Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Некоторые мушкетеры появлялись в женской компании. Последними пришли пятеро гвардейцев в хорошем настроении, в сопровождении двух девушек моего возраста. Эти двое были при полном параде, с румянами на щеках, с уложенными локонами и большим количеством кружев в районе декольте. Но гвардейцы так же нарядились.
Расстегнутые из-за жары жилеты были расшиты золотыми нитями, пышные рубашки, сапоги начищены воском до блеска и шипованные ремни, украшенные серебром. Шляпы с большими перьями летели на установленную рядом с дверью полку, пока ремни для оружия вешались на крючок позади скамеек, где владелец всегда смог бы дотянуться до него.
Не прекращая своего веселого разговора, они рассаживались за последним свободным столом. Вспотевшая и на тяжелых ногах, я плелась к новоприбывшим, чтобы принять у них заказ. Моя надежда, что Себастиано еще появится на этот обед, теперь практически скатилась к нулю. В этот момент, однако, пришел еще один опоздавший. Он снял свою шляпу и положил ее к остальным, прежде чем осмотрелся в поисках. От чистого испуга я уронила восковую табличку. Это был Себастиано.
— Ах, Себастьян, ты здесь! — крикнула одна из девушек, кокетливо улыбаясь. — Иди сюда, мы тебе заняли место!
Улыбаясь, Себастиано пересек помещение. На меня он вовсе не посмотрел, лишь на его друзей за столом. При следующем шаге он ступил на мою восковую табличку, которая разломалась на две части под его сапогом. Я поспешно наклонилась, чтобы ее поднять, чего я бы лучше не делала - Себастиано наклонился именно в тот же самый момент, что привело к тому, что мы сильно столкнулись головами.
— Что за ... — Он, разозлившись, выпрямился и потер лоб. Затем он меня узнал, и его лицо приняло грозное выражение. — Ты?
Я тоже потерла лоб. Он так болел, я почувствовала, как на том месте выросла шишка.
— Мне очень жаль, — пролепетала я.
— Себастьян, не та ли это девушка, которую мы видели сегодня утром? Малышка, которая бросилась к твоим ногам?
Всеобщий смех последовал за вопросом молодого гвардейца, который сидел на краю скамейки. Он был миловидным типом с каштановыми кудрями и темными глазами с густыми ресницами, и ему было немного за двадцать. Он встал, подобрал отломанный кусочек доски и протянул Себастиано.
— Смотри-ка, что ты наделал, — сказал он, ухмыляясь. — Боюсь, теперь это очаровательное дитя больше не сможет принимать наши заказы.
Себастиано поморщил лоб и посмотрел на восковую доску, или скорее на то, что от нее осталось. На ней все еще были последние заказы от соседнего стола.
— Это ты написала? — спросил он меня.
Я безмолвно кивнула, потому что у меня пересохло в горле. Он выглядел невероятно привлекательно! Еще немного и я бы снова заревела, потому что он меня не узнавал. Мои глаза резали, наполняясь слезами. Судорожно быстро я посмотрела в сторону. Если бы я не взяла себя в руки, мне бы никогда не удалось привлечь его внимание. Точнее говоря, что-то вроде внимания, которому я придавала большое значение, а не «Глянь-ка-что-за-деревенская-простушка».
— Кто эта девушка, Жак? — спросила одна из девушек молодого человека, который поднял доску.
— Ах, она была сегодня утром на рыночной площади во время переполоха и хотела поговорить с Себастиано.
— О чем же?
Краем глаза я увидела, что Жак многозначительно улыбнулся.
— Этого нам неизвестно, — вставил другой гвардеец. — Может, о секретике. — Он погладил Жака по волосам, они, должно быть, были братья-близнецы. Они отличались лишь цветом бридж. У Жака они были серыми, а у его брата - синими.
— Себастьян, это правда, что сказал Жуль? — спросила другая девушка. — У тебя есть секретик с малышкой? А она хорошенькая, но ей нужно помыться.
