Рейтинговые книги
Читем онлайн Мой напарник (СИ) - Натали Гилберт

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 23 24 25 26 27 28 29 30 31 ... 68
class="p1">— Ладно, не об этом поговорить я тебя вызвала, — сказала темноволосая. — Скажи, что тебе известно о древних ценностях?

— Смотря о каких именно идет речь, — спокойно ответила Авелин.

— Украшения восемнадцатого века, — уточнила Николь.

— Ты в курсе, что не облегчаешь работу? — спросила Лиана, вопросительно глядя на прокурора. — А точнее можно? Я не ходячая энциклопедия древних ценностей. Да и вообще не энциклопедия.

Николь протянула фотографию с украшением Тайлеру и Лиане. Хард долго смотрел на фото, а Авелин лишь мельком взглянула и посмотрела на Эверс.

— Большой букет, — сказала спокойно Лиана, все-таки посмотрев на украшение лишь несколько секунд. — Сделанный неизвестным мастером в тысяча семьсот шестидесятом году. Это украшение крепили на платья для красоты и поддержки.

Тайлер и Николь удивленно уставились на блондинку, которая кажется даже не поняла какой эффект произвела. Авелин была до жути спокойной и это было еще удивительней.

— Он сделан из золота и серебра, — продолжила так же спокойно объяснять Лиана. — Так же в нем есть бразильские бриллианты общим весом в сто сорок карат и колумбийские изумруды весом в пятьдесят карат. Но это все не так важно, ведь главная ценность букета не в этом. В ажурную оправу бутона вставлен очень редкий, и вообще-то единственный, нежно-фиолетовый бриллиант чистой воды весом в пятнадцать карат. Именно этот кристалл — самая большая ценность этого украшения, так как это единственный цветной бриллиант «Большого букета».

Хард стоял и пытался найти свою упавшую на пол челюсть от удивления. Откуда? Откуда она все это может знать? И кто вообще придумал сказать, что блондинки глупые? Тайлер посмотрел на Николь у которой слегка поддергивался глаз от шока.

— Нет, ты — точно ходячая энциклопедия, — сказала Эверс и мотнула головой, пытаясь прийти в себя от шока. — Еще скажи, что знаешь, сколько он стоит.

— Ну, — сказала Лиана и на секунду задумалась. — Точную цену никто никогда не называл, но коллекционеры или охотники за древностями на черном рынке заберут миллионов за пятнадцать.

— Офигеть! — только и смог сказать от удивления Хард. — За эту маленькую брошь пятнадцать миллионов?

— Это не брошь, — сказала спокойно Лиана. — Это что-то вроде шпильки для платья.

Авелин забрала фотографию у шатена и протянула ее обратно Николь, с вопросом в глазах.

— Так что случилось с этим украшением? — спросила блондинка.

— С ним — ничего, — сказала Эверс и встретилась с вопросительным и слегка раздраженным взглядом блондинки.

Темноволосая открыла двери в другую комнату. На полу в крови лежала пожилая женщина в дорогом наряде, а рядом было разбитое стекло, похожее на украшение с фотографии.

Блондинка прошла в комнату и присела перед трупом. Девушка быстро достала перчатки с рюкзака, надела их и начала осматривать тело.

— Женщина, примерно сорок лет, — сказала Лиана. — Два огнестрельных ранения, один из которых стал летальным. Скорее всего выстрел в плечо был предупреждением. Предположу, что застрелили ее из ПМ, девятимиллиметрового. Точнее смогут сказать только баллистики.

— Это моя жена, — сказал депутат Эрл. — Она и наша дочь Маргарет должны были идти на аукцион. Шпилька выставлена, а деньги пойдут на строительство детского развивающего центра.

Лиана встала и внимательно посмотрела на мужчину.

— А где настоящее украшение? — спросила прямо девушка.

— Под надежной защитой, — ответил депутат. — В сейфе, в банке.

— Я бы не была уверена, что это надежная защита, — сказала Лиана.

— Там наши офицеры, — сказала Николь. — Так что букет под охраной.

