это ему нужно было в Коронный замок попасть, а не тебе его красавицами развлечь! И как ты думаешь, почему он тебя не пожалел, под топор палача, можно сказать, подвел? Ну? Молчишь? Дитя ты малое, а еще думский лекарь…

Тут судья Эрик лекаря в покое оставил и к остолбеневшему графу обратился.

— Ну? — говорит. — Не стыдно? Почтенный пожилой человек тебя как родного принял, обласкал, а ты ему чем заплатил? В заговор свой гнусный втянул?

Даже узники в клетке от графа шарахнулись.

— Вот все они, которые с тобой пришли, выступят сейчас как свидетели! — рявкнул судья. — Мы каждого из них поодиночке допросили и поняли, что такое ты готовил! Это же приличному гражданину и не выговорить — свержение Равноправной Думы ты готовил! И возвращение омерзительного королевского правления!

— Я? — одним дыханием спросил граф.

— Ты обвиняешься в попытке похитить принцессу, Иво из Дундага! Ты был с ней в сговоре, Иво из Дундага, и ты пришел за ней в ту ночь, когда она притворилась больной и умирающей! Вот, вот она, плата за добро… Напрасно Равноправная Дума пощадила последнюю дочь покойного короля, сотрись из памяти его имя! Мы хотели дать ей возможность честно прожить свою жизнь. Но, видно, отравленная у этих королей кровь. Так что дорога вам обоим — на эшафот. Конечно, если ты не сумеешь оправдаться.

— А она? — еле слышно вымолвил граф.

— А ей уж не оправдаться. Именем народа, и так далее… Сейчас в твоем присутствии побеседуем со свидетелями.

— Девушку — под топор? — не унимался Иво оф Дундаг.

— Какая разница? У нас мужчины и женщины равноправны, — пожал плечами судья. — Почему это мужчине, например, тебе можно отрубить голову, а девушке нельзя?

— Ты хочешь сказать, судья Эрик, что этот цыпленок заморенный, которого мне толком осмотреть не позволили, и была принцесса? — спросил лекарь.

— Принцесса, будь она неладна! — судья опять кипятиться начал. — Я вот чем глубже в это дело вникаю, тем меньше понимаю, как тебя из него вытащить, старый ты осел! Ну, скажи, что означает этот перстень?

Жилло шею вытянул — тошно! Судья тот загадочный перстенек на стол брякнул!

— Старинная и редкая работа, — охотно ответил лекарь. — Теперь таких не делают. Недаром его у меня ювелир Гай Балод стянуть собирался.

— Ну что ты несешь! — даже скривился судья. — Вот передо мной лежат показания ювелира. Там ясно сказано — он увидел перстень у тебя в кабинете как раз в тот вечер, когда к тебе приехал этот Иво из Дундага. И он, ювелир, хотел взять перстень и сдать его, как положено, в хранилища Равноправной Думы, а слуга Иво из Дундага у него перстень отнял. Кстати, хотелось бы знать, куда этот слуга подевался. А, братцы?

— В последний раз я его тогда ночью видел, — сказал граф. — Он мне помочь пытался.

— Я тоже, — добавил лекарь.

— А он, между прочим, потом у ювелира побывал и угадайте, кем представился? Офицером тайной службы! Как будто равноправному обществу нужна тайная служба! — судья и полицейские негромко, но даже как-то сердечно рассмеялись. — Хорошо, что у ювелира хватило ума за ним следом пойти и стражу вызвать. Так вот, ювелир увидел у тебя, Арно, этот перстень именно в тот вечер и предположил, что тебе его привез Иво из Дундага.

— А приведите вы его сюда, врунишку поганого, — задушевным и ласковым голоском попросил лекарь. — Пусть при мне это повторит. Перстень я получил в уплату за свои лекарские услуги несколько лет назад, и Балод прекрасно это знает. Он уже давно на перстенек покушается!

— И от кого же ты его получил? — спросил полицейский офицер.

— От старушки одной.

— Что за старушка такая? Надо бы, наверно, и ее свидетельницей пригласить? — полюбопытствовал судья. — Где проживает, чем занимается.

— Проживает на лесном хуторе, — подумав, ответил лекарь. — Ягоды собирает, грибы, огородничает. Могу нарисовать карту, а то словами не объяснить, где этот хутор расположен.

— Значит, старушка убогая, которая грибы с ягодами собирает, королевским перстнем расплачивается? — брякнул полицейский.

Жилло так и ахнул. То, что на камне изнутри королевский герб выложен — он знал, но что перстень самому королю принадлежал? В жуткий узелок завязались все события, однако…

— Ну, что за чушь! — немедленно опроверг судья. — На нем только герб королевский. А кому эта штучка принадлежала, сейчас сказать нельзя. Ясно одно — тебя, Арно, в заговор втянули. Сейчас послушаем, что вот эти братцы скажут, которых принцесса подкупила!

(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});
1 ... 24 25 26 27 28 29 30 31 32 ... 94
На этой странице вы можете бесплатно читать книгу Королевская кровь - Далия Трускиновская бесплатно.

Оставить комментарий