Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Кортни заставила себя улыбнуться и сказала довольно веселым и бодрым голосом:
— В самом деле, идите-ка вы по домам. Выпейте по бутылке пива. Посмотрите бейсбольный матч или сводите своих подружек в клуб. Раз уж такое случилось с «Элком Инкорпорэйшн»… А мы с Мэтью постараемся вызволить компанию из этой ямы.
Патрик и Роберт похлопали друг друга по плечу.
— Спасибо за понимание, Кортни.
Роджер медленно встал из-за стола.
— Вам действительно не нужна наша помощь?
Мэтью кивнул.
— Да идите вы уже скорее. Не отвлекайте от дела, — с улыбкой поторопила их Кортни.
— Считайте, что нас уже нет.
В следующее мгновение их действительно не стало. Как будто четверо мужчин растворились в воздухе.
— Ну вот. Наконец-то мы остались одни, — с лукавой усмешкой произнес Мэтью. — Нам никто не будет мешать.
— Да. Теперь нам никто не будет мешать работать. — Кортни произнесла последнее слово особенно выразительно.
— Что за женщина! — Мэтью вздохнул. — Одна работа на уме.
Кортни не ответила.
Следующие несколько часов они работали в полном молчании. Щелканье клавиш сменялось лишь мерным гудением процессоров. Еле слышно работал кондиционер. Иногда доносился скрежет лифта. Затем стих и он. Рабочий день закончился. Здание опустело. Даже миссис Коллинз уже ушла домой.
Кортни и Мэтью с удовлетворением отметили, что добились весьма ощутимых результатов задолго до истечения отведенного злоумышленником или злоумышленниками времени.
7
Мистер Беннет, так и не появившийся в этот день в офисе, сидел на огромной двуспальной кровати в самом шикарном номере отеля «Ритц».
— Сара, девочка моя, ты где? — позвал он нараспев.
— Сейчас, котик. Уже иду, — ответила Сара, выглянув из-за двери ванной комнаты.
— Я сгораю от нетерпения. — Мистер Беннет скинул ботинки.
— Еще одну минутку.
— Сара, ты сводишь меня с ума.
— Я знаю, — игриво ответила она, появившись в комнате в черном ажурном белье и чулках.
— Иди же сюда скорее. ~ Мистер Беннет поманил ее рукой.
Сара улыбнулась.
— Джеки, милый. — Она уселась к нему на колени и поцеловала.
— Почему ты вечно играешь со мной, Сара?
— Играю? О чем ты говоришь?
— Не притворяйся простушкой. Тебе это не идет.
Сара обиженно надула губки.
— Ну, солнышко, не куксись. Лучше поцелуй-ка «папочку».
Сара исполнила его желание.
— Скажи-ка мне, детка, с чего это тебе сегодня вздумалось пойти в ресторан?
— Будем считать, что у меня сегодня праздник, — с торжествующей улыбкой ответила Сара.
— Даже так?
— Даже так.
— И что, если не секрет, мы отмечаем?
— Уход Кортни из «Элком Инкорпорэйшн».
Брови мистера Беннета взметнулись вверх, как будто он только что увидел компанию зеленых человечков, высадившихся в номере с летающей тарелки.
— Извини, я, кажется, ослышался…
— Нет, котик. Ты все верно понял. Ты доставил мне огромное удовольствие, выставив мою сестрицу из компании. — Сара сделала паузу, затем добавила томным голосом: — И теперь я тоже хочу доставить удовольствие тебе.
Прежде чем мистер Беннет успел что-то ответить, она впилась жадными губами в его губы.
— О, Джек, давай же. Я знаю, ты хочешь меня, — с придыханием шептала она. — Ну же.
Мистер Беннет покрывал страстными поцелуями ее шею, грудь.
Сара сводила его с ума, но некая неприятная мысль продолжала свербеть в его мозгу. Вернее, в той небольшой его части, которая пока не была затуманена страстью. Мистер Беннет никак не мог взять в толк, как это Сара может радоваться увольнению своей сестры, которая, кроме всего прочего, устроила ее на работу в ту же фирму. Нет, он отказывался принимать это. Наверное, он что-то неверно понял. Однако сейчас не время это выяснять.
