Рейтинговые книги
Читем онлайн Попаданка за пять монет (СИ) - Миленина Лидия

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 24 25 26 27 28 29 30 31 32 ... 99

— Помню, помню… — отмахнулся Мордан. — Ну да ничего, однажды и ты, брат, получишь от меня… квазитормедовой… Не все тебе властвовать в небе и на земле…

— Может, чаю? — решила вмешаться я.

Вроде бы ситуация перестала быть острой. Выкрадывать или биться за меня никто всерьез не собирается. Все стало больше походить на подтрунивания родственников друг над другом, а не на открытое противостояние.

— Чего-чего может? — удивленно переспросил Мордан, впервые удостоив предмет торгов обращением.

— Чаю говорю, хотите?

— Камбезиков напиток какой-то иномировой… — пояснил Гадор. — Нет, он не хочет. Ты изначально ради чего прилетел? — новый строгий взгляд на брата.

И тут парень преобразился. Только что это был молодой смазливый «приколист». Этакий мажор на вольном выпасе. А теперь стал серьезным и собранным молодым человеком.

— На западном отроге новое «разжижение», — глядя в глаза Гадору, сообщил он. — Могас велел мне слетать за тобой. Просит тебя посмотреть. Там полно трупов и… В общем, он боится, что если в ближайшие месяцы мы не решим проблемы — то все, — он бросил на меня взгляд, говоривший, что дракон сомневается, стоит ли сообщать эту информацию при мне.

А у меня от его слов по спине пробежала новая волна мурашек. Холодных и острых. Очень мерзких. Ощущение катастрофы в будущем стало невыносимым. Меня чуть ли не затрясло.

Как будто предстоял конец света как минимум!

— Что случилось?.. — тихо спросила я у Гадора, чье лицо сейчас выражало крайнюю озабоченность.

Мрачный, собранный. Немного усталый.

Красивый, гад! Мужественный.

— Не бери в голову… — буркнул дракон. Наконец отпустил мою талию и подошел к Мордану.

— Полетели, — резко сказал он.

Потом все же обернулся ко мне.

— Лекцию готовь. Книги читай. В саду погуляй… с Махрыней, что ли. Она его хорошо знает…

И только я их и видела…

Двое красивых и высоких мужчин без лишних слов вышли на балкон, как-то подпрыгнули, что ли (синхронно — смотрится обалденно!), рассыпались на ворох частиц, и почти сразу в небо взвились два дракона.

Черный побольше и темно-изумрудный — поменьше.

А я осталась стоять, ощущая непривычный холод на талии. И чувствуя, как в груди все сжимается от предчувствия катастрофы.

Проклятье! А вдруг я и правда «пифия», и мои предчувствия что-то да и значат?

Тогда я впервые всерьез задумалась на эту тему.

Глава 14

С большим трудом я заставила себя успокоиться.

Произошедшее только что напугало всерьез, даже прикалываться расхотелось. Да и тревожные мурашки продолжали бегать по спине, как стадо оголтелых камбезиков (тут недавно выяснилось, что они живут стадами).

Я уже была готова решить, что эти мурашки — признак моих предчувствий. На самом деле так всегда было, просто после выявления во мне «пифии» закономерность стала очевидной.

Ладно… Остается признать, что в этом мире есть какой-то «крендец» и помимо попаданок и попаданцев. Что-то похожее на предвестников апокалипсиса. И драконы это замечают и этим занимаются.

Причем это — нечто, о чем Гадор не захотел мне сообщить. То ли время экономил, то ли берег мою тонкую девичью психику, то ли уж не знаю… хранил государственную тайну.

Перед глазами так и стоял образ двух драконов, ставших очень серьезными и мрачными.

Проклятье! А вдруг с ним что-нибудь случится? Что тогда будет со мной? Опять пойду с распродажи по бросовой цене?

Ах, нет… Я теперь ценюсь на вес золота. Наверно, ради пифии устроят аукцион. Поставят меня на постаменте перед кучей богачей и возгласят: «Лот номер один! Попаданка-пифия! Начальная цена — сто монет!»… А потом ударят молоточком со словами «Продано мужчине в красном галстуке с жирными брылями!»

Нет, Гадорушка, ты уж возвращайся. В обиду себя этому крендецу не давай. Ты, хоть и тиран да деспот, но у тебя хоть немного совести есть. Да и мы уже обо всем договорились… Со взаимной выгодой.

Я поежилась, махнула головой, разгоняя противные мурахи.

У тебя у самой дел полно, сказала я себе. Кроме того, «хозяин» снова позволит тебе «понюхать свой носок», в смысле — погулять в саду. Этим тоже нужно воспользоваться.

