Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Она умолкла, продолжая смотреть на него горящими глазами.
– Я считал, что мы уже договорились обо всем в Сен-Жаке, – сказал Юджин, обращаясь к миссис Дэйл, между тем как в душу его медленно проникал ужас.
– Да, верно, но только я вношу одну поправку, а именно, что вы не будете видеться с Сюзанной. Я против того, чтобы вы встречались. При создавшемся положении это недопустимо. Пойдут сплетни. И вам надо как-то урегулировать ваши отношения с женой. Совершенно немыслимо, чтобы вы всюду бывали с Сюзанной, в то время как жена ваша ждет ребенка. Я хочу, чтобы Сюзанна уехала на год и провела его в таком месте, где она может успокоиться и прийти в себя. И вы должны ее отпустить. Если она и тогда будет настаивать, что любит вас, и не пожелает считаться с элементарной логикой, я окончательно умою руки. Пусть получает свое наследство. Пусть идет к вам, если вы ей так нужны. К тому времени и вы, надеюсь, опомнитесь и либо добьетесь развода, либо вернетесь к миссис Витла, – вообще поступите, как здравомыслящий человек.
У нее не было намерения раздражать Юджина, но в каждом ее слове звучала злоба.
Юджин нахмурился и повернулся к Сюзанне.
– Это и ваше решение? – спросил он устало.
– Я нахожу, что мама возмутительно вела себя, Юджин, – сказала она уклончиво, а возможно, отвечая на слова матери. – Мы с вами вправе распорядиться нашей жизнью, и в конце концов мы так и сделаем. Конечно, мы вели себя немного эгоистично. Я думаю, что год – это, пожалуй, не так страшно, лишь бы только прекратился весь этот шум. Я могу подождать, если вы согласны.
От этих слов такое невыразимое отчаяние, такая глубокая скорбь овладели Юджином, что он не в силах был говорить. Не верилось, чтобы Сюзанна, его Сюзанна, могла предлагать ему это. Согласен ли он ждать год? И это говорит она, которая с таким вызовом утверждала, что ждать не станет. «Год – это, пожалуй, не так страшно…» Подумать только, что жизнь, судьба и миссис Дэйл одержали над ним такую победу! Неужели судьба может так насмеяться над ним? Неужели жизнь может с таким неслыханным коварством обмануть человека? Он потерял место. Затея с «Синим морем» надолго зашла в тупик и, вероятно, ничего не даст ему. Сюзанна уезжает на целый год, быть может, навсегда, – вероятно, навсегда, – так как за год, оставшись с дочерью, миссис Дэйл добьется от нее всего, чего только захочет. Анджела стала ему чужой, и скоро появится на свет ребенок. Какая развязка!
– И вы это твердо решили, Сюзанна? – печально спросил он, чувствуя, как скорбь обволакивает его туманом.
– Я думаю, что так, пожалуй, лучше, Юджин, – уклончиво ответила она. – Я знаю, это большое испытание. Но я буду вам верна. Обещаю вам, что чувства мои не изменятся. Ведь мы можем подождать год, не правда ли? Как вы думаете?
– Целый год не видеть вас, Сюзанна?
– Да, но он пройдет, Юджин.
– Целый год?
– Да, Юджин.
– В таком случае мне нечего прибавить, миссис Дэйл, – сказал он, поворачиваясь к ее матери. Глаза его горели мрачным, зловещим огнем, в сердце на мгновенье вспыхнула ненависть к Сюзанне. И она могла так поступить с ним! Дать ему отставку, как он мысленно выразился. Что ж, такова жизнь. – Вы победили, – продолжал он. – Это для меня страшный урок. Да, любовь жестока. Я люблю Сюзанну. Она мне дороже жизни. Иногда я сомневался, понимает ли она это.
Он повернулся к Сюзанне и впервые за все время ему показалось, что он не прочел в ее глазах того понимания, какое находил всегда. Неужели судьба и на этот раз солгала ему? Неужели он и тут ошибся и гонялся за прекрасным, манящим призраком? Неужели эта любовь была западней, поставленной на его пути, чтобы снова превратить его в ничто?
Ему вспомнилось предсказание астролога, что после перерыва в семь-восемь лет его ждет второй период поражений и горя.
– О Сюзанна! – произнес он просто, голос его звучал трагически. – Вы действительно любите меня?
– Да, Юджин, – ответила она.
– Правда?
– Да.
Он протянул ей руки, и она бросилась к нему, но никакие силы мира не могли рассеять его тяжкие сомнения. Они отняли у поцелуя всю радость, словно он видел во сне, что держит в своих объятиях совершенное создание, а проснувшись, обнаружил, что обнимает пустоту. Словно жизнь, чтобы погубить его, послала Иуду в образе девушки.
– Довольно, мистер Витла! – холодно сказала миссис Дэйл. – Не к чему затягивать прощание. Расстанемся на год, а там посмотрим.
– Сюзанна, проводите меня до дверей, – попросил Юджин, и голос его звучал скорбно, как отдаленный звон колокола.
– Нет, – вмешалась миссис Дэйл. – Там прислуга. Прошу вас проститься здесь.
– Мама! – гневно и вызывающе воскликнула Сюзанна, расстроенная его горем. – Не смей говорить таким тоном. Оставь нас одних, а не то я пойду с ним и до дверей и дальше. Пожалуйста, уйди.
Миссис Дэйл вышла.
– Любовь моя! – воскликнул Юджин с глубоким отчаянием. – Я не могу этому поверить. Не могу! Очевидно, здесь какая-то моя ошибка. Мне следовало давным-давно увезти вас. Так вот каков конец! Год!
- Американская трагедия. Книга 2 - Теодор Драйзер - Классическая проза
- Финансист - Теодор Драйзер - Классическая проза
- Финансист - Теодор Драйзер - Классическая проза
- Сестра Керри - Теодор Драйзер - Классическая проза
- Ураган - Теодор Драйзер - Классическая проза
- Рона Мэрса - Теодор Драйзер - Классическая проза
- Могучий Рурк - Теодор Драйзер - Классическая проза
- «Суета сует», сказал Экклезиаст - Теодор Драйзер - Классическая проза
- Негр Джеф - Теодор Драйзер - Классическая проза
- Выбор - Теодор Драйзер - Классическая проза