Рейтинговые книги
Читем онлайн Темный каньон - Луис Ламур

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 22 23 24 25 26 27 28 29 30 ... 32

— Я думал, вы слышали: на нас вот-вот нападут!

Бимэн резко повернулся к нему.

— К черту, я занят, держите их подальше от меня, это единственное, что прошу. Держите их подальше, если хотите, чтобы ваш человек остался жив.

Райли вышел во двор к Колберну и Пэрришу.

— Вы слышали его: это наше дело.

— И мое, амиго, — сказал Круз, — я один из вас. Разве нет?

— Когда все кончится, мы отсюда уедем, — произнес Колберн.

— Если так, я уеду с вами, — ответил Райли.

— Что это значит? — спросил Колберн.

— То, что вам незачем отсюда уезжать. Послушай, Джим, Вивер там борется за свою жизнь, и у него есть шанс выжить. Пэрриш недавно едва избежал опасности. Все против вас. Если вы уедете, у вас будут большие неприятности.

— Ну и что ты предлагаешь?

— Мне нужны помощники, а вам принадлежит часть этого ранчо. Я прошу вас остаться и работать вместе со мной. У вас есть первоклассный жеребец моргановской породы, а у нас несколько кобыл. Здесь хорошие места для табуна лошадей. Я хочу сказать, что ваши скитания кончились. Вы — дома!

— А как насчет этого шведа, шерифа?

— Мне кажется, что он знает, кто я, но оставил меня в покое. Однажды в моем присутствии он произнес целую речь о том, как важно вовремя дать человеку шанс и, кажется, имел в виду меня. Я почти уверен, что и вам он тоже даст шанс.

Джим Колберн смотрел на вершины гор. Глупо хорохориться и не признавать, что ты устал. Устал от необходимости прятаться и хитрить. Как здорово зажить своим домом, иметь друзей, вдохнуть дым костров при клеймении животных и опять держать в руках лассо…

— Думаю, он прав, Джим, — сказал Пэрриш, — Кио того же мнения. Мы ведь не раз мечтали покончить с прошлым, и Кио давно бы бросил. Но он не хотел покидать тебя в беде.

Колберн все смотрел на горы. В черный «бизнес» он втянулся, сам того не желая, и, казалось, из него нет выхода. И вдруг свет в конце туннеля! Они нападали, захватывали и разрушали, нанося ущерб; может, еще не поздно вернуть человеческому сообществу долги, начать строить, созидать, жить в мире с собой?

Но хочет ли он остаться? Или ночные дороги снова позовут его? Эти вопросы он себе не задавал: все прежние желания давно покинули его. Начинали они бесшабашными молодыми ковбоями, теперь стали зрелыми мужчинами, настало время все изменить. Им повезло, что представилась такая возможность.

Какая странная и замечательная штука жизнь! Сколько в ней неожиданных граней. Малыш, которого они так старались спасти, теперь спасает их самих.

— Ну хорошо, Райли, — заключил Колберн, — принимай работников!

Спунер остановился там, где кончался каньон Трейл.

— Из этой дыры нет выхода, — указал он. — Возьми четырех человек, Ник, и отправляйтесь в объезд по каньону Руин. Обойдите их с севера. Мы завяжем драку и, когда ворвемся на ранчо, будем стрелять в каждого, кто не на лошади.

— Сколько их там? — спросил Валентц.

— Четверо или пятеро. Один болен, лежит в доме, кто-то на пастбище.

— Там Райли, Круз и Луис. Ты их забыл?

— Нас восемнадцать, — возразил Страт, — а что касается Дарби, он все бросит и убежит. К тому же сейчас, по моим данным, этот вояка в долине и вряд ли появится.

— Ладно, — согласился Ник. — Когда начнем?

— На рассвете. Приготовься! Когда мы откроем пальбу, тут же нападай.

Ганфайтеры спешились и молча закурили, ладонями прикрывая огоньки сигарет. Вскоре Ник Валентц и его люди покинули укрытие и отправились в путь, чтобы к утру занять свою позицию.

