Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Эшерисс
— Вот же злобные эффы! — я перерыл все, но так и не смог найти в своих покоях Алисы. Очевидно, она ушла, но как? Моя магия не должна была пройти так быстро, если она ее не взломала…
Она ведь менталист, они способны рушить иллюзии. А я даже не постарался сделать что-то дельное, решил, что и так сойдет. А во всем виноват Андарисс с его братскими беседами. А что, если к Алисе вернулась память?
Активировал брачную метку. Я должен был ее найти. Прежде чем она мне навредит.
Алиса была в правом крыле, в корпусе менталистов. Достаточно далеко. Но почему она ушла именно туда?
Пришлось преодолевать целый корпус и улицу, чтобы найти ее. Я был уверен, что она попытается что-то совершить, и каково же было мое удивление, когда нашел ее в кабинете леди Маквиш. Как раз когда прозвенел звон и студенты начали расходиться.
Алиса меня почувствовала, метка сыграла свое. Как и остальные студентки — они тут же одарили меня влюбленными взглядами, отчего меня затошнило. Демонов яд, раздери его эффы!
А вот взгляд Алисы был другим. Она была удивлена и напугана, увидев меня. Это сильно выделяло ее среди толпы. Как и внешний вид. Нужно было наложить на нее иллюзию. И почему сразу не додумался?
— Ваше величество — сделала книксен леди Маквиш, — вы посетили нас, чтобы провести проверку надлежащей учебы? – спросила она дрожащим голосом.
Новая преподавательница была ещё совсем неустойчива к моему яду, как и студентки первого курса. А ведь ментальные маги имели хоть какой-то иммунитет. Что сейчас было совсем незаметно, никто из них не активировал защиту. И я боялся, что, если проведу здесь больше пяти минут, они начнут предпринимать действия.
— Я хотел бы забрать эту студентку, – добавил я, оценив ситуацию. Да, Алиса сидела как студентка.
— Леди Алису? Ваше величество, это очень кстати. Леди не оказалось в списках, я и не знала, что делать. Позвольте заметить, что она одарённая ученица. И было бы хорошо надлежащим образом собрать ее на занятия.
Да, нужно было наложить иллюзию. Неизвестно, что пришло в голову Маквиш из-за внешнего вида. Но хорошо, что она сама придумала оправдание всем нестыковкам. Пожалуй, это лучшая черта женщин.
Маквиш облизала губы. Аудиторию покинули все парни, и остались девушки, которые продолжали пожирать меня глазами.
— Не сомневаюсь, — ответил я, смотря прямо в глаза сбежавшей невесты. Та свой взор опустила. И, встав, последовала ко мне. Хорошо хоть не пришлось тащить при студентках.
— Мне неудобно просить, но в прошлом году некоторым студентам пришлось очень долго ждать, пока им выдадут все необходимое, – заикаясь, сказала леди Маквиш.
Разве? Кажется, я выделял достаточно каралионов на обеспечение студентов.
— Именно за этим я и пришел, выдать все необходимое, – сказал я, слегка отступив и дав понять, чтобы Алиса вышла.
— Спасибо вам за интересный урок, – сказала девушка. И леди Маквиш замерла, как и я. Странное поведение. Благодарить за урок?
Девушка вышла, и я вышел следом.
— И что ты здесь, позволь узнать, делаешшшшь? — недовольно прошипел я, старясь говорить как можно тише.
— Я не знаю, – испуганно ответила она, – дверь испарилась, а потом я вышла поесть. И дверь стала открываться. Потом меня позвали, я чуть-чуть выглянула, и меня схватили. Потом темнота, и я оказалась здесь, и тут шар вырос на подставке…
Ее речь была невнятной, а рассказ скомканным. Но больше всего меня испугала одна деталь, на которой я сконцентрировал внимание.
— Поесть, — повторил я, опасаясь самого страшного. Нет. Такого просто не может быть.
На прикроватной тумбе стояла корзина, а рядом лежала еловая ветка. А я ведь даже не задался вопросом, зачем Алиса полезла в корзину.
Это было украшением в честь Новогодия. Но оно почему-то стояло разобранным и не на месте.
— Да, я проголодалась, даже очень, – сказала она, — я ведь целый день не ела. Поэтому не смотри так на меня, что было, то я и съела.
Я прокрутил слова Алисы в голове. Что было… А ведь у меня ничего съедобного в комнате не было, кроме одного.
— Что именно ты ела?! – вцепился я руками в ее плечи, она испуганно ойкнула. – НУ?!
Громче, чем даже хотелось бы, сказал я.
— Яблоки, – ответила она, – всего лишь яблоки. Или это в вашем мире деликатес? Я не знала, что ты разозлишься, но больше есть было не…
Я даже договорить ей не дал, подхватив на руки.
— Что ты делаешь? Что происходит? – возмутилась она, несколько студентов, проходящих мимо, обернулись на нас. Великолепно, еще и слухи скоро пойдут.
— Несу тебя к целителю, идиотка, – грозным шепотом сказал я, – и молись светлому Элоиру, чтобы ты не умерла по дороге.
А ведь трупа мне для проверки только и не хватало. Трупа с моей брачной меткой…
- Огненный скит - Юрий Любопытнов - Исторические приключения
- Тайны Блэквуда 01 (Сборник) - Аудиокниги / Ужасы, мистика / Фантастика, фэнтези
- Попаданка проклятого Принца, или Любовь в Новогодие - Елена Смертная - Попаданцы
- Голос памяти. Стихотворения и поэмы - Анна Ахматова - Аудиокниги / Поэзия
- "Дальние горизонты. Дух". Компиляция. Книги 1-25 (СИ) - Усманов Хайдарали - Попаданцы
- Благословите короля, или Характер скверный, не женат! - Анна Гаврилова - Аудиокниги / Любовный роман / Фантастика, фэнтези
- Розовая революция - Жан-Марк Бобо, Рика Этьен - Аудиокниги / Познавательная литература
- Защити меня (СИ) - Николаева Юлия Николаевна - Современные любовные романы
- Говорим легко по-английски. Самые необходимые разговорные фразы - Е. Окошкина - Иностранные языки
- Охота на любовь. Попаданка для дракона - Лана Ларсон - Аудиокниги / Любовное фэнтези