Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Парень сглотнул и опять тихо ответил:
– Да.
Он открыл дверь шире и отошел, чтобы она прошла.
Джулия вошла и сняла капюшон. Разувшись, она огляделась, и их взгляды встретились, и Джейсон рассмотрел лицо Джулии. Оно было не таким, как прежде. Черные круги под глазами, заплаканные глаза… Она, видимо, не спала всю ночь. Наверно, только и делала, что плакала. Растрепанные волосы, грустное лицо без красивой улыбки.
– А почему Дэвид не вошел?
– Он не хочет с тобой разговаривать.
Джейсон поджал губы в знак того, что он согласен, ведь он обидел его сестру.
Парень направился в зал, и девушка последовала за ним. Сев на диван, он вопросительно посмотрел на нее. Та встала посреди комнаты и сложила руки в замок.
Джейсон опять склонил голову и, смотря в пол, спросил:
– Ты хочешь поговорить о том, что произошло вчера?
Потом он посмотрел на нее. Взгляд сожаления, боли и грусти – все увидела девушка в глазах парня.
– Прости меня, – тихо сказал парень, после чего встал и подошел к ней, взяв ее за руки. – Я не хотел. Я действительно не хотел. Я не знаю, что на меня нашло. Я…, – говорил Джейсон, торопясь.
– Не нужно, – перебила Джулия. – Я знаю. Тогда…в тот момент…, – она, опустив голову, замотала ей в стороны, – это был не ты. – Девушка взглянула ему в глаза. – Ты на себя не был похож. Тебя словно подменили. Это ведь… все эти изменения произошли не из-за смерти матери? Ведь так?
– Послушай, Джулия…
– Что с тобой не так? – перебила она, обхватив его голову и пристально посмотрев ему в глаза. – Что с тобой произошло?
Парень убрал ее руки с головы и отошел к окну. Видимо, наступило время все рассказать.
– Ты мне все равно не поверишь, – вздохнув, промолвил он.
Джулия присела на краешек дивана.
– Пожалуйста, расскажи.
Джейсон повернулся к ней лицом и оперся о подоконник руками. Он сдвинул брови, словно глубоко задумался, посмотрел себе в ноги и опять вздохнул, взглянув на нее. Как бы он хотел все ей рассказать, что с ним произошло! Но поверит ли ему Джулия?
– Я продал душу Дьяволу, – быстро проговорил парень.
В комнате воцарилась тишина. Девушка с непонимающим видом смотрела на парня. Разумеется, она знала, кто такой Дьявол и что примерно он из себя представляет. Но чтобы вот так вот прямо говорить, что продал душу? Естественно, Джулия не восприняла эту информацию всерьез, но решила дальше продолжить разговор. А Джейсона, как ни в чем не бывало, спокойно глядел на нее и ждал: как она отреагирует, и что будет делать дальше.
– И-и-и? Что произошло дальше?
– Я-я-я… собираю грешные души. Я – Собиратель Душ, – вздохнув, сказал он. – Я – слуга Дьявола.
– Так ты работаешь… на Дьявола? – с изумлением спросила Джулия. Она не верила в сказанные слова своего парня. Но она знала, что с ним что-то произошло после смерти матери, и девушка хотела выяснить это.
– Да. Видишь ли, когда мама попала в аварию, я заключил сделку с Дьяволом, чтобы ей помочь, но он обманул меня. Теперь под угрозой моя душа. Я должен выполнить часть договора, чтобы вернуть себе свою душу. Иначе я ее навсегда потеряю. И я не хочу тебя втягивать в это. И поэтому лучше тебе стоит уйти.
В комнате опять воцарилась тишина, и девушка опустила глаза. Неужели это правда? Настал конец их отношениям? Неужели он ее бросает? А может, он винит ее в смерти матери, но не признается? Все вопросы превратились в настоящую кашу в голове Джулии, и она окончательно перестала все понимать. Причем тут Дьявол? У него ведь умерла мать, а он говорит о каком-то Дьяволе! Может, он сошел с ума? Однозначно с ним что-то не так.