Место, где ждал Спунер, находилось в полутора милях от поста Кио на Свит-Алис-Хиллз. Один раз ночью Кио слышал вдалеке какой-то звук. Звук не повторился. Это мог быть камень, упавший со скалы, или маленький зверек, шмыгнувший в темноте. Но Кио охватила тревога, его мучила мысль, что в случае внезапного нападения на ранчо он застрянет здесь на горе и ничем не сможет помочь своим товарищам. Поразмышляв, он решил спуститься ближе к дороге.

На ранчо, которое находилось на пятьсот футов ниже его поста и хорошо просматривалось сверху, всю ночь горели огни и сновали люди.

На пороге дома появилась Мария.

— Гейлорд, где взять чистую воду? Доктору нужно прокипятить инструменты.

Из темноты вышел Круз, взял ведро и пошел к ручью.

Мария стояла в темноте рядом с Райли, ожидая возвращения мексиканца.

— Как он? — спросил Гейлорд шепотом.

— Плох, очень плох. Док обеспокоен. Слишком поздно!

Они помолчали, потом Мария спросила:

— Ты из-за них, твоих друзей, не хотел мне ничего говорить в тот вечер?

— Тебе известно, кто они?

— Кио мне сказал.

— Да, они мои друзья. Я был одним из них.

— Но ты бросил это?

— Да, они сложились и дали мне денег, чтобы я начал другую жизнь. Вот, теперь ты знаешь все…

— Неужели ты думал, что для меня имеет какое-нибудь значение твое прошлое?

Ночь была тихой. Низко висели звезды, и небо еще не начало светлеть, хотя на такой высоте светает очень быстро.

Гейлорд смотрел на звезды, всем своим существом ощущая рядом присутствие девушки. Но действительность то и дело посылала ему тревожные сигналы. Что ожидает их обоих этой ночью? Предстоит настоящий бой. Среди нападающих будут горожане и фермеры, хотя основная масса — наемные стрелки, укрывающиеся в Голубых горах, часть из которых отпетые убийцы. Среди тех, кого могут подстрелить, окажутся такие, как Юстис и Бигелоу. Когда начнется перестрелка, кто укажет жертву пуле?

Наступает момент, когда каждый человек должен определиться, выбрать свою позицию. Если судьба еще раз подарит ему жизнь, думал Райли, он намерен остаться здесь и удержать других рядом. Вот его выбор. И он будет отстаивать свое право на него. К тому же, сейчас ему было за что бороться.

Как хорошо, что Дэн Шатток отказался присоединиться к нападающим!

Вернулся Круз с водой, и Мария ушла в дом, оставив Райли одного.

Он еще раз проверил оружие, битком набитые патронташи, направился к выезду на дорогу и остановился, прислушиваясь. Ни звука.

Только лежащая в кармане записка заставила Дэна Шаттока покинуть ранчо и отправиться в путь в столь поздний час. Но ехал он неохотно. Написанное незнакомым почерком (ведь Дэн никогда не видел, как пишет Мартин Хардкасл) послание без подписи отличалось конкретностью и лаконичностью:

«Если вам нужны доказательства, то десять ваших бычков находятся в загоне около развалин в Хаус-Парк-Бьютт. На них свежее клеймо „5 Б“.

Существовало несколько способов, как из клейма Шаттока «Лейзи Эс» сделать клеймо «5 Б», которое принадлежало Райли. Стремясь узнать, кто крадет его скот, Шатток одновременно страшился обнаружить, что вор — Гейлорд. Поэтому, получив записку, подсунутую под дверь, он никому ничего не сказал, а оседлал лошадь и поскакал в ночь… Если скот действительно в Хаус-Парк-Бьютт и клеймо подделано, он получит убедительное доказательство… и присоединится к атакующим.

1 ... 22 23 24 25 26 27 28 29 30 ... 32
На этой странице вы можете бесплатно читать книгу Темный каньон - Луис Ламур бесплатно.

Оставить комментарий