Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Глава 6 Ужасы на сон грядущий
Я парился в бане. Боже, какое это блаженство! И пусть она топилась по-черному, пусть вместо мыла использовался какой-то подозрительный слизкий порошок в смеси с песком, а вместо мочалки откровенно садистское деревянное приспособление и пучки пакли, – это все же истинная благодать. После четырех дней бродяжничества по чужому миру ничего лучше не пожелаешь.
Одна-единственная фраза на латыни решила все вопросы – я получил статус стража (похоже, почетный) и право на гостеприимство по полной программе. Флорис тут же заявил, что сегодня мы будем ужинать за одним столом (судя по реакции толпы, даже чаепитие с английской королевой рядом не стоит с подобной честью), а пока что я могу посетить баню, и мне подберут одежду и обувь.
В бане я был не один. Нет – веселыми девочками, увы, не снабдили: вместо них выделили мрачного горбуна с таким знатным носярой, что в профиль он напоминал Зеленого. Мужик возился с печкой, плескал квас на камни и от души обхаживал меня дубовым веником – то, что надо.
В покое меня даже здесь не оставляли: сперва пришел какой-то суетливый мужик, попросил осмотреть ступню, чтобы решить вопрос с обувью. Едва с ним разобрался, заглянула женщина лет сорока на вид (хотя с местными уверен быть не могу). Ничуть не стесняясь, сняла с меня мерку – уже для одежды.
Попытки разговорить горбуна к успеху не привели – он отвечал односложно, и выдавить из него лишнее слово было затруднительно. Так что с точки зрения пополнения информационного багажа время в бане потратил зря.
Вышел оттуда почти человеком. Меня снабдили одеждой: явно ношенными, но крепкими шерстяными штанами, льняной рубахой (вроде совсем новая) и чуток потасканной кожаной курткой с деревянными пуговицами, которую не стал застегивать по причине теплой погоды. Белье, похоже, здесь не в почете или вовсе неизвестно… Про обувь тоже не забыли: на ногах у меня красовалось непонятно что – два треугольных куска кожи, подвязанных к щиколоткам хитрым способом. Очень напоминало те простейшие изделия, которые Здравствуйте учил выкраивать из звериных шкур. В общем, относятся ко мне хорошо, но с сапогами пожадничали. Хотя не исключено, что здесь это редкая роскошь, которую делают долго и только по предварительному заказу.
На улице меня дожидался рыжебородый Арисат – похоже, особа, приближенная к Флорису.
– Сэр страж, ох, вы и горазды париться – мало кто с Туком столько продержаться может!
– Кто такой Тук?
– Да тот детина, который вас веничком охаживал. Спина у него гнутая, но зато мало кто с ним в силе уравняться может. Подковы разгибает руками, прут кузнечный вокруг шеи может накрутить, а в Шерре, рассказывают, он на спор кирпич о свой лоб разбил, взяв его у литейщиков, – а там порченого держать не станут.
Я было размечтался, что Арисат поведет меня в оружейную получать доспехи – меч, копье и боевого коня: жаба настойчиво требовала продолжения халявы, да и законы жанра вспомнились. Напрасно – он просто проводил меня в местный замок, на ужин.
По дороге заметил Зеленого – он нахально объедал местных лошадей, воруя какие-то зерна из их кормушки. Меня он полностью проигнорировал – променял на жратву. Я на него не обиделся: сам после бани был так голоден, что вспоминал вчерашних лягушек с симпатией. Арисат, тоже заметив пернатого, указал на него:
– Сэр страж, как зовут вашего попугая?
– Зеленый.
– Почему вы его так назвали?
Ответил с расстановкой, чеканя каждое слово, – момент ведь почти торжественный:
– Потому что. Он. Зеленый. Так птиц обзавелся именем.
* * *
Называть замком избу, на крыльце которой по приезде нас встречал Флорис, несколько преувеличенно, но опять же – ситуация требовала. Даже мне, не слишком по местным меркам высокому человеку, пришлось немного пригнуться, чтобы войти в дверь. Внутри полумрак – света через мутные окошки проходит немного, да и солнце вот-вот горизонта коснется. После короткого тамбура, заваленного дровами и разным хламом, открылась большая комната – практически на весь дом. Сэр Флорис, судя по всему, здесь и ел, и спал… в общем, жил. У дальней стены высоченный широкий топчан – кровать. У печи (впервые увидел здесь печь с дымоходом) основательный стол с одиночной лавкой, чуть дальше, почти по центру, второй, еще более основательный стол – за таким можно человек двадцать накормить: здесь лавок было две, имелся так же грубый стул во главе. А уже дальше, у противоположной стены, стоит не стол, а столище. Затрудняюсь ответить, сколько народу там разместить можно. Лавки окружают его со всех сторон.
Свободного места практически не оставалось – всю площадь занимала эта простецкая мебель.
За средним столом, по обе стороны, расположилось девять мрачных мужиков, среди которых я опознал лишь Цезера. Не скажу, что никогда не видел остальных, – кое-кого по передней части лица опознал: сталкивались. Имен только не знаю.
Сам Флорис в одиночестве расположился за самым мелким столиком, что у печки. Арисат, доведя меня до порога, явно счел, что его миссия завершена, – шмыгнул ко второму столу, захватив коронное место – на боковом стуле. Я за ним спешить не стал: во-первых, почетных мест больше не заметил; во-вторых – меня пригласил лично Флорис. Не знаю, конечно, как тут и что, но почти уверен: личное приглашение не означает, что надо искать себе место меж простых вояк вроде Цезера. Хотя в сравнении со мной… может, Цезер не так прост…
Обработка всей доступной информации подсказала мне единственное решение – с самым невозмутимым видом я направился к столу Флориса, уверенно заняв место рядом с ним (по левую руку). При этом ожидал возмущенных криков, зловещих призывов повесить меня в воротах или четвертовать на месте, но не дождался: все делали вид, что так и надо.
Флорис, скальным уступом восседая за своим элитным столом, нарушил молчание:
– Сэр страж, вы считаете, что место по правую руку от меня вас может стеснить?
Н-да… И что тут ответить? Думай, сэр страж, думай. Все, что у тебя есть, – это гибкий разум: используй его по назначению, и тогда умрешь не прямо сейчас.
– Сэр Флорис, я пришел незваным – и до сих пор среди вас чужак. Не хотелось бы ставить себя выше, не зная всего, что мне следовало бы знать.
Нейтрально, туманно и уважительно – то что надо в ситуациях, из которых не видишь стопроцентно успешного выхода.
Не удивился, когда простая тактика себя оправдала, – Флорис понимающе улыбнулся:
– Пусть будет так! Воины, выпьем чарку за стражей! За их храбрость, честь и ум, благодаря которым мы узнаем врага! Чем больше мы про врага нашего ведаем, тем меньше его сила!
(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});- БОГАТЫРИ ЗОЛОТОГО НОЖА - Игорь Субботин - Фэнтези
- Академия Тьмы "Полная версия" Samizdat - Александр Ходаковский - Фэнтези
- Забытые тени - Артем Каменистый - LitRPG / Периодические издания / Фэнтези
- Возвращение на Алу - Сергей Гомонов - Фэнтези
- Кромка - Василий Сахаров - Фэнтези
- Алый осколок (СИ) - Дичковский Андрей - Фэнтези
- На руинах Мальрока - Артем Каменистый - Фэнтези
- Сафари для победителей - Артем Каменистый - Фэнтези
- Демон-самозванец - Артем Каменистый - Фэнтези
- Зеркало Власти: Осколок Даргрома - Артем Шашков - Фэнтези