Шрифт:
Интервал:
Закладка:
– Знаете что, Сергей Манолович, вы погуляйте часа два, хорошо? А потом заходите. Я позову человека, какой вам нужен. Комиссионные дадите?
Грек облизнул губы и жестко спросил:
– Комиссионные? За что?
– За сводничество. Так у вас это называется?
– У нас говорят – посредничество. Сколько же вы хотите за то, что приведете какого-то выжигу?
Немец не обиделся, а пояснил:
– Не выжигу, а старшего запальщика[72] здешнего золотоносного прииска. Ежели сговоритесь – мне десять процентов экономии.
– А как вы эту экономию будете считать?
– Да дело простое, Сергей Манолович. Полтора рубля за золотник для вас разве не выгодно?
– Полтора рубля? – «Скупщик» опять облизнул губы. – Действительно?
– А я что говорю? Тут больше не дают, он это знает. А ваша выгода – сами понимаете… Пятьдесят копеек мне, все остальное ваше.
– Пятьдесят копеек?! – взвился грек. – Креста на вас нет! За то лишь, что привели человека?
– Тот человек золото принесет, не забывайте. А не то идите сами ищите продавца. В два счета попадетесь полиции.
При упоминании полиции грек сник:
– Мм… Ээ… Вы сказали, погулять час-другой?
– Лучше два часа, ему далеко идти. Вы сейчас пообедайте и ступайте по дороге прочь от реки. Увидите там горку, а на горке монумент. Это второй здешний памятник. Пирамида поставлена, с одной стороны от нее растет сосна, а с другой – лиственница. Караульный дом рядышком. Шайтанка ведь проходит посередине Уральского хребта. На том месте, где пирамида, каторжные да ссыльные с Россией прощались. Матушка Россия, так у вас говорят? Наплаканное место. Брали они там горсть земли и уходили в Сибирь. Многие навсегда. Ну, любопытно?
– Пожалуй. А доехать туда нельзя, обязательно пешком?
Пруссак с пафосом ответил:
– Люди туда пешком восходили и в кандалах. Вы уж того, с уважением к их памяти…
Тут принесли щи и жаркое. Грек кивнул и потянулся за графином:
– Так и быть, схожу пешедралом, растрясу жировую прослойку.
Вечерело, когда он вернулся в трактир. Хозяин сразу отвел его в заднюю комнату и посадил спиной к двери. Однако грек быстро пересел на другой стул и спрятал правую руку под скатертью. Только он это сделал, как в комнату ворвались двое. Впереди пер рослый детина с топором, а за ним дядя постарше и с жандармским палашом. Подойти на расстояние удара они не успели. «Коммивояжер» выбросил вперед руку, в ней оказался маузер. Бах! Бах! Разбойники повалились на пол с дикими криками. Перешке с удивительным проворством нырнул под стол.
Азвестопуло ногой задвинул в угол топор с палашом, пнул рослого:
– Встань, песья лодыга. И второго подыми.
Парень поднялся, а дядя не спешил. Грек заехал ему сапогом в бок:
– Подъем, братское чувырло! Руки по швам, доложить свое звание.
Обстановка в комнате стала разряжаться. Бандиты ощупали себя: руки у обоих поранены, но пальцы шевелятся, и кровь течет не сильно.
– Я вас слегка поучил, сермяги уральские, но жалеючи. На чемодан мой позарились? Эй, прусскоподданный! Вылазь и вставай рядом с ними. Будете передо мной сейчас все трое ответ держать.
Тот, что постарше, сплюнул на пол и ответил с угрозой:
– Нас там на улице еще семь человек ждет. До станции тебе не дойти.
– Да ты что? Семь? Отчего не семнадцать? За барана меня держишь?
Два бандита и трактирщик встали перед Азвестопуло в линию. Хозяин виновато пробубнил:
– Прощенья просим, за другого приняли.
– Сейчас разберемся, за кого вы меня приняли. Я Серега Сапер. Слыхали?
Все трое отрицательно помотали головами.
– Никто? Эх, докатился… Тьфу! Несите водки, есть к вам разговор.
