Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Напротив, лифта была парочка двойных дверей.
Харрис встал рядом со мной, и взглянул на двери, а затем на меня. Он сунул руку в карман блейзера и вытащил длинную полоску ткани зеленого цвета, того же оттенка и материала, что и мое платье.
— Готовы?
Я вздохнула, задержала дыхание на мгновение, а потом выпустила из себя весь воздух.
— Да. Я полагаю, что да.
Харрис завязал мне глаза, а затем положил руку на мое плечо. Я услышала, как открылась дверь. Я почувствовала, как он ее открывает и, видимо, она была тяжелой, потому что он прилагал много усилий. Я почувствовала запах пищи, азиатской кухни, возможно. Риса, мяса, овощей. Харрис провел меня через дверь.
— Увидимся позже, мисс Сент-Клер, — сказал он.
— Подожди... ты оставляешь меня здесь? Я не знаю, куда я иду, я с завязанными глазами, помнишь? — Я чувствовала панический, страх. Харрис был мне уже знаком. Я не хотела остаться одна в незнакомом месте. Я не была в доме Роса, или в автомобиле. Я была в ресторане. Там, наверное, полно людей, которые пытаются понять, кто эта странная дама с завязанными глазами? Я была смущена. Уязвимость, ненависть, потому что люди, которых я не знаю, могли видеть меня, а я их - нет.
Я почувствовала нерешительность, а затем прохладное прикосновение на своем плече, услышала мягкий мужской голос с едва заметной ноткой азиатского акцента.
— Мисс Сент-Клер. Здравствуйте, меня зовут Ким. Меня за вами отправил мистер Рос. Я выполняю его поручение.
— С вами все в порядке, мисс Сент-Клер, — сказал Харрис. — Доброй ночи. — Я слышала, как тяжелые двери закрылись.
— Сюда, пожалуйста. — Я чувствовала, как Ким взял мою руку. — Следуйте за мной, пожалуйста.
Я ступала аккуратными, точными шагами, и Ким, казалось, понимал, что из-за узкого платья, мои шаги были короткими, так как он двигался достаточно медленно, что я не чувствовала спешки и могла удерживать равновесие. Я снова услышала голоса, но все они были приглушены, справа от меня, и все они, казалось, говорили на одном языке. Китайцы, может быть? Я не была уверена, потому что я была очень мало знакома с азиатскими языками.
— Кроме нас здесь есть люди, Ким? – спросила я.
— Нет, нет, — последовал ответ. – Только мистер Рос, вы, я и повар.
— О-о. Ладно. Спасибо.
— Да, да. — Ким остановился, и я услышала, звук открывающейся двери. — Сюда, пожалуйста.
Еще несколько десятков шагов, а затем — еще одна пауза, еще один дверной проем.
— Мисс Сент-Клер, сэр, — сказал Ким, подталкивая меня вперед.
Я услышала, как отодвинулся стул, а потом руки Роса взяли мои руки.
— Кайри, добро пожаловать.
— Спасибо, — сказала я. — Где мы?
Он повел меня, отодвинул стул, посадил меня, затем вернулся на свое место.
— Это китайский ресторан. — Он переплел наши пальцы. — Ты выглядишь просто восхитительно, Кайри. Я знал, что платье тебе подойдет, но я и понятия не имел, что оно будет настолько потрясающе смотреться.
Я почувствовала, что краснею.
— Оно восхитительно, Рос. Спасибо. — Я быстро наклонила голову. — За платье, за возможность, которую ты мне дал.
— Ты любишь украшения?
Я выругалась, не веря.
— Как это? Рос, это... невероятно. Нет, это не правильное слово... у меня нет слов. Я никогда не носила ничего подобного.
— В том-то и дело, моя милая. Никто этого не имеет. Этот набор был разработан для тебя, это платье тоже.
— Для… меня?
Большой палец Роса ласкал мои пальцы.
— Ты достойна лучшего. И я намерен дать тебе это.
— Я просто... я даже не знаю, что сказать, Рос. Все так... этого много. Я не могу даже понять, сколько ты потратил на то, что я ношу.
— Ты хочешь знать? — сказал, он с усмешкой. — Если хочешь знать, я скажу. То, что сейчас на тебе надето стоит более ста тысяч.
