Шрифт:
Интервал:
Закладка:
— Только попробуй! — одновременно произносят Терренс и Ракель.
— Да, а что от этого изменится? — с закатанными глазами хмыкает Наталия. — Ты всегда будешь для меня мерзким облезлым щенком. И я буду продолжать желать, чтобы все твои планы по завоеванию деньжат твоей семьи были обречены на провал, и чтобы ты остался в одних трусах на улице, став нежеланным гостем в доме своих родственников.
— Да… Сомневаюсь, что ты немного поумнеешь, если кто-то со всей силы влепит тебе пощечину. А то и вовсе растеряешь остатки мозгов, которые остались в твоей белобрысой башке.
— Что-то после моей пощечины ты не поумнел, а наоборот — отупел еще больше. И стал бешеным!
— Закрой свой рот, стерва!
— Слушай, МакКлайф, а пока ты шлялся где-то в городе, тебя случайно не кусала какая-нибудь собака? Вдруг она была больна бешенством? Что если ты должен быть изолирован от общества, дабы всех не сделать такими же психами?
— Хотел бы я знать, кто заразил тебя нимфоманией. Или бешенство матки было у тебя с самого рождения? Твоя карьера профессиональной проститутки началась в том возрасте, когда нормальные девочки еще в куклы играют?
— ЗАТКНИСЬ, КОЗЕЛ, А ИНАЧЕ ТЫ КРУПНО ПОЖАЛЕЕШЬ! — во всю мощь вскрикивает Наталия, резко вытерев слезы под глазами.
— Орешь — значит, понимаешь, что я прав.
— Желаю, чтобы с тобой случилось такое, из-за чего ты бы мечтал выстрелить себе в лоб! Поверь, никто не будет жалеть, если ты сдохнешь или в лучшем случае окажешься за решеткой и будешь гнить там до конца своих дней! Ибо предатели, которые хотят уничтожить невинных людей ради своих интересов, должны быть строго наказаны!
— Хватит пустых угроз, трусиха! Иди лучше хорошенько умой свою наглую рожу. А то со своей потекшей тушью ты похожа на уродку. Хотя проститутке положено всегда быть красивой, чтобы ловить в свои сети всяких идиотов, которые западут на твою красоту.
Глава 49
Наталия, буквально покраснев от злости, с учащенным дыханием и раздутыми ноздрями подлетает к Эдварду и почти что дает ему пощечину. Однако тот успевает молниеносно перехватить ее руку и, больно взяв ее за волосы, грубо толкает к дивану, на который она заваливается с громким криком. После чего озверевший мужчина, обнажающий свой презрительный оскал, со всей силы сдавливает девушке горло обеими руками. Она продолжает кричать, пытается вырваться из его крепкой хватки и наносит ему больные удары по рукам и ногам. От страха ее сердце начинает биться гораздо чаще, а широко распахнутые, полные ужаса глаза неотрывно смотрят на того, кого еще недавно всем сердцем любила.
Когда Эдвард набрасывается на Наталию, Ракель и Терренс подбегают к ним, чтобы увести девушку подальше от этого человека. Как только старший из братьев МакКлайф с большим трудом заставляет разъяренного мужчину отпустить девушку и силой уводит подальше, Ракель мгновенно оказывается рядом с плачущей подругой, подсаживается к ней на диван, крепко прижимает ее к себе и мягко гладит по голове. Блондинка же утыкается носом в плечо невесты Терренса и начинает истерично рыдать и крепко обнимать ее, начав сильно трястись и позволив всем эмоциям выйти наружу.
Сам Эдвард, будучи все менее способным соображать и контролировать свои слова и поступки, с громкими рыками пытается вырваться из хватки Терренса. Однако его брат всеми силами не дает ему сделать это и насильно пытается увести как можно дальше. От безысходности МакКлайф-младший нападает на брата с кулаками и пытается ударить его по лицу, хотя тот оказывает ярое сопротивление. Их рукопашная борьба длится несколько секунд до того, как Эдвард снова хочет что-нибудь сделать с Наталией, горько плачущей у Ракель на плече. Впрочем, Терренс мгновенно пресекает эту попытку, резко оттолкнув его от девушек, заведя его руки за спину и крепко удерживая их, пока младший из братьев безуспешно пытается вырваться из его хватки.
