Шрифт:
Интервал:
Закладка:
– Подождите, сэр, я еще не отблагодарил вас за отцовскую любовь… – сказал Лефлер и еще сильнее стиснул руку капитана.
– Отпус-сти, сукин сын!.. – Глаза Хунгара буквально лезли из орбит, но он крепился перед лицом сотрудников отделения.
Наконец Рино смилостивился и отпустил капитана, а затем положил коробочку с наградой в карман и направился к выходу.
Хунгар продолжал улыбаться вслед награжденному, а Тед Мозес догнал Лефлера у дверей, и они вместе вышли на улицу.
– Что за муха тебя укусила, приятель? – спросил Тед. – Ты что, быстрой смерти захотел?..
– А разве заметно?
– Заметно.
– Холодно уже, – перевел разговор на нейтральную тему Рино и, посмотрев на пасмурное осеннее небо, поежился.
– А не нужно ходить в пиджачках – я вон давно на свитера перешел и тебе советую… Тебе, кстати, отпуск положен. Ты в курсе?
– В курсе, – кивнул Рино.
В этот момент мимо полицейского участка медленно проехал фургон ЕСО. Лефлер и Мозес проводили его сумрачными взглядами, однако фургон поехал дальше не останавливаясь.
– Так ты поедешь в отпуск? – уточнил Мозес.
– Поеду, – неожиданно для себя решил Рино. – А то еще правда нарвусь на неприятности.
Тед покачал головой. Видимо, у Лефлера было довольно специфическое представление о неприятностях.
Входная дверь хлопнула, и мимо прошли двое патрульных. Следом за ними появилась Ольга Герцен.
– Ну что, берешь меня в отпуск, красавчик? – спросила она, по-хозяйски положив руку на плечо Лефлера.
– Эй, что за извращения, инспектор Герцен?.. – строго спросил Мозес. – И с чего ты взяла, что наш герой едет в отпуск?
– С того, что у него, по-моему, сейчас критические дни. Пусть отдохнет, пока ЕСО не поджарила ему задницу. Первые признаки уже налицо.
Рино внимательно посмотрел на Ольгу и спросил:
– Откуда такие сведения?
– Да о чем ты спрашиваешь, старик, половина девчонок на узле секретной связи ее любовницы, – пояснил Тед.
– Ты мне льстишь, лысый! – насмешливо ответила Ольга.
– Ну уж и лысый, – Тед провел ладонью по голове и добавил: – Правильнее сказать «лысоватый».
– Но если без шуток, Рино, – понизив голос, продолжила Ольга, – то пришла бумага на твою тотальную проверку. А это означает…
– Знаю, что это означает, – вздохнув, сказал Рино. – Ладно, поеду домой. Соберу вещи и мотнусь на юг, в Касалин.
– Да, в Касалине сейчас тепло, – мечтательно вздохнул Мозес. – А мне своего отпуска ждать еще восемь месяцев.
– Завали маньяка и отдыхай – в чем проблема? – посоветовала Ольга.
– Как же, поспеешь за ним, – пожаловался Мозес, кивая на Рино.
– Ладно, всем пока, – сказал Лефлер и пошел на стоянку, где стоял его «Темпер».
Под капотом у машины находился новенький парогенератор, который обошелся Рино в три тысячи полновесных кредитов. Можно было обойтись агрегатом и подешевле, но Лефлер привык к мощи прежнего неэкологичного мотора и попросил в мастерской поставить соответствующий «паровик».
Привычно прыгнув на водительское сиденье, Лефлер повернул ключ зажигания и мгновение не мог понять, что происходит. Однако все было в норме, просто звук паровика был совершенно иным.
38
Прямое как стрела скоростное шоссе С-187, казалось, само несло машину навстречу теплому морю и праздному безделью. Рино давил на газ и старался не думать ни о чем, кроме отдыха. Однако фантомы забот и тревог последних дней упрямо его преследовали, стараясь не отстать от своей жертвы, стремящейся к южным берегам. Принимая вид неприятных ощущений, они скребли по позвоночнику, рисовали размытые картинки и проявлялись неожиданной чередой легких галлюцинаций.
Тем не менее Рино держал себя в руках и не позволял мозгу отвлекаться ни на что, кроме образов загорелых блондинок с пышными формами.
«Теперь только блондинки, их формы, немного солнца и легкого вина», – говорил себе Рино, и это позволяло ему расслабляться.
Но, если вдруг с обочины угрюмо смотрел неприветливый субъект или в мониторе заднего вида показывался подозрительный микроавтобус, Рино давил на газ, и его «Темпер» с обновленным сердцем стремительно уносился вперед, обгоняя семейные авто и заставляя напрягаться полисменов, дежуривших на узловых постах.
Невзрачный корпус машины заставлял их сомневаться в экологичности ее мотора, однако, увидев тонкую струю пара, полицейские удовлетворенно кивали и не прерывали свободный полет отпускника.
Через пять часов бешеной скачки водорода в баке совсем не осталось, и Рино свернул к небольшому городку под названием Брандо.
Миновав арку с поблекшими буквами «Заезжайте в наш город», Рино проехал еще пару километров и остановился возле небольшой заправочной станции, находившейся на окраине.