Мой разум был напуган.
— Почему?
Он засмеялся.
— Ничего, Кайри. Нас никто не видит, так что никто в обществе нас не осудит.
— Ты бываешь в публичных местах? — спросила я.
— Очень, очень редко. И только, если это абсолютно необходимо.
— Итак, все это, — я показала на себя обеими руками, — это просто... ради чего, ради забавы?
— Забавы? — В его голосе зазвучали раздражительные нотки. — Что ты имеешь в виду? Нет. Ты самая красивая женщина, которую я знаю, Кайри. Ты должна быть в драгоценностях, чтобы продемонстрировать свою красоту. В таких платьях ты должна чувствовать себя превосходно и позволять мне любоваться тобой. — Его голос больше походил на урчание. — Чувствуешь себя красивой, Кайри?
Я немного подумала, прежде чем ответить.
— Да, чувствую. Но я бы никогда не потратила бы такие деньги на платье.
— Деньги были потрачены не зря. — Пауза. — И перестань считать деньги. Это моя забота. Я трачу деньги, на что хочу и когда хочу. Тебе тоже стоило бы это делать. И доверяй мне больше.
— Я работаю над этим.
— Я знаю. Теперь, если я не ошибаюсь, Ким ждет только нас.
В этот момент открылась дверь, и я почувствовала запах еды. На этот раз я не сидела и не ждала, пока он поможет. Я сама начала делать попытки, и, в конце концов, я нашла бокал поднесла его к носу и понюхала, по запаху напоминало белое вино.
— Это Сычуанская говядина, — сказал Рос. — Немного пряный вкус. Открой рот.
Я открыла рот, почувствовала, как палочки коснулись моих губ, ощутила его палец на подбородке. Он говорил немного пряное! Господи оно жжет адски.
— Боже, Рос. Это не просто немного пряное — это безумно остро! – Я уже забыла обо всем на свете. Я отхлебнула вина, чтобы погасить пожар во рту.
Рос засмеялся.
— Для меня оно не очень острое. Ну, я полагаю для меня это привычно. Я провел несколько лет во многих странах Китая, так что я уже привык.
— Позволь мне попробовать снова, думаю я готова. — Я открыла рот, и он дал мне кусочек мяса и какой-то овощ. На этот раз я была готова к этому, так что было проще. — Итак, что ты делал в Китае?
Он ответил, пока жевал.
— Я заключал несколько контрактов.
— Понятно.
— Когда-то может расскажу. Сейчас не то время и, не то место.
Мне приходилось держать свою руку все время возле бокала, потому что еда была очень острой, мне приходилось запивать каждый глоток.
— Не так много острой пищи в следующий раз, хорошо? — Сказала я, делая глоток уже из второго бокала вина.
Рос рассмеялся.
— Конечно. Для тебя, все что угодно. Попросим Кима он же здесь повар Ла-цзяо.
— Лао-что?
— Ла-цзяо, — повторил он. — Чилли, первый повар пряной пищи. Это Ким.
— Ты имеешь в виду, что Ким повар?
— Это его ресторан. — Я представила, как Ким бегает обслуживает всех, да еще и готовит еду. — Это очень эксклюзивно, очень дорого. Как правило, невозможно заказать у него столик менее чем за 6 месяцев.
- Похищенная невеста Братвы (ЛП) - Коул Джаггер - Эротика
- Сокрушенная тобой (ЛП) - Нэшода Роуз - Современные любовные романы / Эротика
- Во власти бывшего (СИ) - Сова Анастасия - Эротика
- Принуждение (СИ) - Дэй Каролина - Эротика
- (не) Твоя (СИ) - Авонадив Анель - Эротика
- Мир в красном. Книга третья (ЛП) - Вольф Триша - Эротика
- Брак для одного - Элла Мейз - Современные любовные романы / Эротика
- Искушение босса папочки (ЛП) - Мэдисон Фэй - Эротика
- Хозяин моего тела (СИ) - Ангелос Амира - Эротика
- Отец моего жениха - С. И. Лоу - Прочие любовные романы / Прочее / Современные любовные романы / Эротика