Шрифт:
Интервал:
Закладка:
У Тадотсу экипаж бросил все деньги, которые моряки имели при себе, в сосуд с надписью: «Жертвую на храм Стинто в Котохире». Копилка была брошена в воду, при этом моряки на лодке повернулись лицом к храму и молились о том, чтобы I-8 невредимой возвратилась домой.
Капитан Сёдзиро Иора затем увидел, как мелкие рыбацкие лодки устремились к тому месту, где затонул сосуд с жертвой, для того чтобы выловить его и передать в храм. «Рыбаки верили, что тому, кто это сделает, будет сопутствовать большая удача», – объяснил Иора.
Сразу по возвращении в порт приписки Иора и капитан 3-го ранга Коригама поспешили к фотографу, для того чтобы сфотографироваться заросшими черной бородой. Затем они побрились и попытались забыть I-8 в компании гейш.
I-69 у Пёрл-Харбора
Все большие японские лодки, кроме двух, вернулись в порт приписки.
Места стоянки I-69 (капитан 3-го ранга Катсуги Ватанабэ) и I-70 (капитан 3-го ранга Сахо) пустовали.
Непосредственно после окончания атаки Ватанабэ радировал: «Мы видели большой пожар в направлении Пёрл– Харбора и поэтому считали, что сверхмалые подлодки выполнили свою задачу». Больше никаких связей. Были ли обе большие лодки уничтожены? Еще 11 декабря оставалась надежда, что причиной их молчания могут быть поломки передатчиков. Затем в Кваджалейн поступило сообщение: «Мы попали в боновые заграждения Пёрл-Харбора и не могли двигаться ни вперед, ни назад. Однако по счастливой случайности нам удалось уйти в подводном положении. После того как прошли 80 метров, обнаружены сторожевыми катерами, были несколько раз атакованы глубинными бомбами, повреждений не получили».
I-69 должна была выстоять атаку. Она попала в сети заграждения носом на глубине 180 метров, кормой – на глубине 100 метров, но, однако, ей удалось вновь выбраться. Неожиданно она провалилась на глубине 100 метров и испытала сильный толчок о дно моря, на предельной глубине погружения, на пределе прочности металла. Рубка была обмотана сетями, однако от них лодку удалось освободить. «Я приготовился к смерти, – рассказывал позже капитан Накаока9. – Приказал приготовить лучшую пищу к «адскому ужину». На случай, если лодка затонет, я распорядился о приготовлении всего необходимого. Воздух стал удушливым, с подволока капала вода, давление воздуха и температура чрезвычайно сильно поднялись, и с трудом удавалось дышать. Близость противника препятствовала удалению экскрементов, и смрад был очень неприятным. У нас был выбор: либо погибнуть на дне моря, либо отважиться на всплытие. Я провел совещание с капитаном Ватанабэ, и мы решились на борьбу. Я объявил тревогу. Мы, повязав на лоб белые повязки, рассчитывали обороняться при помощи нашей артиллерии. Все стояли по местам, и лодка медленно поднималась. Это было милостью Будды! Ватанабэ тут же приказал нырять, однако лодка не двигалась. Кроме того, вода в лодке перетекала с носа на корму и с кормы на нос.
Передняя часть лодки приподнималась и опускалась долгое время, и экипаж вынужден был держаться за то, что попадалось под руку. Стулья ездили из одного угла в другой, затхлая вода воняла до тошноты. Было невыносимо! Мы продули цистерны, однако нос раскачивало по-прежнему. Все мы скорее были мертвы, чем живы. Существовала опасность быть обнаруженными противником. И действительно, Ватанабэ увидел в перископ сторожевой катер противника. Он поставил на карту все и выпустил шесть торпед. Однако взрывов слышно не было. Катер взял курс на нас по следам торпед, оставленным на воде, однако I-69 не могла погрузиться. Будда спас нас во второй раз. Над морем пошел дождь, и противник потерял нас из виду… Но опасность для I-69 еще не миновала. Лодка еще несколько раз была обнаружена сторожевыми катерами, но Будда следил за нами».
10 декабря I-70 была потоплена у Пёрл-Харбора американским самолетом.
Что случилось с оставшимися сверхмалыми подводными лодками, участвовавшими в атаке? Одной из них удалось проникнуть в порт в кильватере плавучей базы Antares, однако она была тут же потоплена самолетами «Каталина». Еще одной сверхмалой лодке удалось проникнуть в порт, однако она была протаранена эсминцем Monaghan. Эсминец Helm уничтожил сверхмаую подлодку, причалившую к подводному рифу и вновь освободившуюся. Подлодка Сакамаки исчезла, так же как и пятая лодка этого типа.
Успех, достигнутый большими и малыми лодками, был незначительным в сравнении с результатами проведенного воздушного налета. Ни одна из этих лодок не была на высоте в техническом отношении. Практические результаты долгое время лежали грузом на морском штабе подводного флота, возлагавшем самые большие надежды на свои корабли и подразделения. Адмирал С. Фукутамэ сделал следующее заключение по этому поводу: «Результаты операций, осуществленных подводными лодками, произвели самое неприятное впечатление на императорскую штаб-квартиру и Главный морской штаб объединенного флота, командование было сильно разочаровано поражением. С этого времени доверие японских ВМС к своим подлодкам сильно пошатнулось».
