Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Симпатичные коктейльные платьица Клавка отвергла сразу.
— В таких платьях в свингер-клубы не ходят, — авторитетно заявила она.
После этих слов продавщицы замерли с открытыми ртами, а потом одна из них, оправившись от кратковременного шока, искренне, как мне показалось, удивилась:
— А зачем вам там одежда?
Клавдия поперхнулась кофе и мучительно закашлялась, а я озадачилась: что это девушка имела в виду? Этот вопрос занял меня до такой степени, что примерка туалетов превратилась в тяжкую обязанность. Несколько раз я порывалась поинтересоваться у продавщицы, что ей известно о свингер-клубах, но всякий раз что-то мешало осуществить эти благие намерения.
В конце концов мы покинули бутик, нагруженные пакетами, оставив милым девушкам кругленькую сумму в долларах (все из того же чемоданчика) и так ничего и не узнав об особенностях свингер-клубов.
Как выглядит приобретенное обмундирование, я помнила смутно, и едва не скончалась, когда мы вернулись домой и распаковали пакеты.
— Ни за что этого не надену! — твердо пообещала я, нервно комкая в руках черно-красный комбинезон из какой-то тонкой эластичной ткани. Комбинезоном, собственно, назвать ЭТО можно было лишь условно: брюки и верх в виде топа с открытой спиной и совершенно неприличным декольте. По цвету одеяние напоминало наряд Арлекина из итальянской комедии масок — цвета чередовались в шахматном порядке. Иными словами, одна штанина черная, другая красная; над черной штаниной — красная... м-м... часть топа и, соответственно, над красной — черная. Высшим пилотажем дизайна я бы назвала стразы и пайетки, коими наряд был украшен весьма щедро. Интересно: у модельера, придумавшего данный шедевр, сумасшедших в роду не было?
— Не надену, даже и не надейся! — еще раз заявила я и для убедительности даже слегка притопнула ногой. — Надо мной весь клуб смеяться будет!
— Никто над тобой смеяться не будет. В ночных клубах, чтобы ты знала, никому ни до кого нет никакого дела.
— Да? А зачем тогда мы это купили?
— Чтобы соблюсти приличия. Нельзя же идти в ночной клуб в костюмчике «а-ля Шанель»! Так что надевай и не выпендривайся. И сапожки не забудь, — напомнила сестрица, не обратив ни малейшего внимания на мои протесты.
— Что, мы и сапожки купили?! Они тоже разноцветные? — испугалась я.
Клавка в ответ только хмыкнула, а я поспешила заглянуть в красивую обувную коробку. Сапожки присутствовали, и, слава богу, одного цвета — оттенка крови молодого бычка, в смысле, ярко-красные. Ну, с цветом я уже смирилась, в этот вечер мне явно предстояло выступать в роли красной тряпки. И хоть Клавдия говорит, что в клубах совсем не обращают внимания друг на друга, но такой яркий экземпляр, каким, несомненно, буду в этот вечер я, не заметить невозможно. Я, безмерно грустя, облачилась в маскарадный — иначе его не назовешь — костюм, отчего сразу сделалась похожей на девушку сильно облегченного поведения. Однако Клавке понравилось, как я выгляжу:
— Блеск! Еще макияж умело наложим, и будет полный отпад!
Я поняла, что бороться с судьбой сегодня бесполезно, поэтому лишь махнула рукой на очередную идею сестрицы. Должна заметить, что декоративной косметикой я не пользуюсь, разве только губной помадой. Цвет лица у меня изумительный, глаза и без краски выразительные, так что необходимости каждое утро «рисовать» лицо я не видела. К тому же одна лишь мысль о том, что каждый вечер нужно смывать косметику, приводила меня в ужас. Вечером мне едва-едва хватало сил на просмотр телевизора, и тратить время на получасовое умывание я не могла себе позволить. Однако Клюквина однажды поэкспериментировала с моим прекрасным лицом и наложила-таки мейк-ап, после чего сама же обозвала меня Буренкой из Масленкина и велела «немедленно убрать это безобразие». Впрочем, сегодня макияж был необходим: синяки под нашими глазами приобрели прямо-таки сливовый оттенок, и идти в клуб с такими «украшениями» было по меньшей мере неловко...
Короче говоря, когда мы предстали перед Юркой, он изумленно присвистнул:
— Ух, е-мое! Никак Олег Попов с Юрием Никулиным к нам пожаловали?!
— Не рассуждай, а вези нас в пункт назначения, — низким грудным голосом велела Клавка.
К ее внешности такой тон подходил как нельзя лучше. Довольно аппетитный зад сестрицы обтягивала умопомрачительно короткая юбка ядовито-желтого цвета, ножки сестра окутала в малиновые колготки и заключила в высокие ботинки со шну-ровкой такого же цвета; соблазнительный торс украшала зеленая футболка с надписью «I love New York», исполненной серебром. О прическах, профессионально исполненных Клюквиной, и вызывающем макияже (надо же было замаскировать «фонари») я умолчу, замечу лишь мимоходом, что собственное отражение в зеркале испугало меня до икоты. Поэтому я запахнулась в шубейку, моля бога, чтобы никто из моих оболтусов случайно не оказался поблизости.
— Ты нас до места доставишь или с нами пойдешь? — поинтересовалась Клавдия у нашего добровольного шофера.
