Рейтинговые книги
Читем онлайн Скринлайф. В поисках нового языка кино - Константин Шавловский

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32
class="p1">О создании превиза мы довольно подробно рассказывали в главе, посвященной сценарию. И в этом месте наша книга сама становится чем-то похожа на создание скринлайф-фильма: вместо последовательного перехода от одного этапа производства к другому, необходимо постоянно возвращаться назад или забегать вперед, чтобы уточнить историю, которую ты рассказываешь.

Итак, напомним, что монтаж скринлайф-фильма, как правило, происходит в два этапа. Сначала готовится аниматик фильма, превиз – некая предварительная сборка того, что хочется увидеть на экране. Он может быть сделан без привлечения актеров и собирается самим режиссером. Степень детализации аниматика может быть разной, в него могут входить референсные кадры, картинки из фотобанков и записи, которые затем придется заменить. Главное – с его помощью представить себе весь фильм. Сделать это исключительно на основе сценария сложно, потому что исходный сценарий в нашем формате выглядит довольно странно: «Мышка пошла справа налево, потом она кликнула и зависла там». Хотя, конечно, это ничуть не более странно, чем описание улиц, интерьеров и прочие пояснительные ремарки, присутствующие в традиционном кино. И тем не менее лучший способ представить себе свой будущий фильм скринлайф – это подготовить аниматик.

Сохраняйте все удачные кадры и записи экрана. Часто получается, что удается набрать текст с нужным настроением с первого раза. Наверное, когда-нибудь в скринлайф-проектах у актеров появятся дублеры, которые будут набирать текст и двигать курсором с нужной эмоциональной отдачей, но пока их нет, таким актером становится монтажер фильма. И, скорее всего, чтобы добиться необходимого темпоритма, придется одновременно работать со звуком – расставить заранее уведомления, звонки Skype, какие-то щелчки. Все это монтажер делает на этапе черновой сборки, чтобы подчеркнуть акценты.

Теория монтажа в традиционном кино говорит, что монтаж должен работать и без звука, однако в скринлайфе многие события выражены исключительно звуком, так что он необходим для суммарного эффекта и монтажного ритма. На уровне превиза у вас должен быть готовый фильм, только без актеров в кадре. А вместо актеров пусть будут дублеры – «плейсхолдеры». Так, например, был сделан превиз «R#J».

Кэри Уильямс, режиссер и сценарист

У нас все было так: мы адаптировали пьесу и написали сценарий. Тут же сделали прешут и проверили, как все работает на экране, а не на бумаге, и на этом уровне внесли много правок. Что-то работало, что-то – совсем нет, поэтому мы достаточно сильно переписали сценарий после прешута. Знаете, в известном смысле вносить правки в скринлайф даже проще, чем в обычный фильм. Там ты можешь лишь поменять куски местами, что-то вырезать, мы же можем принципиально изменить историю, не перезапуская съемки, – несколько новых строчек, несколько новых сообщений – и вот история уже развивается по-другому. Конечно, сценарий – это очень важно. Но в скринлайфе есть уникальная для кинематографа возможность экспериментировать в процессе съемок и монтажа.

Метод превиза хорош как минимум тем, что актер видит на экране уже готовый фильм. Идея рождается не в актерских действиях на площадке, но в его действиях на экране. Поэтому важно найти баланс внимания в монтаже. Помните, что драматургия кино – это действие, поэтому нельзя полагаться исключительно на текст.

В скринлайфе зрителю нужно быть очень внимательным: не только смотреть, но еще и много читать. А цель монтажа – организовать фильм так, чтобы его было удобно воспринимать. Превиз позволяет подготовить актера, добиться правильной реакции, не переснимая многочисленные дубли. Например, в фильме «Поиск» много сцен, где герой сидит один в кадре и отыгрывает свою реакцию на десктоп. Если бы превиза не было, он бы просто не знал, куда и как ему смотреть.

От превиза также зависит и освещение: в скринлайфе герои часто оказываются в сиянии мониторов. В «Убрать из друзей» герои постоянно находились в ауре мистического компьютерного света. Человек открывал новое окно – и на лице тут же менялся свет. Если вы не подумаете о драматургии света на съемках и не сделаете превиз, то об этом придется думать на монтаже. Этап доработки графики и звука в скринлайфе отнимает наибольшее количество времени и может длиться до года.

Энди Хигтон, сценарист

В традиционном кино любая перемена сценария, случившаяся на этапе монтажа, – это катастрофа и огромные расходы. Ведь необходимо снова собрать съемочную группу и актеров, свести графики, оплатить досъемки. В случае скринлайфа можно вносить коррективы, буквально не выходя из комнаты, не отрываясь от клавиатуры. В моем случае было так, что я выбежал на улицу со своим iPhone и доснял то, что в итоге стало последним кадром «Ночи мертвецов».

Права и локализация

Важный аспект скринлайфа, непосредственно влияющий на монтаж, – легальный софт. Необходимо ответственно подходить к интеллектуальной собственности других людей и компаний. Конечно, использование логотипов Skype, Gmail, Facebook, «Яндекс» не запрещается правообладателями, они стали неотъемлемой частью нашей жизни, хотя существуют ограничения, связанные с возможной дискредитацией компании: например, нельзя утверждать в кадре, что Facebook отнимает у вас жизнь. Товарные знаки можно использовать без разрешения правообладателя, если мы не конкурируем с правообладателем товарного знака в занимаемой им нише. Юристы настаивают, что органично интегрированные объекты, которые любой пользователь может найти в сети интернет, могут использоваться в составе аудиовизуального произведения по модели цитирования, то есть без запроса разрешения у правообладателя. Своеобразную точку в вопросе о том, можно ли цитировать фотографии, поставило резонансное решение Верховного суда по делу Ильи Варламова, который судился с сайтом «Архи.ру» из-за использования его фотоснимков.

В России чаще всего вопросом очистки прав занимается постпродакшен-продюсер. В Америке эти вопросы решает юрист, который называется cleaning manager: помимо готовых фото- и видеокадров, включенных в фильм, существует множество различных нюансов: в кадр может случайно попасть чужая реклама или ролик с YouTube. Даже если вы купили на него права, под ним могут быть комментарии реальных людей или, скажем, их реальные фото на аватарках. Использование всего этого необходимо согласовать.

Помните: если вы используете главную страницу поискового сервиса – вы в легальном поле. Но некоторые результаты поиска уже могут быть объектом интеллектуальной собственности – у формулировок и картинок часто есть правообладатель. На монтаже все картинки можно заменить. А что касается баннеров, они открывают возможности для работы рекламной службы. Продакт-плейсмент в скринлайф-фильмах работает так же, как и в традиционном кино, а возможно, даже эффективнее.

У скринлайфа есть важная особенность – укорененность в тексте: переписки, надписи на экранах, окна программ и сервисов, а также их национальная специфика затрудняют продвижение фильмов на локальные рынки и перевод их

1 ... 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32
На этой странице вы можете бесплатно читать книгу Скринлайф. В поисках нового языка кино - Константин Шавловский бесплатно.
Похожие на Скринлайф. В поисках нового языка кино - Константин Шавловский книги

Оставить комментарий