Рейтинговые книги
Читем онлайн Тест на любовь - Эми Эндрюс

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 24 25 26 27 28 29 30 31 32 ... 34

Мэгги почувствовала металлический запах, перемешавшийся с запахом ее собственного страха, когда, казалось, время застыло. Он вырвал пакет у нее из рук, оттолкнув ее назад. Мэгги попыталась сохранить равновесие, но поскользнулась на липкой массе под ногами.

Мэгги вскрикнула, упала и ударилась головой о деревянный подлокотник кресла. Она услышала смутное звяканье ножа и боковым зрением увидела, как он упал недалеко от ее головы, перед тем как в глазах почернело и она потеряла сознание.

Нэш и Гемма закончили дела в рентгенологии и шли по коридору, обсуждая его переезд в больницу на Ормонд-стрит, когда Линда догнала их с пачкой чипсов и банкой легкого напитка в руках.

— Совершила набег на автомат? — спросила Гемма.

Линда кивнула:

— Я ходила навестить подругу во втором отделении. И ты знаешь меня, Гемма, я просто не могу пройти мимо этого чертового автомата, чего-нибудь не попробовав.

— Ну, все доходы идут на радио «Смешинка», — заметила Гемма. — Так что ты всего лишь делаешь пожертвование.

Линда рассмеялась:

— Да уж, ты права.

Они дошли до конца коридора и повернули направо. Нэш заметил следы на полу.

— Что это? — нахмурился он.

Они все посмотрели вниз.

— Похоже на кровавый след, — проговорила Линда.

Нэш заметил, что следы исчезали за углом, за который они скоро должны были повернуть. Он посмотрел в противоположном направлении — следы шли по всему коридору.

— Должно быть, кто-то порезал ногу, — предположила Линда.

Нэш кивнул, но ощутил странное покалывание в спине, когда они пошли по следу. На стене, перед поворотом, был кровавый отпечаток руки.

— Все любопытнее и любопытнее, — пробормотала Гемма.

Нэш шел первым, за ним по пятам Линда. Его сердце почти остановилось в груди, а сознание помутилось, когда он увидел тело на полу в луже крови и понял, что это Мэгги.

— Мэгги!

Он подбежал к ней, опустился на колени. Он лихорадочно соображал, пытаясь обдумать всевозможные варианты. Что, черт побери, произошло? Откуда вся эта кровь? Нэш не думал, что видел когда-нибудь так много крови.

— Мэгги. — На этот раз он потряс ее за плечо.

Гемма прикоснулась к сонной артерии.

— Пульс хороший.

Нэш почувствовал, как его паника немного уменьшилась, когда Линда выдохнула:

— О нет!

Она подняла заляпанный кровью нож, и Нэша затошнило. Кто-то ударил Мэгги ножом?

— Я вызову врачей и охрану. — Гемма вынула из кармана сотовый.

Нэш вытянул ножницы из сумки на поясе, и через пару секунд разрезал футболку Мэгги. Ее белый бюстгальтер был пропитан кровью. Он ощупал живот и грудь, пытаясь найти рану. Ощущение ее теплой, свертывающейся крови сделало его почти безумным.

Не найдя застежку, он разрезал каждую штанину ее брюк и повторил процедуру, ища кровоточащее место.

— Такое количество крови указывает на главный сосуд, Нэш, — проговорила Гемма, тоже пытавшаяся найти, откуда идет кровь.

Движения Нэша стали еще более безумными. Ему казалось, будто он видит, как жизненная сила покидает Мэгги, хотел поднять ее, прижать к себе. Попросить не покидать его.

— Нигде. Нигде ничего нет, — сказала Гемма. — Откуда еще может идти кровь?

Тогда Нэш понял. Ребенок. О господи, у нее выкидыш? У нее случилось кровотечение, и она упала в обморок? На него накатила новая волна паники.

— Она беременна, — сказал он, посмотрев на Гемму.

Гемма и Линда уставились на него как на безумного.

— Ты уверен? — спросила Линда.

Нэш кивнул:

— Уверен. От меня.

Они продолжили смотреть на него еще пару секунд, а потом Мэгги зашевелилась, и все было забыто.

— Мэгги? — Нэш думал, у него сердце выскочит из груди, когда она пошевелила головой и застонала.

— Мэгги, это Гемма. Можешь открыть глаза?

В голове Мэгги стучало, и голос Геммы звучал словно издалека, но она послушно открыла глаза. Она не могла сфокусировать взгляд.

— Мэгги!

Нэш?

— Нэш? Что не так? — Она попыталась сесть, но его руки удерживали ее. — Что случилось? — ошеломленно спросила она.

— Тебя ударили ножом? Куда, Мэгги? Куда тебя ударили? — Нэш снова ощупал ее, пытаясь найти рану.

Мэгги нахмурилась, когда пульсация в ее голове усилилась.

— Что? Нет. — На нее нахлынули прошедшие события. Она попыталась сесть, но ей снова не позволили. Она увидела свертывающуюся кровь, покрывающую ее тело. — Он не ударил меня ножом, — возразила она. — Он разрезал пакет с кровью. Не меня.

— Кто — он? — спросила Линда.

— Дедушка Кристофера. Он разрезал пакет, вырвал его у меня из рук и убежал. Я упала… поскользнулась на полу и ударилась головой, вот и все. — Мэгги подняла руку к голове и попыталась успокоить крошечные молоточки, стучащие в ее черепе.

Неотложная помощь, состоящая из двух врачей и двух медсестер, анестезиолога и двух санитаров с тремя здоровыми охранниками, выбежала из запасного выхода неподалеку. Рей пришла как часть команды отделения интенсивной терапии одновременно с ними. Они все застыли, увидев картину, представшую перед ними.

Если бы в голове Мэгги не пульсировало так сильно, она бы рассмеялась. Она подумала, что все и в самом деле выглядит так, словно здесь была бойня. А затем они все сразу задвигались, словно в коридоре обнаружилась обитель демонов.

Офицер охраны вызвал подкрепление и позвонил в полицию. Он отправил двух офицеров на поиски преступника. Гемма велела двум санитарам взять тележку и отправила врачей назад в их отделения. Линда сказала Рей смотреть за отделением, и два прибывших охранника пошли следом.

Мэгги посмотрела на Нэша. Он выглядел еще хуже, чем тем утром, когда нашел положительный тест на беременность в ее ванной. Он пригладил испачканными кровью руками волосы, и пятно крови отпечаталось на его безупречной щеке.

— Нэш?

Нэш услышал ее слабый голос, обычно такой сильный и уверенный, и приподнял ее, прижав к груди. Она дрожала, и он крепче обнял ее. Ему было плевать, что на нем будет еще больше крови, или что рука, которой он гладил ее волосы, была покрыта красной клейкой массой. Она в порядке. Ребенок в порядке. Лишь это важно.

— Черт побери, Мэгги, ты до смерти напугала меня.

Мэгги щекой и пульсирующим виском прижалась к его рубашке. Она ощущала себя божественно, вдыхая его аромат, уничтожавший металлический запах, который вызывал у нее тошноту.

— Пойдемте, вы, двое, — вмешалась Линда. — Нужно сделать Мэгги рентген.

Мэгги посмотрела на Нэша и покачала головой.

— Нет, Нэш, я не могу, — прошептала она. — Ребенок, — одними губами произнесла она.

(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});
1 ... 24 25 26 27 28 29 30 31 32 ... 34
На этой странице вы можете бесплатно читать книгу Тест на любовь - Эми Эндрюс бесплатно.
Похожие на Тест на любовь - Эми Эндрюс книги

Оставить комментарий