Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Движения Марика были быстрыми, и вел он себя услужливо. Человек до мозга костей, без тени таланта к магии, но силу он распознал мгновенно, в отличие от не понявшей с кем имеет дело, простачки-жены.
При упоминании Лаоры этот крупный мягкий мужчина дрогнул, но выбор сделал почти мгновенно.
— Благодарю вас, что отпустили Фриянку и Вардо, — поклонился Марик. — Чем я могу услужить, пока вы ждете Лаору? Выпьете вина?
Седаар отрицательно качнул головой.
— Могу я поинтересоваться, чего именно вы хотите от подруги моего племянника? — все же задал вопрос Марик.
— Она моя должница.
— Прошу меня правильно понять, — снова склонил голову Марик. Седаар видел, как синий герцог волнуется и боится его злить, наверняка он думал о своей семье, и тем удивительнее было то, что решился сказать правду: — Лаора — хорошая и добрая девочка. Я несу ответственность за ее безопасность здесь, и мне бы не хотелось, чтобы с ней что-то случилось. Если она как-то рассердила вас…
— Что же в ней такого, что ты так легко и опрометчиво вступаешься за нее? — усмехнулся Седаар и тут же понял, что знает ответ.
— Прошу вас не причинять ей вреда, — закончил Марик, смотря в пол.
— И что же ты будешь делать, если я решу иначе? Чью жизнь предложишь мне взамен? Рискнешь собой? Своими подданными? Или семьей?
— Нет, — глухо ответил синий герцог, похоже, приняв ставящий на место вопрос Седаара за чистую монету и решив, что Лаоре угрожает опасность. — Я лишь умоляю вас дать ей возможность объясниться. Прошу, а не требую.
И тут раздался звонкий стук дверного молотка.
.
Марик бросился открывать, как заправский слуга. Сначала Седаар решил, что он пытается угодить, но все оказалось проще: оказавшись с Лаорой лицом к лицу, Марик преградил ей путь. Конечно, сказать девушке он ничего не мог, слишком боялся гнева черного герцога, даже не шептал, но, вполне очевидно, ждал, что девушка сама что-то поймет.
Но Лаора не поняла. Как и не увидела за массивной фигурой Марика Седаара.
— Герцог Марик, я так вам рада! — услышал Седаар счастливый голос. — Вы не представляете. Знаю, Талатионы вам написали. Они заперли меня у себя, я убежала от них. — Синий герцог продолжал молчать, и Лаора уточнила: — Что с вами? Что они сказали вам?
— Марик, оставь нас, — коротко приказал Седаар. — Иначе мне придется избавиться от тебя.
Он услышал, как девочка приглушенно ойкнула, увидел быстрое движение — Лаора попыталась отшатнуться, но вдруг оказалась между синим герцогом и Седааром.
— Уходите, — громко прошептала она Марику. И коротко добавила, сберегая дыхание, как если бы дралась на мечах: — Задержу.
Седаар увидел страх в широко открытых глазах, но тут же он сменился решительностью. Лаора потянулась к пластам мира и бросила в демона силовую волну, пытаясь оглушить. Заговор был трогательно мягким, как если бы она боялась причинить боль, и очень слабым, несмотря на то, что она опять зачерпнула из всех трех источников.
Так котенок бросается на лапу матерого волкодава: когтями и зубами вперед, отчаянно шипя, уверенный в своей силе. Седаар даже не стал уклоняться: заклятие разбилось о щиты и бесследно растворилось, делая их крепче. Лаора протяжно выдохнула и попыталась поставить завесу, которую демон двигать не стал — лишь повел пальцами, закрывая за Мариком дверь.
— Герцог Карион, прошу вас! — раздался из-за деревянной преграды крик Стелера.
Его неуемный, отвлекающий энтузиазм начал надоедать.
Поэтому Седаар ответил просто, но голос его наполнил всю башню, пугая каждого, кому не повезло оказаться в донжоне:
— Прочь.
И за этим словом не осталось недосказанностей, тон, которым оно было произнесено, нес в себе все: и угрозу, и приказ без возможности отказаться, и конечно, обращение к самому Марику и его слугам — ко всем, кроме Лаоры. Тут же по лестнице застучали панические шаги.
А девушка застыла к нему спиной. Одной рукой она держалась за круглую ручку двери, а вторую положила на просмоленное полотно — изящный белый цветок на темном дереве.
— Герцог Карион, — сказала она себе под нос. Плечи ее подрагивали. — Лорд Седаар из демонического клана Арнелиасеайе, — еще тише пробормотала девушка, словно сама себе не верила.
— Повернись, — сделал шаг сквозь завесу Лаоры Седаар.
Она послушалась. В карих глазах Седаар прочел понимание и ужас, и если бы не это, он бы рассмеялся, так забавно она смотрелась — словно только что выползла, вся растрепанная, из дымохода, да еще и одолжила одежду у долговязого трубочиста.
Но Лаора выглядела уязвимо, и все ее понятные попытки скрыться, изменить внешность и стать незаметной лишь добавляли ей хрупкости и какой-то отчаянности.
И даже щиты не сглаживали этого впечатления.
— Я вас неправильно поняла, — облизнула сухие губы целительница. Сердечко ее колотилось, как у синицы. — Подумала, вы хотите напасть на герцога Марика. Поэтому…
— Решила, что раз никто не может полноценно направлять, то и я не смогу защититься, — продолжил за нее Седаар, делая еще один шаг вперед. Лаора взора больше не поднимала, и демону вдруг захотелось вновь увидеть ее глаза. — Что ж, я рад, что в твои планы не входило причинение мне вреда. Я даже польщен.
— Я целитель, — словно оправдываясь, проговорила Лаора.
Седаар разглядывал ее снизу вверх. Длинные темные ресницы девушки дрожали.
— Проходи, — улыбнулся он. — Почему стоишь на пороге?
Лаора глубоко вдохнула и расправила плечи. Затем прошла к столу, на котором Марик оставил графин с вином и фрукты, и обернулась. Ее показная уверенность не провела Седаара: спокойствие было лишь маской. Немного смущаясь, она сняла
- Сделка (СИ) - Вилкс Энни - Любовно-фантастические романы
- Целительница для некроманта (СИ) - Дворцова Инна - Любовно-фантастические романы
- Целительница из другого мира - Лидия Андрианова - Любовно-фантастические романы
- Что известно реке - Изабель Ибаньез - Любовно-фантастические романы
- Грешник - Эмма Скотт - Любовно-фантастические романы / Остросюжетные любовные романы
- Дочери богини Воды (СИ) - Шурухина Мария - Любовно-фантастические романы
- Верное влечение (СИ) - Алина Терех - Любовно-фантастические романы
- Обнаженная для герцога - Татьяна Озерова - Любовно-фантастические романы
- Красавица и Драконище - Мамлеева Наталья - Любовно-фантастические романы
- Пурпурные крылья - К. Уилсон - Любовно-фантастические романы