Рейтинговые книги
Читем онлайн Забытые тексты, забытые имена. Выпуск 2. Литераторы – адресаты пушкинских эпиграмм - Виктор Меркушев

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28

Но ничто не поразило меня столько, как Стимбот (паровое судно) и, чем более рассматривал я оное, тем более удостоверялся в истинной пользе сего чрезвычайного изобретения. Совершенно убедившись, что введением его в Россию мог бы я оказать услугу своему Отечеству, я употребил всё время своё, всевозможные способы, не щадил ни трудов, ни денег, для узнания таинственного устроения Стимбота…

…С приятностию представляю себе пользу, которая проистечёт от заведения Стимботов в России. Сколько тысяч сильных рук возвратятся на поля, обещающие щедрое воздаяние за обрабатывание их, поля, кои возделываемы были слабыми руками сиротствующих жён или дряхлых старцев. Веселие, супружеская любовь и верность водворятся в сёлах опустелых, и крестьянин, вместо изнурения под би-чевою, таща барку и часто погибая, найдёт за плугом истинное богатство и здоровье. Сверх того сбережётся величайшее сокровище наше и драгоценность, строевой лес, употреблённый теперь в великом количестве на сооружение барок, которые, перевезя груз свой в половодье, разламываются и истребляются, или встречают на пути своём разные остановки и опасности, от чего, кроме потери леса, страждет сама промышленность, торгующие подвергаются большим убыткам, а жители терпят в самых нужных вещах недостаток; или платят за них чрезмерными ценами.

Вероятно, что на будущий год увидим мы первый Стимбот, переплывающий из Петербурга в Кронштадт. Торговля неминуемо восчувствует выгоду от сего удивительного заведения. Всякий, имеющий нужду быть в определённое время в Кронштадте, не будет зависеть ни от ветра, ни от дурной погоды. За весьма малую плату Стимбот будет перевозить безопасно и скоро все товары и тяжести, что теперь подвергается большим затруднениям и стоит немалых издержек для торгующих.

Обыкновенно первые предприятия, всякая новость кажутся либо излишними, либо трудными; то самое было в Америке с г. Фульто-ном, когда он заводил Стимботы. Все ему пророчествовали неудачу и убыток: теперь убедил он так сильно в противном, что все хотят употребить деньги свои на сие заведение. За всеми издержками, каждый Стимбот по реке Гудсоновой приносит ежегодно не менее 40,000 рублей.

Конечно, равенство состояний в Соединённых Американских Областях и дух весьма деятельной торговли, суть причиною беспрестанного множества путешествующих и хотя бы заведение Стимбота в России не принесло тех обширных выгод заводчику, кои получает он в Америке, но не менее справедливо, что польза от него для России столько же существенна и значительна, как и для Соединённых Областей.

В. Н. Олин

К Лизиске

(Подражание Горацию)

Quis gracilis puer.

Какой красавец молодой,Весь потонув в парах благоуханья,Даёт тебе кипящие лобзаньяПлатан в тени густой?

И для кого ты по плечамРаскинула власы твои златые?Увы! увы! что ласки неземные?..Восплачет он к богам!

Прекрасна ты!.. но горе тем,Которые тобой воспламенятся!Цепей любви – лишь стоит заковаться –Не разорвёшь ничем!

Страдал и я в твоих сетях:Но некий бог расторг моё плененье;И я тебя, другим в предохраненье,Воспел в моих стихах.

