Рейтинговые книги
Читем онлайн Прыжок в бездну - Майкл Утгер

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32

– Я могу от вас позвонить? – спросил Кейси совершенно убитым голосом.

– Конечно. Справочник на столе.

Кейси полистал увесистый том и нашел нужный номер. Ему ответил журчащий женский голосок:

– Справочная аэропорта.

– Простите, мисс, мне необходимо узнать, какие самолеты, начиная с понедельника вылетели на Европейский континент и был ли среди пассажиров Питер Блейк?

– Эта справка займет несколько минут, вы подождете?

– Разумеется, я жду.

Не прошло и трех минут, как голосок девушки вновь прожурчал в трубке:

– Вы слушаете?

– Совершенно верно, – Кейси настороженно посмотрел на Уэбстера.

– Мы виделись вчера днем.

– Как? Каким образом?

– Блейк – член нашего клуба. Все респектабельные господа, включая мэра, – члены клуба «Черный лебедь». Многим мы поставляем продукты, вплоть до горячих обедов. Им очень нравится наша кухня. Вчера я сам отвозил Блейку артишоки, маслины, запеченных куропаток и другие деликатесы. Мы также поставляем нашим клиентам коллекционные вина.

– Но мне показалось, что Блейка нет в городе.

– Совершенно верно. Он отдыхает на вилле в Мэриэл Хиллс. Это в тридцати милях к югу… Там есть указатель.

– Вы хотели мне помочь, Харви. У вас появилась такая возможность. Мне нужна машина.

Уэбстер широко улыбнулся.

– Я понимаю вас, мистер Кейси. Вы человек нетерпеливый. Вам хочется немедленно посетить Блейка. Но машины для этого недостаточно. У Блейка, как и у каждого богатого человека на Тихоокеанском побережье, огромный штат охраны. Вас просто не пропустят к нему. От шоссе к его особняку ведет частная дорога мили три длиной. Примерно через каждую милю дорогу перекрывает шлагбаум, полномочия вооруженной охраны не ограничены. Первый же пост преградит вам путь к Блейку. Дежурный остановит машину и сверит номера с регистрационным журналом. Если они в нем не значатся, вас задержат и отправят в полицию для выяснения личности. Другой дороги в вилле Блейка нет.

Кейси с досадой ударил кулаком по ладони. Несколько минут он метался по кабинету, затем остановился у окна и долго стоял так, заложив руки за спину.

Наконец его осенила идея, он быстро подошел к хозяину «Черного лебедя» и, не отрывая от него взгляда, заговорил:

– Давайте попробуем обсудить один вариант! На какой машине вы возите продукты Блейку?

– Для этой цели я использую фордовский фургон.

– Охрана знает вашу машину?

– Наверное.

– Как часто вам приходится бывать у Блейка?

– Дважды в неделю.

– Вы можете найти предлог для поездки к Блейку сегодня? Точнее, сделать так, чтобы ваш фургон охрана пропустила?

Уэбстер пожал плечами.

– Это возможно. Я обещал доставить на виллу португальский портвейн редкой марки. Если я позвоню и скажу, что могу выполнить заказ, то, очевидно, Блейк захочет, чтобы я привез вино… Но поскольку это явная ложь, я потеряю выгодного и влиятельного клиента…

– Вы его уже потеряли, Уэбстер. В самое ближайшее время Блейк отправится в газовую камеру.

– Вы молоды и горячи, Кейси. Таких людей, как Блейк, даже к суду не привлекают. В их руках вся страна с ее законами, политиками и полицией. Вам никто не поверит, даже вашим стопроцентным доказательствам. Их не захотят принять во внимание и будут правы. Такие, как Блейк, нужны стране: они делают большие дела и двигают прогресс. Все остальное чепуха, – последние слова Уэбстер произнес с оттенком иронии.

Он замолк и задумался, его бледное лицо разгорелось, веко левого глаза слегка подергивалось. Кейси ждал. Прошло немало времени, прежде чем Уэбстер сдвинулся с места. Он медленно подошел к телефону, снял трубку. У Кейси свело мышцы от напряжения. Он вслушивался в каждое слово и не мог понять, что же повлияло на Уэбстера?

– Мистер Блейк, говорит Харви. Я приобрел для вас обещанное вино. Если позволите, то его сегодня же вам доставят… Очень хорошо… Машину я высылаю, до скорой встречи!

Старик опустил трубку. Лоб его покрылся испариной. Очевидно, это разговор ему многого стоил.

– Вы сделали большое дело, Харви!

– Да. Теперь уже сделал.

– Скажите, человек, который принес записку от Ластера, еще не ушел?

– Нет. Он ждет в зале.

Кейси взял ручку со стола и написал на обратной стороне письма: «Пропавших без вести ты найдешь в шахте Мейнерд-Шорд. Жди следующих сенсаций. Кейси».

Он сунул листок в тот же конверт и отдал его Уэбстеру.

– Пусть посыльный вернет пакет Джеку. А мне пора в дорогу. Где ваша машина, Харви?

– Во дворе. Идемте, я выведу вас черным ходом.