— Может быть, передохнем? — предложил Мэтью.
— Если вам требуется перекур, то я не возражаю, — ответила Кортни, не подняв головы.
— В первую очередь он требуется вам.
Кортни с удивлением взглянула на напарника.
Мэтью потянулся на своем стуле, затем встал, размял ноги.
Черт, я бы сама с удовольствием размяла косточки, подумала Кортни. Но ей как-то не хотелось сразу отказываться от своих слов.
В следующее мгновение она ощутила на своих плечах сильные руки Мэтью. Кортни вздрогнула от неожиданности.
— Не бойтесь, Кортни. Я не сделаю вам ничего плохого, — вкрадчиво прошептал Мэтью ей в ухо.
Она замерла, опасаясь выдать свое волнение.
Пальцы Мэтью продолжали разминать ее затекшие мышцы.
— Боже, Кортни, разве можно доводить себя до такого состояния? Как вы еще умудрялись держать прямо голову? У вас же мышцы, как каменные.
Тепло, исходившее от рук Мэтью, растекалось по всему ее телу, даря неземное наслаждение. Кортни закрыла глаза и вся отдалась чувству. Ей казалось, что она лежит на невесомом мягком облаке и ее обдувает теплым летним ветерком. Неожиданно приятный свежий ветерок сменился горячим, обжигающим ветром пустыни.
Мэтью нежно поцеловал Кортни за ухом.
Боже, что он делает… о Боже… Кортни потеряла способность сопротивляться. Она слишком устала для этого.
Мэтью уже покрывал легкими поцелуями ее шею. Затем провел влажным языком по коже сверху вниз, пощекотал кончиком языка выемку рядом с ключицей.
Кортни глубоко вздохнула и запрокинула голову. Мэтью воспринял этот жест как приглашение, и в следующее мгновение его губы нашли призывно раскрывшиеся губы Кортни.
— О, Кортни, я так давно этого ждал, — с легкой хрипотцой прошептал он.
Эти слова заставили Кортни очнуться, избавиться от наваждения страсти. Она резко открыла глаза.
— Нет, перестань! Отойди от меня! — выпалила она на едином дыхании.
Мэтью опешил.
— Кортни…
— Я еще раз повторяю: отойди от меня. Оставь меня в покое.
— Но тебе ведь тоже понравилось. Ты не притворялась. Я почувствовал, что это… то, что только что произошло, доставило тебе не меньшее удовольствие, чем мне. Кортни, почему ты упрямишься и упорствуешь? Неужели тебе нравится лишать себя удовольствия и радости жизни?
— Не пытайся убедить меня в том, что ты это делал ради меня.
— Конечно, не только ради тебя или себя. Я это делал ради нас.
— Нас? — Кортни подняла брови. — Ты сказал «нас»?
Мэтью помедлил с ответом, и тогда Кортни продолжила:
— Запомни, разлюбезный Мэтью Ковальски: никаких нас не было, нет и не будет!
Мэтью широко улыбнулся, окончательно сбив Кортни с толку. Она ожидала совершенно иной реакции.
(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});- Головная боль в наследство - Валерия Савельева - Короткие любовные романы
- Простите, я вас люблю… - Северлика - Короткие любовные романы / Современные любовные романы
- Романтический ультиматум - Хайди Райс - Короткие любовные романы
- Милая, у нас не будет развода (СИ) - Арская Арина - Короткие любовные романы
- Благословение вечной любви - Люси Гордон - Короткие любовные романы
- Сводные поневоле (СИ) - Данич Дина - Короткие любовные романы
- Цепи любви - Эмеральд Бакли - Короткие любовные романы
- Отдам в хорошие руки (СИ) - Григ Гала - Короткие любовные романы
- Полночное признание - Уинифред Леннокс - Короткие любовные романы
- Колибри. Beija Flor - Дара Радова - Менеджмент и кадры / Короткие любовные романы / Русская классическая проза