Шрифт:
Интервал:
Закладка:
- Почему бы вам не отдать мешок мне? - спросил Пес. - Уверяю вас, что я буду держать его мертвой хваткой и с превеликим вниманием. Для меня будет делом чести проследить, чтобы они не сбежали.
И я отдал ему мешок - он протянул лапу, и, бог свидетель, эта лапа так плотно обхватила горловину мешка, словно вдруг вырастила пальцы.
Я вытащил из кармана пистолет и положил его себе на колени.
- Что это за инструмент? - поинтересовался Пес, не пропускавший ни единой мелочи.
- Это оружие под названием пистолет, - объяснил я, - и с его помощью я могу продырявить тебя насквозь. Одно неверное движение, приятель, и ты узнаешь, что это такое, на своей собственной шкуре.
- Я приложу все усилия, - довольно сухо произнес Пес, - чтобы не допустить ни одного неверного движения. Уверяю вас, что касаемо текущих событий я полностью ваш союзник.
- Вот и чудесно, - сказал я. - Смотри не передумай.
Я завел мотор, развернулся и выехал на проселочную дорогу.
- Меня радует, что вы столь охотно вручили мне мешок, - проговорил Пес. - У меня есть некоторый опыт обращения с этими существами.
- В таком случае, может, ты посоветуешь, куда нам сейчас с ними отправиться? - спросил я.
- О, существует множество способов их уничтожения, - сказал Пес. - Осмелюсь посоветовать, сэр, способ, достаточно бескомпромиссный, но, может быть, несколько мучительный.
- А я вовсе не собираюсь их уничтожать, - возразил я. - Мне и так досталось, пока я поймал их в этот мешок.
- Очень прискорбно, - с сожалением промолвил Пес. - Поверьте, никуда не годится оставлять эти существа в живых.
- Ты все время зовешь их «этими существами», - заметил я, - и, однако же, утверждаешь, что хорошо с ними знаком. Разве у них нет имени?
- Имени?
- Да. Названия. Определенного обозначения. Должен же ты их как-то называть.
- Теперь я вас понял, - сказал Пес. - Я не всегда быстро схватываю смысл слова. Случается, что мне нужно на это какое-то время.
- Кстати, пока я не забыл, объясни мне, как это ты умудряешься со мной разговаривать? Ведь говорящих собак не бывает.
- Собак?
- Да. Это такие существа, как ты. Ведь на вид ты настоящая собака.
- Очаровательно, - восхитился Пес. - Так вот, значит, кто я. Мне и вправду попадались существа, похожие на меня внешностью, но в остальном они совсем, совсем другие, и их столько разных видов. Сперва я питался завязать с ними отношения, но…
- Значит, ты всегда так выглядишь, да? Выходит, ты не превратился в собаку из какого-то другого существа, как это умеют наши дружки в мешке?
- Я есть я, - гордо заявил Пес. - И не стал бы ничем иным, даже если б это было в моих возможностях.
- Однако ты не ответил, каким образом ты со мной разговариваешь.
- Друг мой, прошу вас, не будем забираться в эти дебри. Тут нужно так много объяснять, а у нас так мало времени. Видите ли, я не разговариваю с вами по-настоящему. Я общаюсь с вами, но…
- Телепатия?
- Повторите - и по-медленнее.
Я объяснил ему, что такое телепатия, вернее, изложил ее гипотезу. Доклад получился никудышный - в основном, как мне кажется, из-за скудости моих познаний в этой области.
- В общих чертах похоже, - сказал Пес. - Но не совсем то.
На этом я успокоился. Сейчас меня занимали вопросы поважнее.
- Я уже с тобой встречался, - сказал я. - Ты ведь болтался вчера возле моего дома.
- Совершенно верно, - подтвердил Пес. - Ведь вы - как бы это выразиться поточнее, - вы были главным действующим лицом.
- Главным действующим лицом! - изумленно воскликнул я.
А я-то думал, что попал в эту заваруху случайно. Есть ведь такие везучие парни. Если они стоят под деревом в лесу площадью в тысячу акров, то молния обязательно ударит именно в это дерево.
