Шрифт:
Интервал:
Закладка:
- Насчет этого не волнуйтесь.
- Ну что ж, чтобы вам предложить для начала... Что вас больше интересует: семь томов Вару, сборник рассказов князя Асулиса, автобиографические очерки Теобилида?
- У вас есть исторические труды Гевиса?
- Превосходная книга! У меня было два экземпляра, но, к сожалению, последний из них приобрел заезжий аристократ, два года назад, если точно...
- Кревим... - пробормотал Млес, опуская голову.
- Вам так нужна эта книга, сударь?
- Мне кажется, я гоняюсь за ней уже целую вечность.
- Мне знакомы ваши чувства, - сказал Тэлен. - Я и сам время от времени испытываю подобное разочарование, когда разыскиваю тот или иной фолиант, достойный внимания и денег. Почему вас так сильно влечет труд этого историка?
Млес исподлобья посмотрел на архивариуса. Он стоял перед ним, выпрямивший спину и сложивший руки на груди - от него веяло уверенностью и силой. Не стоило гадать, что перед заезжим волонтером был настоящий специалист своего дела, чувствовавший себя как рыба в воде в сфере вопросов, касающихся истории.
- Я собираю информацию о прошлом, - со вздохом сказал Млес. - Все, что было до эпохи Тьмы, а так же первые века эпохи Расцвета.
- Вы историк?
- Нет, что вы, - Млес слабо улыбнулся, представив себя в стезе ученого. - Если только на уровне любителя.
- Странное увлечение для вольнонаемника, сударь, - усмехнулся Тэлен. - Не поймите меня превратно. Я посвятил книгам всю свою жизнь, и видел самых разных людей, которые разделяли со мной эту страсть. Однако среди них я еще не встречал волонтеров...
- Понимаю. Родители привили мне это увлечение, и я сам потратил и до сих пор трачу немало времени и средств на свою личную библиотеку.
- Могу я узнать ваше имя, сударь?
- Млес Арказис.
- Арказис? Так вы из знатной семьи, - Тэлен, казалось, был приятно удивлен, и его удивление было искренним.
- Бывшей, - ответил Млес, чувствуя, как в его душе шевельнулось нечто, похожее на гордость, которая была тут же погребена под мрачным осознанием того, что нынешнее положение его рода ничуть не лучше других подданных империи.
- Какой же герб и девиз у вашей фамилии? - с улыбкой спросил Тэлен. Млес вспомнил старый стяг, который бережно хранил после смерти отца, практически не прикасаясь к нему. Фамильное знамя было для него чужим, обычным напоминанием о том, кем были его предки и кем он сам мог бы быть, сложись судьба иначе.
- Зеленая ель на темно-синем фоне, под тремя звездами. Девиз Арказисов - "Ночной лес укроет меня".
- Хм... Прошу простить мое любопытство, но что он означает?
Млес улыбнулся:
- Мои предки были егерями. Один из них сослужил добрую службу одному из великих князей и был посвящен в рыцари, потомки которого со временем получили достаточно богатств, чтобы самим быть признанными мелкопоместными князьями. Это было очень давно, порядка семисот лет назад.
- Однако ваша фамилия кажется мне знакомой на слух... Припоминаю, я что-то читал о представителях фамилии Арказисов.
- Вот как?
- Да... Да, теперь припоминаю... - Тэлен, озадаченно рассматривавший стоящего перед ним мужчину, словно бы пытался увидеть за его образом предшественников Млеса, говорил медленно:
- Если мне не изменяет память и если вы действительно потомок того самого Арказиса, то ваш не столь далекий предок принимал участие в войне Раздора, точнее, он был в свите великого князя Ялина Миогиса... По крайней мере, в пятом томе из сборника новой истории Токала есть перечень фамилий всех князей, входивших в свиту дворян, прибывших к морю Черана со своими войсками и регулярной армией...
- Вы абсолютно правы, - сказал Млес. - Мой предок, Савил Арказис, действительно тогда был в свите великого князя. Вот уж не думал, что его имя попадет в чей-либо исторический труд.