Но японцам упорства не занимать, они снова принимаются за работу, для того чтобы построить больше подводных лодок и лучшего качества.
I-165 обнаруживает корабли Repulse и Prince of Wales
В то время как японские ВВС уничтожали или наносили ущерб большей части американских ВМС в порту Пёрл-Харбора, части ВМФ императора поддерживали многочисленные войсковые транспорты, предназначавшиеся для захвата Малайи, Сингапура, Гонконга, Западного Борнео и Филиппин. Эти внезапные и одновременно проведенные операции продолжались с 8 по 10 декабря 1941 года… Десять старых подводных лодок – 4-я флотилия – под командованием контр-адмирала У. Ёситоми у малайзийского побережья составляли защитный пояс для воспрепятствования попыткам британских военных кораблей проникнуть в Сингапур для удара в тыл высадившимся на Филиппинах японским войскам.
В это время британские линкоры Revenge и Royal Sovereign, крейсеры Mauritius и Achilles, несколько австралийских и новозеландских кораблей, а также эсминцы находились в порту Сингапура, они получили существенное усилие в виде линкоров Repulse и Prince of Wales.
В 17.35 8 декабря Prince of Wales и Repulse вышли из порта, имея задачу отрезать снабжение высадившимся 7 и 8 декабря в Сонгоре на малайском побережье японским войскам. Операцию следовало выполнить абсолютно внезапно, для чего британские корабли не должны были быть обнаруженными самолетами и подлодками противника.
Однако 9 декабря в 15.45 подводная лодка I-165 обнаружила оба линкора в 300 морских милях севернее Сингапура. Командир лодки, капитан 3-го ранга Харада, тут же распознал в них Prince of Wales и Repulse. Он очень сожалел о том, что британцы находились вне зоны досягаемости его торпед и двигались настолько быстро, что их невозможно было нагнать, но он доложил о местонахождении этих кораблей, их курс и примерную скорость. Поднятый по тревоге этим сообщением штаб японских войск в Малайе незамедлительно уведомил все подводные лодки; кроме того, вице– адмирал Нобутака Кондо вывел линкоры Kongo и Haruna, несколько крейсеров и флотилию торпедных катеров и с этой эскадрой начал поиски британцев, но не нашел их.
10 декабря в 3.40 I-165 вновь наткнулась на два эсминца противника, двигавшихся в этот раз южным курсом. Видимость была плохой, Харада выпустил свои торпеды, однако ни одна из них не попала в цель. Британские сигнальщики, выставленные на мостике, не заметили ни лодки, ни дорожек, оставленных торпедами на воде. Во второй половине дня 9 декабря японский самолет пролетел над британской боевой группой, что дало адмиралу Филлипсу основания предположить, что теперь сохранять в тайне его намерения более не имело смысла, так как фактор внезапности был утрачен. Вечером в 20.13 он принял решение о возвращении в Сингапур, но позже лег на южный курс в направлении Квантана, поскольку полагал, что именно там состоится высадка японских войск, кроме того, этот небольшой порт и так находился на его обратном пути.
В Сайгоне в готовности к совершению налета на Сингапур находились самолеты капитана Сонокавы. Когда Сонокава узнал о том, что оба линкора находятся в море, он приказал заменить бомбы самолетов на торпеды, и ранним утром 10 декабря британские боевые корабли были потоплены у Квантана, где не происходило никаких высадок японских войск. При этом адмирал Филлипс отправился на дно вместе со своим флагманом. Потеря этих линкоров привлекла всеобщее внимание.
«Несмотря на то что честь их уничтожения, – пишет капитан Хасимото, – бесспорно принадлежит ВВС, подобное стало возможным благодаря взаимодействию ВВС с подводными лодками, обнаружившими противника и доложившими о его местоположении».
Главной задачей японских подводных лодок была борьба с американскими военно-морскими силами, и численность японского подводного флота должна была соответствовать следующим поставленным перед ним задачам:
- Такой была подводная война - Гаральд Буш - Прочая документальная литература
- Торпедоносцы. Британские ВВС против немецких конвоев - Ральф Баркер - Прочая документальная литература
- Война на море. 1939-1945 - Фридрих Руге - Прочая документальная литература
- Битва за Синявинские высоты. Мгинская дуга 1941-1942 гг. - Вячеслав Мосунов - Прочая документальная литература
- Накануне 23 августа 1939 года - Арсен Мартиросян - Прочая документальная литература
- Александр Васильевич Колчак: «Нет ничего выше Родины и служения Ей» - Галина Майорова - Прочая документальная литература
- Прибалтийский плацдарм (1939–1940 гг.). Возвращение Советского Союза на берега Балтийского моря - Михаил Мельтюхов - Прочая документальная литература
- План «Барбаросса». Крушение Третьего рейха. 1941–1945 - Алан Кларк - Прочая документальная литература
- Переписка Председателя Совета Министров СССР с Президентами США и Премьер-Министрами Великобритании во время Великой Отечественной войны 1941–1945 гг. Том 1 - Иосиф Сталин - Прочая документальная литература
- Японский фронт маршала Сталина - Анатолий Кошкин - Прочая документальная литература