Через пять минут они уже сидели и распивали штоф смирновской. Дядя, который назвался Парамоном, ловко перевязал и себя, и молодого сообщника разорванными на полосы салфетками. Раны у обоих оказались касательными.
– Хорошо стреляешь…
– А ты хорошо бинтуешь!
Бандит ответил, что служил в жандармском дивизионе помощником фельдшера. Злость его после водки пошла на убыль, или он счел за лучшее спрятать ее до времени. Разговор быстро перешел в деловое русло.
Азвестопуло вел себя как опытный фартовый. Жаргон, повадка хищника, ненапускная уверенность сильного человека… Шайтанцы держались настороже, но потихоньку оттаивали. Наконец гость заговорил о золоте:
– Где его лучше купить? У вас можно?
– Мы тут измельчали, – признался Парамон. – Добыча падает. Где были тонкие торфы[73], все уже выскоблили. Остались увалы по двадцать саженей! Пока до рыжья докопаешься, сдохнешь от натуги. Тебе надо в другие места податься.
– В какие именно? В Березовский завод?
– Там без тебя уже все налажено, туда не суйся.
– Это почему же? – обиделся грек.
Парамон кивнул на молодого сообщника:
– Вот его спроси. Калистрат Шелашников его зовут. Племянник самого Графа Платова. Знаешь такого?
– Слыхал, уважаемый человек.
– То-то, не тебе чета, хоть ты и Сапер.
Калистрат приосанился:
– Дядька приезжал, много чего рассказал. Он щас при больших делах.
– Знаю, для «ивана иваныча» рыжье скупает, – небрежно, как о чем-то всем известном, сообщил Азвестопуло. Шайтанцы сразу замолчали. После паузы отставной фельдшер, а ныне бандит спросил:
– Откудова знаешь? Звону не было.
– У вас тут, может, и не было, а у нас в Питере каждая собака об том ведает.
– Каждая собака? Может, и фамилию «ивана иваныча» собаки ведают?
Грек хмыкнул, налил себе водки, выпил ее со значением и ответил:
– Да ты не обижайся. Я поболе твоего знаю, так вышло. Я ж прямо оттуда, из Питера. Проездом через Юр-базар[74].
Перешке смотрел на гостя, раскрыв рот, а вот Парамон явно не верил ни одному его слову. Он принялся настаивать:
– Юр-базар для чего приплел? Ты и в Москве важная персона? Ну, я жду.
– Чего?
– «Ивана иваныча» как кличут? Нам-то Матвей Досифеевич доложил. А вот тебе навряд ли. Сейчас и выясним, с кем ты на короткой ноге.
Он явно хотел отыграться – и за раненую руку, и за удар в бок.
– Эх, как был михрютка[75], так и остался, – хмыкнул грек. Он по-хозяйски разлил остатки водки по стопкам и приказал трактирщику:
– Неси новую.
Но тот и не подумал. Он вперил взгляд в наглеца и ждал ответа. А «коммивояжер» нарочно тянул время, смаковал момент. Увидев, что водки не будет, грек расхохотался:
– Вы чего такие важные? Прямо индюки. Хотите выспросить, как набольшего зовут?
– Хотим, хотим, – присоединился к своим Шелашников. – Не тяни. Щас мы посмеемся наконец, не все тебе скалиться.
– «Ивана иваныча» по паспорту зовут Вырапаев, а его настоящее имя вам
- Полицейский [Архив сыскной полиции] - Эдуард Хруцкий - Исторический детектив
- Ледяной ветер Суоми - Свечин Николай - Исторический детектив
- Взаперти - Свечин Николай - Исторический детектив
- Тайна Святой Эльжбеты - Погонин Иван - Исторический детектив
- Агент его Величества - Вадим Волобуев - Исторический детектив
- Статский советник по делам обольщения - Валерия Вербинина - Исторический детектив
- Убийство Сталина и Берия - Юрий Мухин - Исторический детектив
- Завещание Аввакума - Николай Свечин - Исторический детектив
- Смерть обывателям, или Топорная работа - Игорь Владимирович Москвин - Исторический детектив / Полицейский детектив
- Костюм Арлекина - Леонид Юзефович - Исторический детектив