- Получается, формально вы княжич?
- Этот титул мне никогда не присуждался. Мой прадед разорился в ходе крайне неудачного вложения значительной части богатств, и после этого наша семья потеряла остатки своего влияния. Мой покойный отец унаследовал титул князя, но я его уже не получу.
- Пренеприятная история, мой друг.
- После войны Раздора подобные случаи стали обычным делом, - Млес беспечно пожал плечами. - Империя меняется, но жизнь идет своим чередом. Мне не о чем сожалеть.
- Но все же, какое необычное сочетание: вольнонаемник, выходец из дворян, любитель истории, - Тэлен усмехнулся. - Хм, кажется, я знаю, что вам предложить. Вы слышали об энциклопедии Иреко?
-Хм... Нет, - Млес покачал головой. - Впервые слышу.
Тэлен отвернулся к одной из стен, без труда подхватывая лестницу, сработанную из легких и прочных пород дерева, встречающихся в южных краях Энкарамина. Млес смотрел, как архивариус поднимается наверх, доставая с полки довольно внушительную по размеру и толщине книгу.
- Вот, взгляните, - спустившийся с лестницы Тэлен, придерживая фолиант одной рукой, другой жестом пригласил Млеса к ближайшему столу. - Я думаю, вам, как ценителю книг, эта несомненно понравится.
Млес приблизился к столу, на который Тэлен бережно положил книгу. Свет, льющийся сверху, казался приглушенным, и от этого Млесу казалось, будто бы вся библиотека погружена в свою незабываемую атмосферу таинственности и загадочности - однако этого света хватало, чтобы читать, не испытывая неудобств. Светло-коричневый переплет и обложка из кожи рамита, на которой было весьма искусное и сложное стилистическое изображение какого-то цветка. Один только внешний вид, равно как и толщина энциклопедии говорили о том, что эта книга стоит немалых денег.
- Иреко, - сказал Млес, присаживаясь на скамью напротив Тэлена. - Уж не тот ли это Иреко, который скончался в полной нищете сто пятьдесят лет назад?
- Да, он самый. Мален Иреко, выдающийся историк и исследователь родом из Кулету, маленького рыбацкого поселения в Меркане. Родился и вырос в бедности, и умер от болезни, не в состоянии оплатить услуги врачей... Ему было всего сорок лет когда его не стало, сударь, и эта энциклопедия стала трудом всей его жизни. Не приди Собиратель душ за ним так рано, быть может, он стал бы создателем и других замечательных книг и брошюр.
Тэлен перевернул обложку и развернул книгу так, чтобы Млес мог прочитать титульный лист.
- Это не обычная энциклопедия. Иреко обошел всю империю Алтес, путешествовал по всему материку, бывал в Коорхе и даже спускался в подземное царство вису, и, не смотря на это, все же он был больше исследователем и путешественником, чем историком. В этом фолианте за годы своих странствий Иреко собрал различные термины, факты, определения, легенды и мифы, все значимые события, происходившие в разные времена... По сути, это даже не энциклопедия, а нечто большее, что-то другое.
(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});- Академия Тьмы "Полная версия" Samizdat - Александр Ходаковский - Фэнтези
- Серебряный Клин - Глен Кук - Фэнтези
- Конец тьмы - Сергей Тармашев - Фэнтези
- Эра Зигмара: Омнибус - Дэвид Гаймер - Фэнтези
- Багровая заря - Елена Грушковская - Фэнтези
- Темная Башня - Стивен Кинг - Фэнтези
- Серебряный любовник - Ли Танит - Фэнтези
- Я могу сделать тебя магом (СИ) - Елена Умнова - Фэнтези
- Проклятый - Алекс Кош - Городская фантастика / Мистика / Периодические издания / Фэнтези
- Серебряный Разум - Алексей Николаевич Сысоев - Попаданцы / Периодические издания / Фэнтези / Юмористическая фантастика