— С вами пойду. В такие заведения девушкам без сопровождающего лучше не ходить, — молвил Юрка и загадочно улыбнулся.
Я почувствовала смутное беспокойство: что же это за заведение такое, в которое нельзя являться без охраны? Тут вспомнились отвисшие челюсти продавщиц в бутике и замечание одной из них о необязательности одежды в свингер-клубе. Волнение накрыло меня с головой, даже ладошки вспотели. Немного поерзав на заднем сиденье, я все же осмелилась поинтересоваться:
— Юр, а что такое свингер-клуб?
— Увидишь, — хохотнул парень и, поймав мой озадаченный взгляд в зеркале заднего вида, весело подмигнул.
Особенного оживления на стоянке возле клуба «Джокер» не наблюдалось. Впрочем, наверное, основной наплыв клиентов начинается ближе к полуночи, клуб-то как-никак ночной. Бесконечно смущаясь, я робко переступила через порог заведения. Для подобной робости у меня имелось по меньшей мере две причины. Ну, первая понятна: место новое, незнакомое, я бы даже сказала, таинственное. А все незнакомое всегда вызывает во мне легкую панику. Вторая причина была намного серьезнее. Допустим, мы правильно вычислили клуб, хозяином которого являлся покойный господин Крутых. Где искать дискету? Может, в его кабинете? Но как в него попасть? Трудно предположить, что теперешний начальник клуба пустит нас в свои владения да еще разрешит там копаться. Да и здесь ли дискета? Салтыков, помнится, говорил, что у Крутых целая сеть ночных клубов. И что же, нам по всем придется таскаться?! Моя нервная система не выдержит такой нагрузки, это факт.
Тревожные мысли пришлось на время оставить, потому что к нам подскочил гардеробщик, или как там эта должность называется в подобных местах. Внешний вид парня не просто озадачивал — лично меня он вверг в настоящий столбняк. Юноша явно отдавал предпочтение голубому цвету, об этом более чем красноречиво свидетельствовали его ужимки и одежда. Точнее, ее почти полное отсутствие. Тощий зад гардеробщика обтягивали... трусы, именуемые в народе стрингами. Вообще-то, сказать, что стринги именно обтягивали зад, невозможно — сами понимаете почему. Если не поняли, объясню. В стрингах нет задней части, вместо нее имеется только тонкая полоска ткани, которая теряется... помешается... находится... Тьфу, черт! Короче говоря, веревочка от задней части стрингов находится между двумя половинами одной большой (а у кого-то маленькой) части тела, на которой люди обычно сидят. Помимо этой пикантной детали туалета, гардеробщик был облачен в невысокие ботинки, перчатки и кучу металла, тяжело бряцающего на хилой груди. Кстати, на абсолютно лысом черепе парня торчали металлические рожки. Интересно, как он их туда пришпилил?
— Разрешите принять ваши польта! — строя глазки Юрке и игнорируя наше с Клавкой присутствие, промурлыкал юноша.
— Что принять?! — обалдела я.
— Пока только польта, — гардеробщик бросил неприязненный взгляд в мою сторону, а потом неожиданно добавил: — А там — как пойдет...
Мне вдруг со страшной силой захотелось бежать отсюда куда глаза глядят, однако я покорно скинула шубку на руки экстравагантному молодому человеку. Клавдия тоже бросила свою курточку гардеробщику и несколько высокомерно поинтересовалась:
— Скажи-ка, милый, а кто у вас тут начальник?
Юноша слегка наклонил вперед голову, словно хотел забодать нас своими железными рожками, нацепил на лицо брезгливое выражение и, глядя в сторону, ответил:
— Для вас я никакой не милый, девушка. Вы сюда пришли развлекаться или глупые вопросы задавать? Идите, идите... — эти слова гардеробщик подкрепил эффектным движением обнаженного плеча, отчего железки, висящие на его тонкой шейке, жалобно звякнули.
Клюквина начала злиться. Она пыхтела, сопела и поразительно быстро меняла цвет лица со свекольно-красного на бледно-зеленый. Коварный Юрка за неприятной мизансценой наблюдал со стороны. Видно было, что ситуация его чрезвычайно забавляет. Впрочем, едва Клавдия раскрыла рот, чтобы достойно ответить «противному», как наш спутник ловко подхватил ее под руку и увлек в недра клуба. Мне ничего не оставалось, как проследовать за ними.
- Анекдот о вечной любви - Фаина Раевская - Иронический детектив
- Взрыв на макаронной фабрике - Фаина Раевская - Иронический детектив
- Прекрасна и очень несчастна, или Кто кинул маленькую принцессу - Полина Раевская - Иронический детектив
- Убийственно красива, или Кто развел светскую львицу - Полина Раевская - Иронический детектив
- Как я была Пинкертоном. Театральный детектив - Фаина Раневская - Иронический детектив
- Квазимодо на шпильках - Дарья Донцова - Иронический детектив
- Вуду для «чайников» - Галина Куликова - Иронический детектив
- За семью печатями [Миллион в портфеле] - Иоанна Хмелевская - Иронический детектив
- Кофе по-венски - Валентина Дмитриевна Гутчина - Иронический детектив / Периодические издания
- Астральное тело холостяка - Дарья Донцова - Иронический детектив