— Тебе лучше знать, — сказала слишком непонятно Лиана и сняла перчатки, странно смотря на девушку.

— И что это должно значить? — спросила с нетерпением Николь.

— Убийца прошел охрану, систему безопасности, прислугу в конце концов и остался незамеченным, — сказала блондинка. — А, потом еще так же спокойно ушел. Но, меня интересует другое. Я всё еще пытаюсь понять, зачем ты вызвала нас? Вряд ли ты хотела проконсультироваться по поводу стоимости букета или определения причины смерти. Ты хочешь чего-то другого, и, как бы это странно не прозвучало, но мне очень не хочется знать, чего именно.

— А придется узнать, — услышала Лиана знакомый мужской голос за спиной и обернулась.

— Капитан? — спросила, ничуть не удивившись блондинка, увидев Герсена в двери.

Мужчина пожал руку депутату в знак приветствия.

— Марк Герсен, — сказал он. — Капитан двадцать пятого участка.

— Лиана, нам нужна твоя помощь, — сказала строго и очень серьезно Николь.

Эверс посмотрела на Маргарет Эрл, а затем снова на Авелин. Лиана тут же поняла, что от нее хотят и покачала отрицательно головой.

— О, нет! — сказала серьезно блондинка. — Нет! И еще раз. НЕТ! — резко и строго сказала Лиана. — Я не буду в этом участвовать!

— Будешь, — сказал спокойно Герсен. — Это приказ, Лиана.

— Не заставляйте меня наступать себе же на горло, — сказала Авелин. — Я не хочу участвовать в этом каламбуре.

— Заставлю, — строго сказал капитан.

Хард непонимающе смотрел то на серьезного Герсена, то на недовольную и очень сердитую напарницу и пытался понять, что хотят от Авелин.

***

Вечером того же дня в доме Роберта сидели Мэтт, Николь и Марк Герсен. Из комнаты вышел блондин, а следом за ним появился Хард в черном костюме и светло-голубой рубашке. Волосы были уложены и зафиксированы лаком и гелем, а на глазах модные солнцезащитные очки.

— Отлично, — сказал довольный Герсен, а вот Тайлер поморщился от недовольства.

— Зачем мне все это? — спросил шатен, держа в руках очки и указывая на свой костюм. — Сейчас уже вечер на дворе, а костюмы я со школы не носил.

— Тайлер, ты сопровождаешь даму на аукцион, — сказал слегка недовольно Роберт. — Так что, будь добр, соответствуй ей.

— Богатую даму, — поправила блондина Николь и встала. — Роберт, почему ты не можешь пойти с ней?

Блондин закатил глаза, а затем закрыл лицо рукой. После он все-таки посмотрел на темноволосую серьезно и даже слегка зло.

— Во-первых, я не пойду туда, — сказал Роберт. — Я не люблю этих богатеев и пижонов. Во-вторых, я не умею играть на публику. И в-третьих…

— И в-третьих, он бы сильно выделялся по возрасту, — закончила Лиана.

Все обернулись на голос Авелин и просто онемели от удивления. Из другой комнаты вышли трое девушек, слева — Келли, справа — Джулия, а по середине…

— НИ-ФИ-ГА! — в один голос сказали ошарашенные Мэтт, Роберт, Марк и Тайлер.

По середине стояла блондинка с аккуратно убранными назад волосами и лишь несколько прядей обрамляли милое лицо девушки. Прекрасный макияж, алые губы, длинные ресницы. Синие платье до середины бедра, обтягивающее и подчеркивающее все прелести идеальной фигуры Лианы, без рукавов, с аккуратным декольте. Длинные и красивые ноги девушки казались еще длиннее, благодаря синим босоножкам на довольно высокой шпильке.

Хард

1 ... 23 24 25 26 27 28 29 30 31 ... 68
На этой странице вы можете бесплатно читать книгу Мой напарник (СИ) - Натали Гилберт бесплатно.
Похожие на Мой напарник (СИ) - Натали Гилберт книги

Оставить комментарий