Рейтинговые книги
Читем онлайн Пляж невест - Рейчел Бейли

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 23 24 25 26 27 28 29 30 31 ... 34

Джейти мечтал об этом моменте — все эти годы и пару минут назад. Когда они занимались любовью в ее постели — это было одно. Но овладеть ею в своем пентхаусе, на этой самой кровати — оборачивалось совершенно иным, захватывающим дух чувством. Гордостью, самоутверждением. «Она моя».

Эта мысль придала ему еще больше уверенности, и он повалил ее на кровать, оказавшись сверху. Он смотрел в ее темные от нарастающего желания глаза. Он никогда не хотел ее с таким диким, даже звериным желанием.

Джейти начал раздевать Пию, пытаясь смаковать каждый момент. Он всегда обожал ее аппетитные формы, но сейчас, когда животик чуть округлился, она была так красива, что он задыхался от переполнявших эмоций.

Он провел рукой вниз по ногам, увлекая за собой шелковые трусики. Пия обняла его еще крепче — его тело обжигало сквозь рубашку от жарких прикосновений.

— Принцесса, — простонал Джейти. Он притянул ее бедра ближе, и она вцепилась ногтями в его плечи, и его желание стало еще более безумным.

Он снял туфли и стремительно скинул с себя остатки одежды. Но даже эти считанные секунды без ее страстного тела показались ему сущей пыткой.

Джейти прижал ее к постели, ощущая приятную прохладу простыней. Ее бархатная кожа, касающаяся его всюду, была божественной негой. Несмотря на нетерпеливые протесты своего тела, он хотел просто ощущать ее присутствие и тепло.

Пока она не начала под ним извиваться.

Тогда он уже не мог устоять. Он проник в ее влажное, теплое лоно и сладкая дрожь прошла по его телу.

Пия.

Он начал медленно двигаться в ней, ее пальцы судорожно сжимали простыни. Ощущение того, что она обволакивала его, словно перчатка, было невыносимо приятным. Он пытался продлить этот сладкий волшебный миг как можно дольше, чтобы не закончить все слишком рано, словно неопытный мальчишка. В какой-то степени эта чувственность напомнила ему их первый раз — те же прикосновения, те же незабываемые эмоции.

Пия отпустила простыни, положив руки на его бедра, изо всех сил прижимая его ближе к себе, усиливая каждое встречное движение. Ее кожа горела под его телом — хотела ли она что-либо на свете отчаяннее, чем это? Он запустил руку между ними, чтобы найти место, где ее чувствительность была максимальной.

Она кончила, и его имя слетело с ее губ. Спазмы ее тела вторили его оргазму, унося их выше небес, пока они не начали свободно падать вглубь Вселенной.

Пия в последний раз сидела в своем кабинете, разбираясь с оставшимися делами. Она чувствовала себя разбитой. Как вообще такое могло произойти? Она добиралась сюда под охраной, которая сопровождала ее от самых апартаментов Джейти до дверей ее кабинета. Она беременна и одинока. Она чудом сохранила свою карьеру с сомнительными перспективами и на птичьих правах. Ей следовало бы наслаждаться предстоящим материнством. Но вместо этого ее жизнь превратилась в руины.

Львиную долю работы Пия сделала еще вчера, и ей оставалось только слегка прибрать кабинет, прежде чем уйти. Две коробки с бумагами по делу Уорнера Брэмсона следовало отдать Артуру, так как именно он теперь был назначен ассистентом Линды Адамс. Она нагнулась над одной из них и просмотрела документы. Последнее, что оставалось в сейфе Уорнера. В коробках, которые она уже рассортировала, были главным образом финансовые документы двух его семей, старые доклады о некоторых спекуляциях и данные о перспективах развития бизнеса. Остались только эти две коробки, до которых у нее так и не дошли руки. До этого она изучила двадцать три коробки с точно таким же содержимым. Она достала несколько листов, расправила их и уже собиралась положить обратно, когда увидела слово «Хартли». Ее сердце застучало в бешеном ритме.

Бумага была старой и пожелтевшей.

«Ребенку, Джеймсу Теодору Хартли, сейчас три года от роду и он проживает в Кентукки. Его мать работает в местном кафе быстрого обслуживания. Когда ее спрашивали об отце ребенка, она отвечала, что он погиб. Я допускаю возможность, что она может вернуться и предъявить свои требования».

Это был короткий доклад с приложенной фотографией маленького мальчика — Джейти.

Пия быстро схватила другой лист. Новый доклад и фотография на этот раз уже четырехлетнего Джейти. Ее пульс отдавался в ушах, она обнаружила еще два доклада. Под ними были другие — по одному сообщению о Джейти за каждый год его жизни, включая последний.

Она оцепенела, осознав, что это означало. Если Уорнер знал о незаконнорожденном сыне, то по законам Нью-Йорка Джейти не мог претендовать на наследство — Брэмсон сознательно ничего ему не оставил. Иск отзовут. Она зажмурила глаза и опустилась на колени перед коробкой. Джейти придет в отчаяние. Он будет опустошен. Теперь все, над чем он так усердно работал, ничего не значило.

Душа Пии протестовала. Она отдала бы все, только бы не предъявлять лично эти доказательства. Но ее решение было твердым: она сама расскажет об этом Джейти, наедине.

Но перед уходом нужно еще ввести Сэта и Райдера в курс дела. Может ли она позволить Линде Адамс открыть им правду? Нет, если кто-то и расскажет об этом сыновьям Уорнера Брэмсона, то только она.

Пия прошла в кабинет Линды и показала ей документы.

— Вы не возражаете, если я сама сообщу наследникам? — спросила Пия.

— Конечно нет, — быстро ответила Линда. — Вы сделаете мне огромное одолжение.

Вернувшись к себе, Пия попросила секретаря немедленно организовать конференц-звонок с Райдером и Сэтом. Она села за стол и в ожидании звонка принялась рассматривать выложенные доклады частного детектива. Они освещали все детство Джейти — вереницу городов, бесконечные переезды, его первые проблемы с полицией. А в это время его могущественный мерзкий отец присматривал за ним на расстоянии, ничего не предпринимая.

Раздался звонок. С трудом поборов гнев, она вздохнула. Поприветствовав братьев Джейти, она сказала:

— У меня есть для вас новости насчет иска.

— Надеемся, что новости хорошие, — ответил Райдер. — Папарацци так раздражают Мэси.

Пия закрыла глаза:

— У меня есть доказательства, что Уорнер знал о существовании Джейти Хартли.

В трубке раздались два облегченных выдоха.

— Какие доказательства? — спросил Сэт.

Она взглянула на бумаги:

— Приватные доклады детектива. Они ежегодно предоставлялись вашему отцу, год за годом прослеживая его жизнь, включая последний.

— Черт бы меня побрал, — выругался Райдер.

Пия почувствовала невероятное опустошение, словно это она потерпела неудачу, а не Джейти. С трудом шевеля губами, Пия произнесла:

1 ... 23 24 25 26 27 28 29 30 31 ... 34
На этой странице вы можете бесплатно читать книгу Пляж невест - Рейчел Бейли бесплатно.
Похожие на Пляж невест - Рейчел Бейли книги

Оставить комментарий