Шрифт:
Интервал:
Закладка:
– Прости, – проговорил Стефано, – я не хотел тебя напугать.
Она совсем не испугалась, но была не в состоянии набрать достаточно воздуха, чтобы сказать об этом.
Стефано целовал ее снова и снова; его губы ласкали ее нос, уши, щеки… Хоуп содрогалась под его жарким дыханием. Наконец он остановился, точно собираясь с силами, и отодвинулся от нее – явно против своей воли.
– Я отвезу тебя домой.
Хоуп кивнула.
Обратно ехали молча. Теперь им было некуда спешить. Через некоторое время впереди показался домик Хоуп. Стефано затормозил. Соскочив первым, помог ей сойти на землю и проводил до двери.
Оба молчали. Их глаза на секунду встретились, и тогда они слабо улыбнулись друг другу.
– Спасибо тебе, Хоуп. – Стефано прикоснулся ладонью к ее лицу и нежно провел пальцем по щеке. В его взгляде отражалась нестерпимая боль. – Господи, что же делать? Не могу уйти от тебя, – произнес он прерывистым шепотом.
– Ну и не уходи, – всхлипнула девушка и бросилась к нему. – Только не сейчас. О том, что будет завтра, подумаем после. А теперь мы с тобой вдвоем.
Стефано не осмеливался взглянуть на часы, чтобы Рутерфорды не подумали, будто он спешит. Он никуда не спешил: до встречи с Хоуп оставалось целых три часа. Единственное, чего ему хотелось, – чтобы время шло не так медленно.
– Очень рад видеть вас, – произнес он, когда вся компания принялась разглядывать меню. Сам Стефано не был голоден. К тому же Хоуп сказала, что они поедут в Лес дождей на пикник. Будет стыдно, если после ланча с Рутерфордами он явится с набитым желудком.
– Нам также чрезвычайно приятно, – заверила Элизабет Рутерфорд. – Правда, Присцилла?
Рутерфордша-старшая науськивала дочку на каждом шагу. Да, пригласить девицу вместе с родителями было большой ошибкой, подумал Стефано. С ней одной они посидели бы очень мило, но присутствие родителей, и особенно мамаши, безнадежно портило все дело.
– Для нас большая честь принять ваше приглашение, – монотонно проговорила Присцилла, точно повторяла давно заученную фразу.
Стефано поглядел на Пьетро. Тот был чернее тучи. Принц так и не узнал до конца, что же творится с его секретарем. На протяжении нескольких лет Пьетро составлял ему компанию на бесконечных торжественных ужинах и других приемах. Он частенько использовал его как буфер против чиновных вдов, пытающихся навязать ему в невесты своих дочерей и внучек.
Стефано чувствовал, что Пьетро отчаянно не хотелось идти на этот ланч. Друг даже пытался сослаться на головную боль, но принц решительно отверг все отговорки, и теперь тот мрачно сидел напротив, поджав губы, всем видом показывая, что предпочел бы в данную минуту быть где угодно, но только не вместе со Стефано и Рутерфордами.
Честно говоря, поведение секретаря начинало уже надоедать принцу.
Раньше Стефано верил, что Пьетро его друг, теперь же весьма в этом сомневался. Об отставке Пьетро не было сказано больше ни слова, но само собой подразумевалось, что по возвращении в Сан-Лоренцо секретарь найдет себе достойную замену, поделится опытом и уйдет.
По всей видимости, принц совершил что-то ужасное, а отношение к Присцилле тут ни при чем. Честно говоря, Стефано вовсе не считал свое поведение с девушкой таким уж скверным.
Ему нравилась Присцилла, и он надеялся, что это чувство только усилится, когда над ней не будет довлеть воля матери. Для наследницы Рутерфорда вполне найдется местечко в его сердце. Конечно, нечего и сравнивать расположение к Присцилле с тем всепоглощающим чувством, которое он испытывал к Хоуп. Но он все же верил, что со временем они с Присциллой будут счастливы… Насколько это возможно для человека в его ситуации.
– Мы с мужем обсуждали ваше приглашение посетить Сан-Лоренцо, – вторглась в его мысли Элизабет.
