Шрифт:
Интервал:
Закладка:
— Если вы прикажете мне молчать, я не произнесу ни слова, — сказала она.
— Я хочу, чтобы вы вели себя очень тихо, — попросил ее Мейсон.
— Хорошо. Это я обещаю вам.
Мейсон похлопал Виргинию по плечу.
— Хорошая девочка!
Он подошел к двери и подал сигнал женщине-полицейскому, которая увела Виргинию Бакстер.
Мейсон вернулся и попросил всех сесть. Он начал ходить по комнате.
— Хорошо, — произнес Дрейк. — Что вы скажете о 50 тысячах долларов?
— Я хотел, чтобы поискали сумку. Думаю, что полицейские уже занимаются этим, — сказал Мейсон. — Вот тут, Пол, вам придется поработать. Мне следовало бы подумать об этом раньше.
Дрейк вытащил свою записную книжку.
— Лоретта Трент, — сказал Мейсон, — намеревалась сказать Игану повернуть налево и ехать к мотелю «Сент-Рест». У нее были, очевидно, причины ехать туда. Когда Виргиния рассказала мне о звонке Лоретты Трент, о ее просьбе приехать в «Сент-Рест» и ждать ее там, я подумал, что Виргиния стала жертвой старого трюка, когда кто-то неизвестный звонит по телефону и назначает свидание. Поскольку по телефону не передается внешность звонящего, очень легко ввести человека в заблуждение. Однако факт, что Лоретта Трент все-таки намеревалась повернуть налево и ехать по дороге к мотелю «Сент-Рест», свидетельствует о том, что именно она звонила Виргинии. Но почему она звонила? — задал вопрос адвокат.
Дрейк пожал плечами. Мейсон продолжал свои рассуждения:
— Она звонила, очевидно, для того, чтобы сообщить Виргинии что-то или получить от нее какую-то информацию. Я склоняюсь к мысли, что второй вариант более вероятен. Очевидно, кто-то подслушал этот разговор. Вряд ли телефонная линия прослушивалась. Поэтому кто-то слышал этот разговор или на одном конце провода, или на другом. Или в квартире Виргинии Бакстер, что маловероятно, или в том месте, из которого звонила Лоретта Трент.
Дрейк кивнул.
— Тот человек, зная, что Бакстер собирается на машине ехать в мотель «Сент-Рест», дождался, пока она запарковала машину и вошла в свой домик. Затем он взял машину Виргинии, выехал на прибрежное шоссе и стал ждать Лоретту Трент, которая собиралась поехать в мотель к Виргинии.
— Тот человек должен быть очень опытным водителем. Он ударил машину Трент достаточно сильно, чтобы выбросить ее на обочину, затем прибавил скорость и ударил еще раз. Машина заюлила и потеряла управление.
— Затем он приехал на измятой машине Виргинии к мотелю «Сент-Рест» и запарковал ее.
— Поскольку тем временем приехали другие постояльцы, прежнее место Виргинии было занято, и ему пришлось парковать автомашину в другом ряду.
— А что дальше? — спросил Дрейк.
— Тогда, — сказал Мейсон, — он, очевидно, взял свою машину, выехал на шоссе и скрылся.
Дрейк кивнул.
— Да, это совершенно очевидно.
— А так ли? — задал вопрос Мейсон. — Ведь он не знал, увидел ли ехавший за ним человек весь номер машины Бакстер или только отдельные цифры. Он должен был обезопасить себя.
— Я не понял вас, — сказал Дрейк.
— Ему нужно было на какое-то время скрыться. Не ехать сразу на прибрежное шоссе. Как он мог сделать это?
— Очень просто, — сказал Дрейк. — Снять номер в мотеле «Сент-Рест».
— Вот мы и пришли к заключению, — пояснил Мейсон. — Я хочу, чтобы вы поехали в мотель «Сент-Рест»: проверьте всех зарегистрировавшихся там, определите номера каждой автомашины и данные о их владельцах. Обратите внимание на тех лиц, которые зарегистрировались, но, не оставаясь на ночь, уехали. Если такие найдутся, выясните все о них.
Дрейк захлопнул свою записную книжку.
— Хорошо, — сказал он. — Это непростая работа, но мы справимся. Я направлю группу своих людей и…
— Минутку, — прервал Дрейка Мейсон. — Мы еще не закончили.
— Не закончили? — спросил Дрейк.
— Давайте посмотрим, что случилось после того, как машину Трент сбросили с дороги, — сказал Мейсон.
— Там довольно высокие скалы, — пояснил Дрейк. — Шофер потерял контроль над машиной, и она сорвалась в океан. Лучшего места не найти. Я внимательно все рассмотрел. Дорога в этом месте делает левый поворот. Сразу за обочиной лежат большие камни, некоторые из них 18 дюймов в диаметре — круглые валуны. Между дорогой и океаном всего около 10 футов. В том месте почти перпендикулярная отвесная скала. Дорога вырублена прямо в ней. Слева она поднимается на добрые две сотни футов, а справа — обрыв в океан.
— Очевидно, поэтому и было выбрано это место. Тут легко сбросить машину с дороги.
— Конечно, это элементарно, — сказал Дрейк ухмыляясь, — мой дорогой Холмс.