Синий фургон стоял под навесом. Уэбстер передал Кейси ключи. Он сам набил в кузов пустых ящиков и коробок. Кейси сел за руль, хозяин открыл ворота и махнул на прощание рукой.

3

До Двадцать второй авеню Кейси добрался за пятнадцать минут. Оператора он заметил еще издали.

Клиф скорчил гримасу удивления, увидев Кейси за рулем фургона. Закинув сумку на заднее сиденье, он уселся рядом.

– У тебя есть где-то свалка доисторических телег, Брэд?

– Проявил пленку?

Клиф подал ему жестяную коробку.

– Все сделано в лучшем виде! Баксы на бочку!

Кейси отдал ему вторую часть гонорара.

– Хочешь получить еще триста долларов? – спросил он, пряча коробку в карман пиджака.

– Если это так же просто, то я готов работать на тебя всю жизнь.

– На сто долларов посложнее. Камера заряжена?

– Это же камера, а не голова, она всегда должна быть заряжена, как пистолет полицейского.

– Сядешь за руль, именно из-за того, что у полицейских заряжены пистолеты. Поедем в Мэриэл Хиллс, это в тридцати милях по южному шоссе. Там свернешь на частную дорогу. Где-то на пути нас тормознут, скажешь охране, что везешь мистеру Блейку заказ от Уэбстера. Остальное потом.

– Мы едем к самому Блейку? Вот это да! Никогда не видел его близко… И он нас примет?

– Не сомневаюсь. Тебе придется его снимать. Он прослезится от восторга. Я сяду сзади, среди ящиков, на шоссе могут встретиться копы, они меня любят, как москиты ДДТ. Ну, поехали!

Кейси перебрался назад, где за вторым сиденьем в несколько рядов стояли коробки. Обложившись ими со всех сторон, он оставил небольшие щели, чтобы иметь возможность просматривать дорогу в двух направлениях. Когда он устроился, Клиф тронул машину с места.

Солнце скрылось за горизонтом, когда они выехали за черту города и помчались на юг. Клиф держал среднюю скорость, и спустя полчаса фургон свернул на проселочную дорогу.

Клиф включил фары. По обеим сторонам дороги стояли стеной канадские сосны. Через несколько минут Кейси увидел впереди слабый мигающий огонек, они подъехали к небольшой освещенной сторожке. Дорогу преграждал шлагбаум.

Два охранника с револьверами на поясе лениво осмотрели подъехавшую машину. Кейси достал коробку с кинжалами и положил возле себя.

Высокий детина в шляпе встал перед машиной и облокотился на капот, второй, коренастый здоровяк в полосатом пиджаке, подошел к кабине и открыл дверцу водителя.

– Чего везешь?

– Заказ мистеру Блейку от Уэбстера.

– Что в коробках?

Клиф молчал. Кейси ничего не сказал ему про коробки. Охранник подозрительно заглянул в салон.

– А ну-ка вылезай и открой заднюю дверцу, – приказал охранник.

– Какое мне дело до коробок? – заартачился оператор, – мне погрузили, я везу… Поднимай деревяшку!

– Выходи, сосунок, не то вытряхну тебя с потрохами!

Коренастый схватил оператора за колено и дернул на себя. Клиф выскочил из машины.

– Открывай!

Оператор нехотя обошел машину, открыл дверцу и посторонился. Кейси нащупал футляр с кинжалами и приоткрыл крышку. В щель он видел, как охранник осмотрел коробки, затем протянул руку и, ухватив одну из них, потянул к себе.

– Черт! Они же пустые!

Раздумывать не приходилось. Кейси выбил ногой заслон и бросился на охранника, пиджак зацепился за какую-то железку и тянул его назад. Парень в полосатом пиджаке выхватил револьвер. Кейси метнул кинжал, который вонзился в бицепс коренастого. Тот вскрикнул и выронил оружие. Клиф не растерялся и, сложив кулаки вместе, с маху врезал парню по загривку. Тот пропахал носом по бетонному покрытию дороги и застыл. Раздался выстрел. Стекло задней дверцы разлетелось на куски, осколком Клифу оцарапало щеку, он тут же бросился на землю. Кейси пригнулся, выпрыгнул из машины и отпрянул за правый борт. Долговязый выстрелил еще два раза. Первая пуля чиркнула по обшивке фургона, вторая ударила в дорогу. Кейси, загороженный машиной, не видел стрелявшего, но понял, что этот парень может натворить кровавых дел. Он поставил ногу на колесо, подтянулся и взобрался на крышу фургона.

Они одновременно увидели друг друга. Охранник вскинул руку с револьвером, но кинжал опередил выстрел, вонзившись между шеей и плечом долговязого. Дикий, истошный вопль эхом прокатился по лесу. Кейси прыгнул с крыши на раненого и сбил его с ног. Револьвер отлетел в траву за обочину дороги. Кейси сдавил горло охранника и прижал его к земле.

1 ... 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32
На этой странице вы можете бесплатно читать книгу Прыжок в бездну - Майкл Утгер бесплатно.

Оставить комментарий