Рейтинговые книги
Читем онлайн Огненная женщина - Энн Оливер

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28

— Неужели ты думаешь, что я тебя стесняюсь… после того, что у нас было?.. — процедил Закари, все еще медля.

Эбби приподняла свои золотистые тонкие брови и сказала:

— Я не думаю. Я знаю…

Она была права, и Зак с ней не спорил.

— А что, если я не хочу спать этой ночью? Для чего тогда мне твои снотворные манипуляции? — слегка нервозно пошутил он.

— Зак, если ты говоришь о возможном сексе, то могу сказать тебе наперед: сегодня этого не будет! — твердо осадила его Абигейл Сеймур.

Недоумению Закари не было предела. Не нужно было и озвучивать, все ясно отразилось на его лице.

— Я в долгу перед тобой, Закари. Мне непросто быть для тебя одновременно всем: и соседкой, и подчиненной, и любовницей. Я должна иметь возможность отплатить тебе за добро тем, что умею лучше всего. Позволь мне это сделать, не подменяя человеческую благодарность интимными услугами.

— Я понимаю, — смиренно кивнул Закари Форрестер, расстегнув верхнюю пуговицу своей рубашки.

Эбби признательно улыбнулась ему и пошла мыть руки. Вернулась она с бумажным полотенцем в руках, и весь ее вид являл полную готовность к ответственной процедуре.

Она велела Закари лечь на живот, что он и сделал.

Эбби положила руки на его спину и начала нежно и вкрадчиво разминать его мышцы со словами:

— Дыхание размеренное… Представь себе персиковый туман. Теплое облако из благоуханного пуха, а ты внутри него… Тебе хорошо, радостно и спокойно, как в детстве… — нашептывала Абигейл Сеймур, подушечками пальцев нежно касаясь его спины.

Нельзя было сказать, что Закари ощутил себя частью персикового тумана или пухового облака, но его дыхание действительно сделалось спокойным, а в голове стали возникать забавные цветные картинки, которые стремительно сменяли друг друга.

Абигейл Сеймур все основательнее и основательнее разминала его напряженную мускулатуру, и ему оставалось лишь удивляться, какой силищей обладают руки этой хрупкой на вид девушки.

— Эбби, я хочу, чтобы ты была со мной всегда! — неожиданно признался он ей, чуть приподняв голову, не открывая при этом глаз.

— Сладкая ложь, — ласково прошептала ему на ухо Эбби. — Настроение момента.

— Не нужно мне этого снисходительного отношения, Эбби. Я принял решение, и я отвечаю за свои слова… Может, ты и считаешь себя знатоком человеческих натур, но и я кое-что смыслю. А главное, я знаю, что мы станем хорошей парой.

— Ты об этом хотел поговорить? — спросила Эбби. — Тогда начинай, Зак. Я внимательно тебя слушаю.

— Первое: ты права, думая, что я виню себя в смерти Дианы. Это так, иначе и быть не может. В тот вечер я был категорически неправ. Но и после своей гибели Диана не стала для меня недостижимым идеалом. Пойми, Эбби, я искренне любил свою жену, но парой мы никогда не были. А после свадьбы перестали быть и друзьями. Я это помню. Равно как и чувство вины, которое навсегда со мною и останется… И вновь ты права, дорогая: с чувством вины жить можно, более того, непозволительно забывать собственные ошибки, чтобы не повторять их вновь и вновь. Но я хочу наконец взять собственную жизнь под контроль, придать ей смысл. И я уверен, ты именно тот человек, кто сможет составить мне пару на долгие годы.

— Приятно, что ты так думаешь, Закари. Более того, твоя позиция во многом совпадает с моей. Я тоже хочу разобраться со своей жизнью, научиться обходиться без чужой помощи. До сих пор мне это плохо удавалось. Я хочу наладить свою жизнь в соответствии с собственными представлениями. С детства я находилась под опекой разных людей, которые так или иначе на меня влияли. Так уж случилось, что теперь ты оказываешь мне помощь, а следовательно, волей или неволей, но влияешь на мои решения. Не думаю, что тебе нужна спутница, которая будет с тобой из соображений практичности. Поэтому, Закари, позволь мне разобраться в себе.

ГЛАВА ТРИНАДЦАТАЯ

Абигейл Сеймур лежала на постели в комнате, залитой лунным светом.

Она задавала себе бесконечные вопросы, не понимая, почему нельзя сделать все просто и смело. К чему такая стариковская осмотрительность? Откуда в ней самой эта склонность подвергать все, даже самоочевидные, вещи сомнению? Откуда эта несвойственная ей боязливость?

Стремление взять свою жизнь под контроль мешало молодой женщине полностью довериться интуиции, как она делала до сих пор. Она жаждала быть с Закари, но с одной оговоркой — из их отношений следовало исключить все прочие резоны помимо любви. Да вот только она не была уверена, возможно ли такое вообще. Способна ли любовь править человеческими желаниями отдельно ото всех иных мотивов?

Дверь в ее спальню медленно приоткрылась. На пороге, окутанный бледным лунным светом, стоял Закари.

— Идем в мою спальню, — нежно позвал он.

— Нет, Зак, — покачала головой Абигейл.

— Эбби… — укоризненно проговорил Закари и присел на край ее постели.

Он склонился к лицу женщины, взволнованно дыша. Провел руками по ее волосам, распушив их, вдыхая особый неизъяснимый аромат, теребя их пальцами.

Зак поцеловал ложбинку на ее шее, и Абигейл звучно выдохнула, обхватив его голову. В этом придыхании словно вырвалось наружу все ее благоразумно сдерживаемое чувство. Закари принял это как разрешение к дальнейшим действиям. Он с силой обхватил Эбби, прижал к своей груди.

— Пойдем ко мне. Моя постель больше.

— Нет, Закари. Я не буду спать в твоей постели, пока все для себя не решу.

— Я зову тебя не спать, — игриво заметил он.

— Ты понимаешь, Зак, что я имею в виду, — отчаянно шептала Абигейл, отстраняясь от него.

— А мне казалось, вчера произошло событие, одинаково важное для нас обоих, — укорил ее Закари.

— Лучшее, что могло произойти, — шепотом подтвердила женщина. — Но я не изменю своего решения. Я боюсь поступать импульсивно тогда, когда следует быть ответственной.

Закари Форрестер начал свой новый рабочий день с воодушевлением.

День выдался жарким, кондиционер в его кабинете работал на полную мощность, но и этого не хватало, чтобы остудить Зака. Он вышел в прохладу коридора, дошел до кабинета Эбби и тихо постучался в дверь.

Не сразу, но Эбби ему открыла, посмотрела вопросительно.

— Можешь не объяснять, что у тебя, как всегда, много клиентов! — возбужденно воскликнул он.

— Именно так, — тихо и сдержанно подтвердила женщина.

— Отлично, замечательно, просто чудесно! — заявил он, заразительно рассмеявшись. — Пришел узнать, как ты. Я, знаешь ли, скучаю…

— Зак, ты меня прости, но меня клиент ждет.

— Да, конечно, я все понимаю. Это ты меня прости, — добродушно протараторил он. — Я просто хотел предупредить, что не оставлю все так. Я намерен постоянно напоминать тебе о себе, пока ты не сдашься.

(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});
1 ... 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28
На этой странице вы можете бесплатно читать книгу Огненная женщина - Энн Оливер бесплатно.
Похожие на Огненная женщина - Энн Оливер книги

Оставить комментарий