- Они это знали, - сказал Пес, - и я, конечно, тоже. Неужели вы ни о чем не догадывались?
- Братишка, ты сообщил мне потрясающую новость.
Мы уже оставили позади Тимбер Лейн и сейчас ехали по шоссе к городу.
- Ты мне не ответил, что это за существа, - напомнил я. - Так и не сказал, как они называются. И вообще, если пораскинуть мозгами, наберется немало вопросов, которые ты пропустил мимо ушей.
- Да вы же сами не даете мне ответить, - возмутился Пес. - В слишком быстро спрашиваете. К тому же у вас какой-то чудной мыслящий аппарат. Только и делает, что непрерывно перемешивает мысли.
Окошко с его стороны было приоткрыто на несколько дюймов, и через щель врывался ветер. Он откидывал назад его пушистые бакенбарды, обнажая челюсти. Челюсти у него были уродливые и тяжелые, и он их не размыкал. Они не двигались, когда он говорил, как им было положено, если б он говорил ртом.
- Ты знаком с моим мыслящим аппаратом? - растерянно спросил я.
- А иначе как бы я мог вести с вами беседу? - удивился Пес. - И надо сказать, в нем нет никакого порядка, и работает он очень, очень быстро. Никак не угомонится.
Поразмыслив над этим, я пришел к выводу, что, пожалуй, он прав. Однако я почерпнул из его слов еще кое-что: мне не очень-то понравилось, например, то, что он в курсе всех моих мыслей и знает все, что знаю я, хотя, видит бог, этого нельзя было сказать по его поведению.
- Возвращаясь к вашему вопросу об именовании этих существ, - сказал Пес, - могу ответить, что у нас действительно есть для них название, но оно не переводится ни одним словом, которое бы вы поняли. Для нас в аспекте наших с ними отношений - небезынтересно то, что, помимо прочих их свойств, они еще являются агентами по продаже недвижимости. Однако вы должны понять, что этот термин приблизительный, и тут есть много особенностей, которые я не в силах объяснить словами.
- Ты имеешь в виду, что они занимаются продажей домов?
- Что вы! - воскликнул Пес. - Они и не подумают затруднить себя такой мелочью, как какое-то здание.
- А как насчет планеты?
- Это уже кое-что, - сказал Пес, - хотя эта планета должна быть самой необыкновенной и исключительно ценной. Как правило, их не интересует то, что намного меньше солнечной системы. И это должна быть хорошая, добротная солнечная система, иначе они к ней и не притронутся.
- Короче говоря, - резюмировал я, - ты хочешь сказать, что они торгуют солнечными системами.
- Ваша сообразительность, - изрек Пес, - не оставляет желать лучшего. Но это всего только одна сторона вопроса. Вся же проблема представляет собой сложный комплекс.
- Но для кого же они скупают эти солнечные системы?
- Вот тут мы уже начинаем углубляться в более сложные материи, - произнес Пес. - Что бы я вам ни сказал, вы все равно попытаетесь сравнить это с вашей собственной экономической системой, а ваша экономическая система - прошу прощения, если я оскорблю ваши чувства, - самая бестолковая из всех, которые я когда-либо встречал.
(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});- Библиотека современной фантастики. Том 18. Клиффорд Саймак - Клиффорд Саймак - Научная Фантастика
- Грот танцующих оленей: Фантастические рассказы - Клиффорд Саймак - Научная Фантастика
- Истина - Клиффорд Саймак - Научная Фантастика
- Почти как люди - Клиффорд Саймак - Научная Фантастика
- Брат - Клиффорд Саймак - Научная Фантастика
- Мистер Мик — мушкетёр - Клиффорд Саймак - Научная Фантастика
- Город - Клиффорд Саймак - Научная Фантастика
- Почти как люди - Клиффорд Саймак - Научная Фантастика
- Почти как люди - Клиффорд Саймак - Научная Фантастика
- Остановись, мгновение, ты ужасно ! (Глава 2, Время и человек) - Вадим Чернобров - Научная Фантастика