Стефано сделал над собой усилие и посмотрел на нее.
– Само собой разумеется, что вы остановитесь во дворце.
Элизабет обменялась с мужем торжествующим взглядом: ее так и распирало от гордости.
– Нам, безусловно, не хотелось бы отвлекать вас от королевских обязанностей, – вставил Рутерфорд-отец.
– Дорогой, принц не пригласил бы нас, если бы боялся, что мы создадим для него неудобство. Так ведь, принц Стефано?
– В высшей степени так.
– Но, насколько я понимаю, Сан-Лоренцо располагает едва ли не лучшими отелями в Европе, – настаивал отец Присциллы, словно ему было гораздо приятнее остановиться в гостинице, чем во дворце.
– Да, это так. – Стефано не стал упоминать, что большинство из них свободны и должны бороться за выживание при нынешнем экономическом спаде.
– Как пожелаете, – Стефано взглянул на своего секретаря. – Я мог бы попросить Пьетро организовать для вас апартаменты в отеле «Эмпресс» за мой счет. Это самый лучший отель, и я уверен, вам там понравится.
– Вздор, – быстро возразила Элизабет. – Лучше во дворце. Ведь не каждый может похвастаться, что жил в королевских покоях, правда? – Она широко ухмыльнулась, довольная собственной шуткой, однако за столом больше никто не счел ее смешной.
После неловкой паузы Элизабет снова взяла инициативу в свои руки и обратилась к дочери:
– Ты, дочка, непременно должна рассказать принцу о своей благотворительной деятельности.
– Прошу, мама, прекрати… Если принц Стефано захочет узнать о моей работе в детском госпитале, он и сам спросит.
Стефано обрадовало, что дочка Рутерфордов оказалась способна хоть на небольшое сопротивление. А то он уже отчаялся.
Присцилла взглянула на мать, и Стефано с удовольствием отметил, что той стало слегка не по себе. Конечно, следовало успокоить будущую тещу и спросить о детском госпитале, но… как-нибудь в другой раз, решил он.
– Как долго вы еще пробудете в Сиэтле? – обратился к Пьетро Рутерфорд.
– Я запланировал отъезд на завтра после полудня, – ответил тот.
– Отмени это, – твердо сказал Стефано.
– Отменить отъезд? – спросил Пьетро, уставившись на принца.
– Я решил задержаться в этом прекрасном городе еще на три дня. Мне захотелось осмотреть достопримечательности. При нынешнем графике у меня редко бывает возможность сходить на экскурсию, а Сиэтл возбуждает мое любопытство.
Если бы взгляды обладали убийственной силой, то Стефано был бы сражен наповал. Впившись в него сверкающими глазами, Пьетро приподнялся из-за стола и лишь через секунду кое-как взял себя в руки. Однако мимолетная слабость друга не ускользнула от принца. Что бы ни творилось с тем в последнее время – приличия есть приличия. При первой же возможности Стефано надо серьезно с ним поговорить: с первого дня в Сиэтле Пьетро был сам не свой.
Возможность выяснить отношения представилась сразу после отбытия Рутерфордов, когда мужчины поднимались в свои апартаменты.
(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});- Сомнений нет. Бонус (СИ) - Brams Asti "Asti Brams" - Короткие любовные романы
- Мой (не)желанный босс - Елена Безрукова - Короткие любовные романы / Современные любовные романы
- Мой страстный враг - Жанетт Кенни - Короткие любовные романы
- Не подарочки для полковника. Воронцовы (СИ) - Янтарная Регина - Короткие любовные романы
- Чемпион по разбиванию сердец - Дженнифер Фэй - Короткие любовные романы
- Одиннадцать дней - Лайза Роллингз - Короткие любовные романы
- Не брат моей мечты (СИ) - Маар Чарли - Короткие любовные романы
- Сбежавшая невеста (ЛП) - Минт Кэсси - Короткие любовные романы
- Договоренность: Семья Ферро. Книга 1 (ЛП) - Х. М. Уорд - Короткие любовные романы
- Исповедь интриганки - Юрий Горюнов - Короткие любовные романы