Снова всеобщий смех. Я осознала, что от сплошного смущения кровь прилила к щекам. Я бы лучше провалилась под землю.
К моему облегчению Себастиано не участвовал в шутливой издевке.
— Оставьте ее в покое, — сказал он. — Девушка меня вовсе не знает. Она просто обозналась. — Он повернулся ко мне. — Не так ли?
Я кивнула, признательная за спасательный леер, который он мне бросил. Однако я не придавалась иллюзиям. Эта встреча, также как и предыдущая, началась абсолютно глупо. Я снова выглядела как младшая сестра Золушки. Кроме того, я была словно служанка-глупышка, ударившаяся головой об него, и в глазах его друзей была настоящим предметом насмешек. И теперь мне нужно было это все каким-то образом исправить. Нет, неправильно. Я должна была это исправить. Спрашивается только как.
В любом случае, я должна была собраться, а не вести себя как плакса. Я подняла подбородок и посмотрела как можно невозмутимее в круг, хотя я себя чувствовала как пустое место.
— Что мне принести господам?
Они сделали все свои заказы в хаотическом порядке. Обе девушки трижды передумывали, а за соседним столом еще два гостя захотели по бокалу вина. Я схватила самый большой фрагмент восковой таблички и спешно все записывала. Когда я снова подняла глаза, я встретилась напрямую с взглядом Себастиано. Он выглядел каким-то ... сбитым с толку. В надежде, что это был хороший знак, я улыбнулась ему. Это была нефальшивая улыбка, она шла от сердца. Так, как я себя чувствовала нервно, немного боязливо, но в полном расположении.
— Вы еще не заказали, месье, — сказала я.
Вследствие того, что все остальные сидели, придвинувшись друг к другу, он сидел теперь с краю на скамье.
— Я возьму ветчину с хлебом и к тому же бокал красного, — сказал он. — Но только вина на два пальца, остальное - вода.
Я уставилась на него и сглотнула. Он всегда заказывал вино таким же образом при наших других поездках в прошлое, когда мы вместе что-то там пили.
— Девушка, что-то не так? — спросил он.
— Нет, все наилучшим образом. — Я поспешно дополнила свои записи, затем поспешила к стойке, чтобы заказать напитки, прежде чем погреметь вниз на кухню за заказанной едой. Месье Мирабо не нужно было ничего себе помечать, так как он запоминал каждый отдельное блюдо без труда. Он как раз собирался профессионально тонко нарезать гигантским ножом большой кусок ветчины и лишь кивал, когда я все ему перечисляла.
— Жаль, что табличка сломалась, — заключила я, после того как была со всем готова. — По моему недосмотру она упала. Вы можете удержать из моей зарплаты.
— Я заметил, — пробурчал он. — Однако она не от падения разбилась, а под сапогом молодого Фоскари.
— Вы с ним знакомы? — спросила я с колотящимся сердцем.
— Ну да. Он один из тех, кто здесь ежедневно трапезничает. Живет на улице Святого Мартина и принадлежит к лейб-гвардии кардинала.
- Древние Боги - Дмитрий Анатольевич Русинов - Героическая фантастика / Прочее / Прочие приключения
- Глаз бури (в стакане) - Al Rahu - Менеджмент и кадры / Контркультура / Прочие приключения
- Universe of worlds – вселенная миров - Дилан Олдер Райт - Героическая фантастика / Прочие приключения
- Вне времени - Виктор Тоньшин - Прочие приключения
- Венецианские страсти - Татьяна Ренсинк - Исторический детектив / Остросюжетные любовные романы / Прочие приключения
- Горькое молоко. Золотой брегет. Тюремный шлейф - Владимир Козлов - Прочие приключения
- За каким плечом - Ева Шилова - Детективная фантастика / Прочие приключения / Юмористическая проза
- Наемник междумирья. Вне времени (СИ) - Вариун Юлия - Прочие приключения
- Болотник - Андрей Алексеевич Панченко - Попаданцы / Прочие приключения / Периодические издания
- Учитель - Филип Жисе - Прочие приключения / Русская классическая проза / Науки: разное