Рейтинговые книги
Читем онлайн Князь Вольдемар Старинов - Сергей Садов

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 260 261 262 263 264 265 266 267 268 ... 361

— Эрих не та проблема, которую стоит решать таким способом. С точки зрения развития вашей цивилизации его победа или поражение ничего не решает. Ладно, пора возвращаться, а то ваши охранники волноваться будут.

— Правильно. Да и по дворцу слухи пойдут — о чем мы тут секретничаем с новеньким при дворе. Но, возможно, это и к лучшему. Попробуем убедить всех в том, что ты мой внебрачный сын.

— Что?!

— Подтверждать эти слухи мы, конечно, не будем, но они для всех объяснят мою поддержку. Понимаешь?

— Кажется… да…

— Если не хочешь, можешь отказаться, но так мы решим многие проблемы.

— Нет-нет. Я вам доверяю, я просто удивился.

— Вот и хорошо, на этом и остановимся. Трогать же моего сына, пусть даже внебрачного ой как поостерегутся. Тем не менее, все равно не расслабляйся. Давай-ка по дороге я тебя обрисую ситуацию при дворе и кто есть кто. Кого стоит опасаться, кому доверять, а от кого лучше держаться подальше.

Глава 18

Серьезный разговор между Вольдемаром, герцогом и королем состоялся на следующий день. Володя, зная как проходят в этом мире совещания, опасался что и тут оно плавно перейдет в обед, а потом в попойку. Но вопреки его опасениям встреча состоялась в небольшом кабинете, где из еды были только ломти сыра с хлебом и легкое вино. Судя в легкой улыбке и приветственному кивку герцога, а также хмурому виду Артона инициатором такого способа совещаться был именно Ленор, за время пребывания в Тортоне успевший узнать отношение Володи к совмещению дел и развлечений. Похоже сам он к этому так же относился, а сейчас счел момент подходящим, чтобы настоять на таком вот формате встречи.

— Как я слышал, вы согласились с предложением герцога, — с ходу взял быка за рога король, наливая себе вина и жестом приглашая всех разделить с ним какую-никакую, но трапезу.

— Да, Ваше Величество.

Володя налил себе совсем чуть-чуть, зато бутерброд сделал весьма солидный.

Артон хмыкнул.

— Величество… помнится при последней встрече ты был не так вежлив.

— Если бы Ваше Величество соизволили тогда открыться…

— Да брось ты, — раздраженно махнул рукой король. — Я не в короне и у нас не официальная встреча. — Тут он покосился на герцога и тот еле заметно кивнул, мол правильно все. — Разрешаю наедине без титулов. Я вот только не пойму, ты тогда говорил, что надо из королевства делать ноги, поскольку долго оно не продержится.

— При условии, если король не возьмется за ум, — поправил его Володя. — Судя по всему, у этого королевства шанс появился.

Артон вдруг резко поднялся и нервно прошелся по кабинету. Снова сел.

— Мы проигрываем! Уже совершенно точно известно, что герцог Торенды ведет переговоры с Эрихом. Когда они договорятся, то зажмут с двух сторон… Ленор считает, что тогда у нас шансов не останется, потому сейчас первоочередная задача — задавить мятеж. Проблема только в том, что у нас нет войск. Свободных войск, я имею в виду. После двух поражений мы и так выгребли все гарнизоны, где нет непосредственных угроз. Из-за этого и Тортон остался почти беззащитен.

Володя покосился на герцога. Тот едва заметно морщился от королевской откровенности, но перебивать Артона не пытался. То ли не осмеливался, то ли не хотел ронять авторитет короля при постороннем, делая ему выговор.

— Я читал твое письмо… если бы Тортон пал, тогда мы не смогли бы защитить Родердон. И как всегда точный анализ… герцога он восхитил…

— Он скорее поразил меня лаконичностью и точностью. Ничего лишнего и все разложено по шагам. И я поверил. Однако моей помощи в Тортоне не потребовалось.

— Да… Признаться, когда ты при нашей встрече говорил про то, как надо воевать — я посчитал тебя обычным… обычным… — Артон лихорадочно пытался подобрать вежливое слово.

— Треплом, — помог ему Володя, ничуть не пытаясь что-то скрасить.

Король коротко глянул на него и кивнул.

— Верно. Есть люди, умеющие много и красиво говорить, но сами по себе ничего не представляющие. Но ты меня удивил, сумел доказать, что не только говорить можешь… Так что ты думаешь по поводу мятежа? Берешься навести там порядок?

— Прежде всего хотелось бы уточнить несколько моментов. Я уже говорил это герцогу, но хотелось получить ответ и ваших уст, Ваше Величество. — Володя особо подчеркнул это последнее обращение.

— Да?

— Я по поводу того, будут ли подтверждены те обещания, которые я буду давать мятежникам?

Артон снова поднялся, но на этот раз бегать по кабинету не стал, а просто отошел к столу.

— Вы хотите обещать мятежникам жизнь в обмен на сдачу?

— Это было бы слишком… неубедительно. Если они решились на мятеж — значит взвесили все риски.

— К тому же если миловать всех мятежников — это плохой пример для остальных.

— Ваше Величество, я понимаю, что всех миловать нельзя. Я говорил с герцогом по этому поводу…

— Да, списки… Хорошо. Кроме тех, кто будет в том списке остальным ты можешь обещать все, что хочешь. Обещания будут подтверждены. Что-нибудь еще?

— Хотелось бы для подданных герцога Торендского какое-нибудь доказательство, что я действую от вашего имени.

— Какие еще доказательства нужны? — удивился король. — Мы проводим церемонию, официально представляем, принимаем присягу. И тут же принимаем клятву как моего вассала и нового герцога Торендского после церемонии низложения старого.

— Это все хорошо для столицы, но для людей в герцогстве нужно что-то более осязаемое.

— И что это? — Артон нахмурился.

— Королевская гвардия.

— Ты с ума сошел? — тут же взвился Артон. — Войск и так не хватает… Да если бы я мог послать гвардию против мятежников…

— Прошу прощения, Ваше Величество, — вдруг заговорил герцог. — Если я правильно понял князя, то ему не нужна вся королевская гвардия. Ему нужно только зримое доказательство для всех, что вы его поддерживаете, и что он действует от вашего имени. Полагаю, человек пятьдесят хватит. Я верно понял, князь?

— Совершенно верно, герцог.

— Ах вот что… тогда другое дело. Хорошо, мы подберем людей. Еще, как я понимаю, вы просили денег.

— Для войны деньги всегда нужны, — не стал спорить Володя.

— Деньги мы с Ленором уже приготовили и распоряжение казначею я отдал. Сможете получить их сразу, как понадобятся.

— В таком случае у меня больше вопросов нет.

— Зато у меня есть. — Артон вернулся за стол и снова налил себе вина. Слегка пригубил его. — Какое время вам потребуется, чтобы привести герцогство к подчинению?

(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});
1 ... 260 261 262 263 264 265 266 267 268 ... 361
На этой странице вы можете бесплатно читать книгу Князь Вольдемар Старинов - Сергей Садов бесплатно.

Оставить комментарий