(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-144', c: 4, b: 144})

Нужно успеть все. К тому же я понятия не имею, что рассказывать завтра на лекции. Это, знаете, как выучить китайский язык за ночь. К четвертому курсу должна была научиться, по идее. Так что нечего отлынивать.

Ладно, посмотрим… Ручонки, естественно, потянулись к книге про драконов, а не к перу и бумаге, что лежали у книжного шкафа — ими можно было бы писать конспект лекции.

Открыла книгу… и передумала. Мысли все одно бродили только вокруг загадочного «крендеца».

Просто сошлись в точку и не давали работать! Должно быть, это вещее сердце пифии безошибочно отделяло зерна от плевел, выделяло самое важное. Шучу. Наполовину.

— Сэм! — громко крикнула я.

Вообще понятия не имела, как именно я должна вызывать дворецкого или другую прислугу.

Попробуем. В книгах прислуга всегда все знает.

Для верности подошла к двери и поколотила в нее. Кстати, да! Защиты-то на ней больше нет. Гадор не «чпокнул», когда улетал… Я с наслаждением открыла дверь и выглянула в коридор. Потом вышла в него, разминая члены, как узник две недели просидевший в кандалах.

— Сэ-э-м! — продолжил орать я. — Можно вас на минуточку?

Отвечала мне тишина. В коридоре было тихо и пусто, как в склепе. На мгновение даже подумалось, что меня бросили тут одну. Самой трусливой части меня захотелось кинутся обратно в апартаменты Гадора и ждать его возвращения.

И тут послышался шорох.

Потом несколько звуков по типу «бац-бац», и с лестницы, что вела куда-то на чердак, торопливо сбежал Сэм.

Ну и видок был у безупречного дворецкого! Прическа помята, воротник тоже. Сэм на ходу оправлял одежду, особое внимание уделяя своим брюкам… ниже пояса.

Меня чуть не задушило смехом. Не буду обижать почтенного дворецкого, но… это было так смешно. Все ясно. Пока мы с Гадором решали вопросы «государственной» важности, Сэм с Махрыней решили приблизить первую брачную ночь. Ах я… нехорошая, прервала такой процесс.

Правда, лицо у дворецкого все же было весьма довольное. А взгляд слегка расплывался… Видимо, они многое успели.

— Ваша милость, прошу простить! — Сэм встал передо мной на вытяжку и кивнул. — Не сразу услышал… Там звоночек есть в апартаментах, — добавил он. — Несколько даже. Один из них — прямо у двери… Звонить удобнее — нет риска растянуть голосовые связки и отбить руки. Чем могу служить, ваша милость?

Ну что же, попытаем счастья…

— Сэм, понимаете ли, мой супруг отбыл по делам. А перед отлетом не успел рассказать мне, что это за дела. Речь шла о каком-то «разжижении»… и трупах… Я подумала, может быть, вы меня просветите? Признаюсь, я волнуюсь за него… Хотелось бы знать…

Сэм с необыкновенной проницательностью опытного дворецкого поглядел на меня.

Потом «кгмыкнул». При этом его лицо помрачнело, и я поняла — он знает. По крайней мере — хоть что-то да и знает!

— Кгм… Ваша милость, очень неприятно отказываться выполнить ваше первое распоряжение. Но его милость Гадор не отметил свой приказ не вступать с вами в разговоры. Уверен, он по какой-то причине не счел нужным сообщить вам цель своего отлета. И я…

— Сэм, муж мой любимый! — раздался вдруг знакомый голос. И с той же лестницы показалась Махрыня. Переодета во вполне приличное платье, кстати. В нем она меньше напоминала Добби в наволочке… — Это ведь она помогла нам пожениться… Если бы не она… — Махрыня со слепым обожанием поглядела на меня. — Мы бы так и не нашли друг друга! Ах… Нужно ей помочь…

(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-145', c: 4, b: 145})

— Кгм… — повторил дворецкий, кашлянул в руку. — Что же… Милая… — это он Махрыне. — Ваша милость… — это, очевидно, мне. — Я не могу сам просветить ее милость и вообще долго с вами беседовать. Приказы его милости нужно исполнять неукоснительно. Выполнять все правила. Но… я думаю, мы можем поступить по-другому! — и тут в глазах дворецкого появился озорной огонек. — И ничего не нарушим.

1 ... 24 25 26 27 28 29 30 31 32 ... 99
На этой странице вы можете бесплатно читать книгу Попаданка за пять монет (СИ) - Миленина Лидия бесплатно.
Похожие на Попаданка за пять монет (СИ) - Миленина Лидия книги

Оставить комментарий