Аркадская ночь

Вот зажглась луна златая!Хлоя, свет моих очей,Выдь из хижинки твоей!Ночь прекрасна! Распевая,Слух пленяет соловей.По муравчатой долинеПерлы влажные блестят,Моря в зеркальной равнинеЗвёзды яркие горят.Посмотри, как водопад,Говорливый, ясный, пенный,Лунным блеском позлащённый,Со скалы в душистый лугЛьёт алмазы и жемчуг.Посмотри, как, прелесть сада,Спелы кисти виноградаНа покате сих холмовСветят в зелени листов.Всё волшебно! В плен отрадныйВзор невольно уловлён;Воздух светлый и прохладныйАроматом напоён.Выдь, пастушка дорогая!Сядем на берег морскойПод кристальною скалой.Голос с цитрою сливая,Песню, милая, запой.И не будешь без награды –Белокурые наяды,Девы резвые морей,Нимфы жидких кристалей,Волн лазоревых хариты,Принесут от АмфитритыИз пещер подводных горПурпуровые кораллы,Бисер, перлы и опалы,Дорогой тебе убор.

Романс Лоры

Любовь в душе моей живёт;Она мне жизнь и восхищенье!..Но что же сердце не цветётВ её отрадном упоенье?

Любовь, увы! сияет в нём,Как луч приветливый денницы,Во всём блистании своёмЗакравшийся во мрак гробницы.

О милый друг души моей!Когда день ясный нам проглянет?Когда сверкать в руке твоейБулат ужасный мне престанет?

Звезда пустынная моя!Прелестный друг и вечно милый!Люблю тебя!.. но вяну я,Как цвет над хладною могилой.

Где лёгкий конь твой прах крутит?Где ты теперь, пустынный житель?Где ветр в кудрях твоих свистит?..Спеши ко мне, мой повелитель!

Забыли очи сладость сна,Изныло сердце в разлученье;Предчувствий злых душа полна…Спаси Манфреда, провиденье!

С. Е. Раич

Песнь соловья

Ароматным утром мая,О подруге воздыхая,О любимице своей,Пел над розой соловей.

Дни крылаты! погодите,Не спешите, не летитеОперённою стрелой, –Лейтесь медленной струёй.

Мило в дни златые мая,Песни неги напевая,Мне над розою сидеть,На прелестную глядеть,

Сладко чувства нежить утром:Росы блещут перламутром,Светит пурпуром восток,Ароматен ветерок.

Минет утро, день настанет –Ярче солнце к нам проглянет,И жемчуги светлых росУлетят с прелестных роз.

День умрёт, другой родится,И прелестный май умчится,И сияние красот,И отрады унесёт.

Мне сгрустнётся, на досугеНе спою моей подруге –Розе нежной, молодой –Песни радости живой.

Дни крылаты! погодите,Не спешите, не летитеОперённою стрелой, –Лейтесь медленной струёй.

Не умолишь их мольбою:Непреклонные стрелоюОперённою летят,И за ними рой отрад.

Юность резвая, живая!Насладися утром мая!Утро жизни отцветёт,И на сердце грусть падёт.

В светлом пиршестве пируя,Веселись, пока, кукуя,Птица грусти средь лесовНе сочтёт тебе годов.

«С незапамятных веков»

С незапамятных веков,Под таинственным покровом,За холмами облаков,В небе светло-бирюзовом,В недостижной вышинеДремлет Лира в тишине.Лишь порою Гений юныйПрилетая тайно к ней,Ударяет в спящи струны,Пробуждённые – они,Вспоминая об ОрфееСеют звуки в эмпирее.Их наслушавшись, ЗефирЛовит по зыбям эфираИ приносит в дольний мир…Смолкнет Лира, но у мира,Но у избранных он жив –Струн пленительный отзыв,Чаще, чаще, добрый Гений,К горней Лире прилетай,Чаще струн её свевайНам отраду песнопений,Как свевал её ОрфейУ безжизненных теней.

Амела

(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});
1 ... 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28
На этой странице вы можете бесплатно читать книгу Забытые тексты, забытые имена. Выпуск 2. Литераторы – адресаты пушкинских эпиграмм - Виктор Меркушев бесплатно.
Похожие на Забытые тексты, забытые имена. Выпуск 2. Литераторы – адресаты пушкинских эпиграмм - Виктор Меркушев книги

Оставить комментарий