— Именно так, мой не менее дорогой Ватсон, — ответил Мейсон. — Однако что случилось с госпожой Трент? Шофер ей крикнул, чтобы она прыгала. Очевидно, она пыталась выбраться из машины. Двери с левой стороны открыты. Тела в машине нет. Значит, она как-то выбралась.
— Что это нам подсказывает? — спросил Дрейк.
— О многом говорит ненайденная сумка. Когда женщина выпрыгивает из автомобиля, она вряд ли беспокоится о своей сумке, если только в ней нет очень большой суммы денег или чего-то исключительно ценного.
— Вот поэтому я пытался выяснить у Игана, имела ли она с собой какие-либо ценности. Если у нее была большая сумма денег, она, естественно, сказала бы шоферу быть настороже.
— Удивление Игана выглядело естественным, ненаигранным. Мы вынуждены прийти к заключению, что, если в сумке или в кошельке госпожи Трент было что-то ценное, он ничего не знал об этом, — сказал Дрейк. — Однако, когда Лоретта столкнулась с чрезвычайной опасностью, она при попытке выпрыгнуть из машины схватила сумку, или сумку смыло из машины. Иначе она осталась бы в машине.
— Мои вопросы относительно 50 тысяч долларов должны были бы побудить полицию попытаться найти сумку при помощи ныряльщиков и подводных прожекторов. Если сумка лежит где-то на дне океана, они ее найдут. Тело могло смыть морское течение, а сумка могла бы зацепиться за камень.
Дрейк присвистнул.
— Затем, конечно, — сказал Мейсон, — обращает на себя внимание поведение наследников. Кто-то пытался заставить Виргинию напечатать поддельное завещание, отдельные листы которого можно было бы вставить в официальное завещание, подготовленное Банноком.
— Вот это мне и непонятно, — произнес Дрейк. — Имея на руках прекрасное завещание, зачем составлять подложное?
— Мы и собираемся это выяснить, — сказал Мейсон. — Выяснить до 10 часов утра завтрашнего дня.
— Но зачем второе поддельное завещание? — спросил Мейсон.
— Это обычная практика при подделке завещаний. Если по каким-то причинам не проходит первое поддельное завещание, тогда пускают в действие второе. Наследники обычно выражают готовность к компромиссу, когда им приходится сталкиваться с препятствием.
— Ну, это уж слишком сложно для меня, — признался Дрейк. — Я не только не думаю, что мы нашли правильный ответ, но даже не предполагаю, что мы на правильном пути.
Мейсон улыбнулся.
— На каком же мы должны быть пути, Пол?
— На пути, который приведет к оправданию Виргинии, — ответил Дрейк.
Мейсон задумчиво кивнул.
— Как ее адвокат, Пол, другого пути я не вижу.
Глава XIX
Возвратившись в свой офис, Мейсон сказал:
— Делла, как вы смотрите на то, чтобы подольше поработать, а затем вместе поужинать?
Делла Стрит улыбнулась:
— Когда мы работаем над каким-то делом, то, как вы знаете, раньше вас я домой не ухожу.
Мейсон похлопал Деллу по плечу:
— Это прекрасно, что я всегда могу положиться на вас. Заложите бумагу в машинку, Делла. Я собираюсь продиктовать вам список вопросов.
— Вопросов? — спросила она.
Мейсон кивнул.
— У меня иногда возникает чувство, что я подвожу своего клиента только потому, что недостаточно активно использую свой мыслительный аппарат и не разбиваю дело на его основные элементы. Кто-то, находясь в тени, действует по заранее разработанному плану, — продолжал Мейсон. — Этот план представляется ему разумным, но если взглянуть на него с учетом имевших место событий, то таковым он не является.
Это означает, что мы видим только часть картины. Давайте рассмотрим ее составляющие части и попытаемся найти на них ответы. Начнем с первого вопроса, — сказал Мейсон. — Почему кто-то заложил наркотики в чемодан Виргинии Бакстер?
Делла Стрит должным образом напечатала вопрос. Мейсон начал ходить по комнате.
— Наиболее очевидный ответ состоит в том, что этот человек хотел, чтобы Виргиния Бакстер была осуждена за совершение преступления. Второй вопрос: почему этот человек хотел осуждения Виргинии Бакстер? Очевидно, потому, что Виргиния Бакстер в качестве одного из свидетелей подписала завещание Лоретты Трент. Вероятно, он хотел предпринять какие-то действия, которые свидетельствовали бы о том, что это завещание было подделано, и тем самым стремился уменьшить к ней доверие как к свидетелю.
- Дело заикающегося епископа - Эрл Гарднер - Классический детектив
- Дело о краже на дороге - Эрл Гарднер - Классический детектив
- Дело одинокой наследницы - Эрл Гарднер - Классический детектив
- Дело о дневнике загорающей - Эрл Гарднер - Классический детектив
- Дело о сонном моските - Эрл Гарднер - Классический детектив
- Прокурор держит свечу - Эрл Гарднер - Классический детектив
- Дело о коте привратника - Эрл Гарднер - Классический детектив
- Дело смеющейся гориллы - Эрл Гарднер - Классический детектив
- Дело о племяннице лунатика - Эрл Гарднер - Классический детектив
- Дело о племяннице лунатика - Эрл Гарднер - Классический детектив