Рейтинговые книги
Читем онлайн Подводная история - Александр Чернега

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 23 24 25 26 27 28 29 30 31 ... 33

Капли дождя удивительным образом не падали на то место где находилась Калида и её разрушенный дом. Чёрное платье на ведьме оставалось сухим, Велеса поблизости не было.

Поллукс сразу догадался, что старуха, сидящая у костра, ни кто иная, как ведьма Калида. Едва только он начал обдумывать план дальнейших действий, как ведьма вдруг поднялась на ноги и громко засмеялась. Она обронила ложку в котелок, повернулась всем телом в то направление леса, где прятался Поллукс, и хлопнула в ладоши. В тот же час деревья, окружавшие бобра, со страшным скрипом выдернули свои корни из земли и расступились в разные стороны.

– Поллукс! – крикнула ведьма. – Я тебя ждала, чего же ты стоишь, подойди к костру, небось, промок весь.

Бобёр ничего не ответил. Он пребывал в растерянности от того, что Калида его обнаружила.

– Ступай, бобёр! – приказала Калида, снова усаживаясь у костра.

Поллукс медленно приблизился к ведьме.

– Напрасно ты вернулась в наши края, Калида, – произнёс он. – Императорские орлы давно покинули этот остров, а «Береон» находится за тысячу миль отсюда.

– Ты осмелился забрать себе мой камень и отдал его королю Людвигу по просьбе Пируса, – ответила ведьма, не удостоив бобра взглядом. – Ты-то мне его и вернёшь, Поллукс. За тобой я вернулась в страну Лептов – ведь ты же добрый парень, камень пойдёт в твои руки.

– Ошибаешься, Калида, – ответил ей Поллукс, – лишь голубые дельфины способны взять Береон из ларца и живыми покинуть трюм затопленного фрегата.

Ведьма громко засмеялась.

– Ты всё верно говоришь, мудрый Поллукс, – ответила Калида, – голубые дельфины достанут камень из корабля, а ты принесёшь его ко мне.

Поллукс в недоумении смотрел на ведьму, которая пристально вглядывалась в содержимое котелка.

– А вот и они, – добавила Калида и встала на ноги. – Легки братья на помине.

Поллукс начал озираться по сторонам, а в это время ведьма отпила ещё один глоток зелья и подняла вверх руки, произнося громкие заклинания.

Братья Мартены услышали едва различимый голос ведьмы и остановились.

– Ты слышал это звук? – спросил Арно. – Где-то поблизости люди, прибавим шагу.

– Не нравится мне всё это, – произнёс Маркус. – Я снова чувствую запах кота.

– Это значит что мы на верном пути, – поддержал брата Гидеон. – где коты, там и люди. Я ужасно проголодался. Надеюсь, за умеренную плату мы сможем пообедать в тёплом и сухом месте.

Маркус поджал лапки и съехал с плеча Арно прямо ему в сумку. Мышонок был напуган и к тому же насквозь промок. В сумке было сухо, но жутковато – на дне её лежал клубок ведьминых волос.

Вскоре путники вышли из лесу и ступили на ведьмину поляну. Их взгляду предстал красивый бревенчатый домик, из его высокой печной трубы выходил белый дымок, на всю округу вкусно пахло пирогами. Братья, не раздумывая, направились прямо к жилищу.

Они постучали в дверь. На пороге показалась старушка в длинном платье красного цвета.

– Извините, пожалуйста, – сказал Гидеон, – вы бы не могли пустить нас на ночлег. Мы прибыли из далёкой страны и…

Однако старушка не дала Гидеону закончить говорить и сразу отворила настежь дверь, пропуская гостей в дом.

– Заходите, голубчики, что же вы стоите, совсем промокли. А я тут как раз пироги испекла, присаживайтесь за стол, поближе к печи, – щебетала старушка. – Напою вас целебным отваром и простуда прочь.

Не успели братья Мартены, как следует осмотреться в доме, как они уже сидели за столом и пили горячий напиток, вежливо предложенный им хозяйкой. В печи ярко горел огонь.

Арно первым заснул на стуле, следом за ним свесил голову на грудь Гидеон. Братья спали крепким сном.

