Рейтинговые книги
Читем онлайн Источник вдохновения - Викки Томпсон

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31

— Молли, а твои родители в порядке? Я имею в виду — никто не заболел?

Она отрицательно потрясла головой.

— Вот и хорошо. А то я подумал, что у тебя плохие новости.

Странно, если никто не болен и не при смерти, почему Молли реагирует на свой отъезд уж как-то слишком эмоционально?

— Послушай, — начал Алек, когда они подъезжали к терминалу, — у тебя есть карточка с номером моего мобильника?

Молли, казалось, не расслышала его, хотя это было маловероятно.

— В любом случае держи. — Алек вручил ей карточку. — Звони мне, как только приедешь. В любое время. Не бойся меня разбудить — все равно мне наверняка будешь сниться ты. — Он аккуратно развернул машину, встал на свободное место и отстегнул ремень безопасности, чтобы выбраться наружу.

— Алек, подожди.

На одну безумную секунду Алек решил, что Молли попросит его ехать обратно, но, взглянув на ее залитое слезами лицо, понял: чуда не случится.

— Молли, сладкая моя, в чем дело?

Алек хотел обнять ее, но Молли отстранилась. Алек смотрел на нее в полном изумлении.

— Все кончено. — Молли прерывисто вздохнула. — Между нами все кончено.

Алек так и застыл на месте. Внутри у него все онемело, и он не мог ни пошевелиться, ни заговорить.

— Я хотела попрощаться.

Алек видел, как шевелятся губы Молли, даже мог понять, что она говорит, но ничего не слышал из-за шума в ушах.

Молли отстегнула ремень и открыла дверцу.

— Нажми, пожалуйста, кнопку, чтобы открыть багажник, я заберу свой чемодан. И можешь мне не помогать.

Звук открывающейся дверцы вывел Алека из ступора, и он успел поймать Молли за руку, прежде чем она вышла.

— Ты это несерьезно, — вырвался у него из горла такой хриплый возглас, словно он неделю болел. Молли, не отрываясь, смотрела на него, и слезы капали у нее из глаз.

— Я серьезно. Когда вернусь, я поменяю агентство. Прости, Алек, но так надо.

— Чушь собачья! — Он сжал ее руку крепче. — Я тебе небезразличен! Посмотри мне в глаза и скажи, что тебе на меня наплевать!

— Ничего подобного.

— Тогда в чем дело?

— Так будет лучше. Пожалуйста, Алек, отпусти меня.

— Лучше для кого? — Сжигаемый душевной мукой, Алек мог подумать только об одной причине. — У тебя кто-то есть в Лос-Анджелесе? Кто-то, от кого ты зависишь? — Или кто-то, кто нужен тебе больше, чем я?

— Нет.

— Тогда, черт подери, почему мы не можем продолжить, когда ты вернешься? Я просто не могу поверить, что ты бросаешь меня только потому, что поняла, как писать любовные сцены! Ты ведь не такая.

Молли сглотнула.

— Спасибо за твои слова. — Она опустила глаза на его пальцы, все еще сжимающие ее руку. — Алек, тебе придется отпустить меня. Я опоздаю на самолет.

Алек чувствовал себя так, словно проглотил кусок льда.

— И я ничего не могу сказать или сделать, чтобы изменить твое решение?

Молли отрицательно покачала головой.

— Возможно, ты передумаешь, когда приедешь в Калифорнию. Возьми мою карточку. Позвони мне. Мы еще поговорим.

В его голосе звучало безумное отчаяние, но сейчас Алеку было наплевать на гордость.

— Я не передумаю. Лучше не надейся на это. Так будет только хуже.

— Куда уж хуже…

— Алек… — Она снова умоляюще взглянула на его пальцы, отчаянно сжимающие ее руку.

И он отпустил ее. Все безнадежно, стучало в висках, но Алек отказывался верить, что это конец. Неважно, сколько раз он говорил себе, что в итоге они разойдутся, но серьезно об этом не думал. А после субботы и воскресенья, когда им было так хорошо вместе, когда они были счастливы, он вообще оставил подобные мысли.

Действуя машинально, как робот, Алек нажал кнопку и направился к багажнику, прежде чем Молли успела выйти из машины, — будь он проклят, если позволит Молли надрываться и тащить чемодан самой. Он поставил его на колесики, вытянул ручку и повернулся к Молли.

— До свидания, Алек, — сказала она.

В этот момент Алеком овладело какое-то отчаянное удальство.

— А как же насчет прощального поцелуя?

— Он уже был… там, в коттедже.

— Да, но я-то не знал об этом. — И, перешагнув через чемодан, Алек поймал голову Молли за подбородок и наградил девушку глубоким, яростным поцелуем, заявляя свои права собственника, хотела того Молли или нет. Алек заглянул ей в глаза. — Это не конец, — прошептал он. Потом развернулся, сел на водительское сиденье и захлопнул дверцу.

И тогда боль нахлынула на него — гораздо более страшная и сильная, чем он мог представить. Несколько минут Алек боялся, что его просто вывернет наизнанку. Каким-то образом он умудрился направить автомобиль в густой поток транспорта и при этом никого не сбить. Сейчас ему не стоило садиться за руль, но выбора у Алека не было. Он поехал прочь от терминала, напрягая всю силу воли, чтобы не ринуться вперед не разбирая дороги, не заботясь о машине, хотя сейчас ему было глубоко наплевать не только на машину, но и на себя.

Рано или поздно боль утихнет, и он обретет способность мыслить здраво. Ему придется поверить в это — или сойти с ума. С другой стороны, возможно, он уже сошел с ума, потому что, несмотря на все доводы разума, собирался снова встретиться с Молли. И, неважно, что она сказала, между ними ничего не кончено.

ГЛАВА ОДИННАДЦАТАЯ

Оказавшись в доме своих родителей в Беверли-Хиллз, Молли поверила, что из нее вышла бы неплохая актриса. Она умудрилась убедить отца и мать, будто ее подавленный, усталый вид вызван усиленной писательской деятельностью, и после ужина, который вызвал у нее острый приступ ностальгии, Молли, извинившись, убежала в свою комнату, с трудом поборов желание выплакаться родителям в жилетку. Она знала, что родители однозначно предложат ей переехать к ним, а сейчас Молли была слишком слаба, чтобы устоять против этого предложения.

В своей комнате она почувствовала себя пленницей. Конечно, ее камера была роскошной — огромная кровать с балдахином, примыкающая мраморная ванная, балкон, выходящий на бассейн, годный для олимпийских соревнований; и все равно это была тюрьма. Выдержанная в артистически блекло-голубых тонах, комната выражала скорее вкус ее родителей, чем собственное видение Молли. Сама она всегда предпочитала милые безделушки и кружева бабушки Нелл.

Но сейчас Молли была рада оказаться здесь, подальше от своего коттеджа. Конечно, в конце концов Молли вернется туда, ведь она отнюдь не собирается отказываться от своего любимого домика, пусть даже полного тяжелых воспоминаний. Она привыкла к мысли, что бабушка никогда больше там не появится; привыкнет и к тому, что больше там не будет и Алека.

(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});
1 ... 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31
На этой странице вы можете бесплатно читать книгу Источник вдохновения - Викки Томпсон бесплатно.
Похожие на Источник вдохновения - Викки Томпсон книги

Оставить комментарий