— Убери от меня свои чертовы руки! — во весь голос вскрикивает Эдвард.
— Я не позволю тебе наброситься на нее! — громко восклицает Терренс. — Оставь девушку в покое, черт возьми! ХВАТИТ ПОРТИТЬ ЕЙ ЖИЗНЬ И ЕЩЕ БОЛЬШЕ УСУГУБЛЯТЬ ЕЕ СОСТОЯНИЕ!
— ХА, ТОЖЕ МНЕ ЗАЩИТНИК НАШЕЛСЯ! — презрительно хмыкает Эдвард, снова безуспешно попытавшись вырваться из хватки Терренса. — ЭТА ПРОСТИТУТКА САМА ПРИЗНАЛАСЬ В ИЗМЕНЕ, А ТЫ И ТВОЯ НЕВЕСТА ТАК ЯРО ЗАЩИЩАЙТЕ ЕЕ!
— Значит, сам виноват в том, что она пошла на это! И я очень рад, что Наталия больше не встречается с тобой. Ибо она заслуживает более достойного мужчину. А не жадного и эгоистичного гада!
— Когда ты дубасил Ракель, то все думали про тебя то же самое. Забыл, что у тебя самого-то было темное прошлое? Даже темнее моего!
— Мое прошлое тебя не касается! — грубо бросает Терренс, резко одернув Эдварда, когда тот пытается вырвать свои руки, заведенные за спину и крепко удерживаемые. — И мое будущее будет замечательным! А вот тебя не ждет ничего хорошего. Ты как был нищебродом в рваных трусах, так им и останешься.
— Это мы еще посмотрим! Вдруг ты останешься в одних труселях на улице, а я обрету шанс на НОРМАЛЬНУЮ жизнь и не буду вынужден считать каждый цент!
— Если ты так яростно хочешь получить отцовские деньги и компания, то я не откажусь от них. Чтобы не доставить тебе удовольствие просто так завладеть тем, что по закону принадлежит и МНЕ!
— Однако отец всегда хотел видеть МЕНЯ своим приемником и готовил к этому. И я очень сожалею, что не начал учиться у него. Однако с другой стороны, никогда не поздно научиться всему, что мне надо знать. Ради огромных денег я пойду на все и буду усердно учиться, чтобы оправдать те надежды, на которые на меня были возложены.
— Ты слишком безмозглый и бездарный, чтобы управлять огромной компанией, — презренно усмехается Терренс. — После недели под твоим руководством она разорится к чертовой матери. И ты потеряешь все денежки, которые так хотел получить.
— Да, скорее это у тебя мозгов не хватит управлять ею! Можешь только вопить и размахивать руками, как больная истеричка. Удивительно, что тебя еще не оградили от общения с людьми. Что тебе еще не выписали заключение о твоих психических проблемах.
— Походу ты, мразь, забыл, что у меня очень много связей, благодаря котором я могу не только засадить тебя в тюрьму, но и определить в психушку, доказав, что у тебя имеются серьезные психические проблемы. — Терренс резко хватает Эдварда за волосы, находясь у него за спиной и крепко
- Мать и дочь: синхронная любовь, или Французские амуры против американских эротов - Луиза Дегранж - Современные любовные романы
- Упавший браслет или Девушка с волосами цвета луны - Ирина Щеглова - Современные любовные романы
- Большая девочка - Даниэла Стил - Современные любовные романы
- Амнезия - Тимоти Джеймс Бриртон - Детектив / Триллер
- Одна помолвка на троих - Галина Куликова - Современные любовные романы
- Вызов тебе (ЛП) - Франк Элла - Современные любовные романы
- Сладкое забвение - Даниэль Лори - Современные любовные романы / Эротика
- Право на счастье (СИ) - Ирина Александровна Корепанова - Современные любовные романы
- Моя дочь от тебя (СИ) - Рябинина Юлия Валериевна - Современные любовные романы
- 23 оттенка одиночества (СИ) - Эшли Дьюал - Современные любовные романы