Старушка хлопнула в ладоши и обратилась в ведьму Калиду.

– Вот и хорошо, – произнесла она довольным голосом, – спите молодцы, сил набирайтесь.

Она хлопнула в ладоши ещё раз, и уютный тёплый домик исчез, огонь в печи погас, и осталось на поляне всё, как и было раньше – развалины ведьминого жилища и старая печь с покосившейся трубой.

У костра крепко спали Поллукс, Гидеон и Арно. Ведьма помешивала ложкой зелье в котелке. Вдруг на поляну вышел Велес с большой охапкой папоротника и ночной травы.

– Наконец-то, старая шапка, ты вернулся, – прошамкала Калида.

Кот посмотрел на спящих у костра людей и опустил на землю траву.

– Пока ты по лесу прогуливался, мне всё пришлось делать самой, – сказала ведьма. – Едва сил хватило на превращения. Эти трое отправятся на дно морское за Береоном. Мальчишек я превращу в голубых дельфинов, а Поллукс и так справится – плавать он умеет.

Велес кивнул головой и прилёг возле костра.

– Чего разлёгся! – крикнула на него Калида. – Подбрось в котёл папоротника и проверь, что находится у мальчика в сумке.

Маркус замер, услышав слова ведьмы. Его сердце учащённо забилось, а рука потянулась к поясу за ножиком. Он слышал, как кот возился у костра, а затем приблизился к сумке. Маркус собрал в кулак всю свою храбрость и мужественно ждал. Внезапно прямо перед ним возникла огромная кошачья морда, и уткнулась носом в его маленькую грудь, на него смотрели большие жёлтые глаза. Маркус не растерялся и взмахнул ножиком что было силы перед горящими глазами Велеса. Кот громко вскрикнул, откинулся назад и, споткнувшись о ногу Арно, упал на спину.

Калида громко рассмеялась и вдобавок ко всему запустила в кота горячей ложкой. Велес вскочил на ноги и отбежал в сторону. Ведьме показалось это забавным, и она низко наклонилась за толстой веткой, лежавшей у костра. Велес, заметив движения ведьмы, отбежал подальше от неё. Однако склонив низко спину, ведьма вдруг вскрикнула и схватилась обеими руками за поясницу. Кот с облегчением выдохнул – выпрямиться Калиде без его помощи было невозможно.

– Помоги мне, старая шапка! – громко крикнула ведьма.

Велес не шелохнулся. Он наблюдал за тем, как из сумки Арно вылез Маркус, держа в лапках клубок ведьминых волос. Калида тоже увидела мышонка, и ею овладел леденящий ужас.

– Схвати его немедленно! – закричала она.

Кот не двигался с места, злобная ухмылка искривила его морду. Он с удовольствием наблюдал за тем, как храбрый Маркус бросил клубок ведьминых волос, и тот покатился по земле прямо в костёр. Калида протянула вперёд руку, её пальцы судорожно задвигались; сквозь зубы, превозмогая боль, она начала произносить заклинание, но было уже слишком поздно. Клубок закатился в пылающий костёр и ведьмины волосы вспыхнули синим огнём.

В этот миг Калида повалилась наземь и исчезла, одно лишь чёрное платье осталось лежать на том месте, где она находилась. Чёрные тучи над островом начали разходиться в разные стороны, в пробивавшихся сквозь них лучах яркого солнца появился в небе императорский орёл. Велес узнал в нём Иосифа и в ужасе бросился наутёк, в надежде найти спасение в лесу. Братья Мартены и Поллукс очнулись от колдовского сна. Они с удивлением оглядывали поляну – вокруг них вдруг выросла высокая сочная трава, на деревьях показались зелёные листья. Тело Поллукса вновь обрело человеческий вид, он ощупывал себя, не веря собственным глазам. Храбрый мышонок Маркус заметил в небе орла и поспешил спрятаться в сумке Арно. В лапке он крепко сжимал длинный ус ведьминого кота.

(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});
1 ... 23 24 25 26 27 28 29 30 31 ... 33
На этой странице вы можете бесплатно читать книгу Подводная история - Александр Чернега бесплатно.

Оставить комментарий