Девушка, выслушав, как ей показалось, бред парня, спросила:
– Это все, что ты хотел мне сказать?
Джейсон молчал.
– Это весь наш разговор?
– Угу.
Джулия усмехнулась и встала с дивана. Она прошлась по комнате, замотав головой и разглаживая волосы.
– Ясно, – сказала она и повернулась к Джейсону. – Значит, так, – подняла девушка два указательных пальца. – У меня для тебя два предложения: первое – если ты признаешься, что все, что ты сейчас мне наговорил, это твой сумасшедший бред, и тебе больно на душе по поводу потери матери… В этом случае мы не расстанемся, – указала она на него пальцем.
Джейсон удивился такому предложению.
– Джулия, я…
– Не перебивай меня, пожалуйста! – перебила девушка строгим голосом.
Парень замолчал. Наступила пауза, и Джулия на время задумалась, формулируя второе предложение.
– Второе – если все, что ты мне сказал, это не бред, что все это правда…, – девушка остановилась, – то я отправлю тебя в психиатрическую больницу, чтобы тебя вылечили.… А после мы оба решим: оставаться нам вместе или нет, – тихо добавила она.
Джейсон был ошеломлен и не знал, с чего начать, что ей сказать. Да что тут вообще говорить? Он ей все рассказал. Вот только она не верит ему. Но тогда как рассказать ей правду?
– Джулия…, – начал, было, Джейсон, но запнулся. – Я сказал правду тебе. Больше мне нечего сказать.
Наступило короткое молчание.
Джулия едва улыбнулась, но улыбка была неестественной, сквозь которую пробивалась боль и посмотрела в пол. На ее глазах наворачивались слезы.
– Джейсон, если ты меня винишь в смерти матери, то так и скажи, – проговорила она, сдерживая слезы и внутреннюю боль.
– Нет, что ты! – чуть ли не воскликнул парень. – Ты не виновата. Во всем виноват я.
– Тогда прошу тебя: скажи мне правду.
– Джулия, это и есть правда.
Девушка заплакала и опустила голову, и слезы потекли по ее щекам.
– Прощай, Джейсон, – прошептала она и, развернувшись, вышла из комнаты.
– Джулия! – попытался остановить ее парень, а потом последовал за ней, чтобы вновь поговорить и начать новый разговор.
Послышалось, как входная дверь захлопнулась.
Когда Джейсон ее открыл, было уже поздно: Джулия подходила к машине, на ходу надевая куртку. Она даже не обернулась. Машина тронулась, и они уехали.
Парень закрыл дверь, прислонился к ней спиной и закрыл глаза. Он понимал, что они медленно расходятся в противоположные стороны и их долгим отношениям приходит конец.
ГЛАВА VIII. ПЛАН
Дождь прекратился, и Джейсон, собрав цветы с клумбы у себя дома, отправился на кладбище.
Возле могилы матери находилась могила отца. Теперь он потерял все: отца, мать, любимую девушку, лучшего друга, свою душу.… Но парень упорно держался, и сдаваться он не собирался. Это было не в его стиле. Перед ним стояла, пожалуй,
- Высокий, Загадочный и Одинокий - Р. Метьюсон - Любовно-фантастические романы
- Случайная невеста - Галина Осень - Любовно-фантастические романы / Попаданцы
- Бойся тьмы - Александра Айви - Любовно-фантастические романы
- Про драконов и людей (СИ) - Гром Александра - Любовно-фантастические романы
- По праву твоего рождения - Натализа Кофф - Любовно-фантастические романы
- Город потерянных душ [любительский перевод] - Кассандра Клэр - Любовно-фантастические романы
- Заклинатель душ - Элисия Хайдер - Любовно-фантастические романы
- Есть только ты (СИ) - Гром Ульяна - Любовно-фантастические романы
- Королева-молния. Собирая сердце. Вампиры (СИ) - Елена Золотарева - Любовно-фантастические романы
- Королева-молния. Собирая сердце. Вампиры (СИ) - Золотарева Елена - Любовно-фантастические романы