Увидев нового путешественника, к машине Лефлера подбежал служитель станции.
– Желаете заправиться, сэр? – спросил он.
– Да, было бы очень кстати. Полный бак, пожалуйста.
Лефлер выбрался из машины, а служитель тут же занял его место и повел машину к заправке.
«Сервис», – удовлетворенно отметил Рино и направился к дверям небольшого ресторанчика, из вентиляционных решеток которого струились аппетитные запахи.
Толкнув пластиковую дверь, он вошел в просторный зал с низкими потолками и устойчивым запахом дезинфекции, который примешивался к кулинарным ароматам.
Выбрав столик у окна, Лефлер прошел к нему через весь ресторан, машинально просеивая взглядом немногочисленную публику.
Только заняв удобное место и положив ногу на ногу, Рино снова вспомнил, что он в отпуске и что совсем не обязательно следить за детьми, мамашами и главами семейств, спешащими, как и он, на машинах к югу.
Вскоре к столу подошла официантка – перезрелая девушка с пышными формами и прической с добавлением накладных волос и изрядного количества лака. На официантке была надета короткая юбка и накрахмаленный передник.
– Что будете заказывать? – спросила она.
– Давайте что-нибудь попроще, но чтобы было мясо, подливка и все такое, – сказал Рино и, наученный горьким опытом, добавил: – Никаких фирменных блюд не нужно…
– Хорошо, – кивнула официантка, и вместе с ней колыхнулся ее открытый бюст. – Прожаренный бифштекс с кукурузой в масле подойдет?..
– Да, вполне.
– На десерт кофе «ай-брин» и сливочное пирожное?
– Да, очень хорошо, – сразу согласился Рино. Все это были знакомые ему названия.
Поводя монументальными бедрами, официантка удалилась, а Рино в ожидании заказа стал смотреть в окно.
Вот пронесся автобус с туристами из Брандо, вот остановился грузовик с надписью: «Мебель Джонсона». А вот подъехал микроавтобус, очень похожий на те, что наводили на неприятные мысли, шныряя по улицам Гринстоуна. Затемненные окна делали машину похожей на слепую змею, ориентирующуюся только на тепло своей жертвы.
Рино невольно дотронулся до спрятанной под пиджаком кобуры.
Дверь неприятного фургона отворилась, и появился вполне обыкновенный с виду парень, вовсе не такой, какими обычно выглядели агенты ЕСО. Правда, на нем были темные очки, но и погода была довольно солнечной. Этот человек отказался от заправки машины, однако дал служителю чаевые – просто так, за усердие.
«Я бы не дал», – решил про себя Рино, невольно ставя себя на место незнакомца.
Вскоре молодой человек в черных очках вошел в ресторан и занял не самый лучший столик – в углу, у служебного входа, где перед глазами мельтешили официанты и кухонные рабочие. Правда, у этого места был один плюс: с него можно было отлично видеть зал.
– А вот и ваш заказ, – радуясь больше самого Лефлера, пропела официантка, ставя перед клиентом тарелки. – Кофе будет минутой позже, мистер… Как вам у нас, нравится?
Задав вопрос, официантка склонила голову набок и постаралась заглянуть Лефлеру в глаза, чтобы отыскать там хоть искру взаимности.
– У вас все отлично, мисс. Жаль только, что я очень спешу, – ответил клиент, тем самым расставив все точки над «i». Дескать, не старайся, милая, я здесь проездом.
Официантка поняла и, вздохнув, убралась на кухню.
А Рино пододвинул тарелку и принялся за еду, время от времени поглядывая на парня в очках.
Впрочем, очки тот уже снял и делал свой заказ официантке, похожей на ту, которая обслуживала Лефлера.
Вскоре заказ был принят. Незнакомец остался один и уставился в стол, чтобы не встретиться глазами с Рино, а тот бесцеремонно его разглядывал.
«Либо он то, о чем я думаю, либо просто трус, который боится поднять глаза на кого бы то ни было…» – подумал Рино, расправляясь с остатками бифштекса. Пересушенная кукуруза забивалась в зубы, и Лефлер оставил ее в покое, довольствуясь листиком салата.
Через минуту появилась официантка. Она несла кофе и пирожное и еще свою никому не нужную улыбку.
Не глядя на увядшую обольстительницу, Рино кивнул и попросил счет, а сам, прежде чем приступить к десерту, выглянул в окно – его автомобиль уже стоял напротив входа.
- Бои местного значения - Роман Борисович Грибанов - Альтернативная история / Боевая фантастика
- Бронебойщик - Алекс Орлов - Боевая фантастика
- Демосфера - Илья Новак - Боевая фантастика
- Стражи Армады. Умереть вчера - Владимир Андрейченко - Боевая фантастика
- Война призраков - Артем Тихомиров - Боевая фантастика
- Схватка без правил - Алекс Орлов - Боевая фантастика
- Рекс - Алекс Орлов - Боевая фантастика
- Конвой - Алекс Орлов - Боевая фантастика
- Возвращение не предусмотрено - Алекс Орлов - Боевая фантастика
- Возвращение не предусмотрено - Алекс Орлов - Боевая фантастика