Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Ну и новости! Палома — моя единственная бабушка, остальные родственники погибли в авиакатастрофе. Что за совпадения?
— Случайностей не бывает, — отвечает она на мой невысказанный вопрос. — Тьма хотела предотвратить появление младенца, который мог ей противостоять. Но зло просчиталось, дитя было зачато. Этот ребенок — ты, Дайра.
— Ты думаешь, я унаследовала огромный потенциал?
Палома поднимает голову, и печаль в ее голосе постепенно утихает:
— Ты услышала зов Ветра во время первого путешествия! Удивительно! Ты понимаешь, ньета, что стала Танцующей с Ветром? Вот твоя стихия! И если ты его будешь почитать, слушать его песни, он всегда укажет тебе верный путь. Но с Ветром нужно считаться. Похоже, скоро ты обретешь силу. Ты превзошла мои ожидания! За одно путешествие ты добилась большего, чем любой из твоих предшественников.
Я тереблю подол кофты, сожалея, что не могу разделить ее восторг. Она ошибается. Никто не возродился и не преобразился. Мальчика просто-напросто убили, бросив его умирать у меня на руках. А оказалась я там исключительно по милости Ворона.
— Меня давно преследует этот сон, — с запинкой начинаю я. — И он привиделся мне — в первую же ночь, когда я приехала в Очарование… Предыдущие были… в общем, более романтичными, А вот недавний превратился в кошмар. Все завершилось трагедией.
Она кивает.
— В «Кроличьей норе» я видела обоих парней, а сегодня встретила одного из них на заправке. У них очень необычные глаза. Во сне они напоминают голубой лед, но если первый мальчик излучает свет, то второй поглощает его, как черная дыра. Понятия не имею, что это означает, но у юноши из сна просто забрали душу. А я ничем не могла ему помочь. Не могу отделаться от мысли, что, если бы не пошла за Вороном, его жизнь не оборвалась бы. Извини меня, но птичка меня совсем не радует, — всхлипываю я.
Палома кладет руку мне на плечо и ласково произносит:
— Ты находишься на пороге трансформации, ньета. И ты еще вернешься в «Кроличью нору». Ты научишься верить Ворону. Он мудр и проницателен. Но сперва тебе нужна подготовка. Мы немедленно займемся обрядом твоей инициации.
Глава 17
— Ах, ньета! — Палома несется по коридору с такой скоростью, что я еле поспеваю за ней.
Влетев в мою комнату, она развивает бурную деятельность: хватает мои джинсы, белую майку, черный свитер, зеленую армейскую куртку и вдобавок чьи-то изрядно запылившиеся теннисные туфли. Сует кучу тряпья мне в руки, просит переодеться, а сама подтаскивает к шкафу табуретку и достает с верхней полки сумку. Потом пулей выскакивает из комнаты, выбегает в коридор и уже из своего кабинета кричит:
— Но никогда не забывай, что с силой приходит и ответственность! Ты многое узнаешь: целительные свойства трав, заговоры, заклинания! Кое-что может нанести вред, но в основном все, чему ты научишься, будет касаться целительства. Жизненно важно, чтобы ты применяла полученные знания только в благих целях. Нельзя использовать их просто так. И ты должна научиться преодолевать любые проявления эгоизма.
Я выглядываю наружу. Она, прислонившись к проему арки, серьезно смотрит на меня. Она увлеклась своей лекцией и не замечает струйку крови, текущую из ее носа.
— Если кто-то поступает нечестно с тобой, надо подставлять другую щеку. Твоя сила никогда не должна применяться для личных нужд, используй ее лишь во благо другим.
Она достает из кармана смятый платок и заходит наконец внутрь. Я собираюсь спросить, в порядке ли она, но Палома не унимается:
— Есть старая индейская поговорка: когда ты тычешь в кого-то пальцем, помни, что три твоих пальца указывают на тебя самого. Ты всегда должна это помнить, ньета. Никогда и никого не суди необдуманно. У Искателей есть враги, которые хотят если не уничтожить нас, то хотя бы потеснить. Но я научу тебя не только противостоять темным силам, но и видеть свет.
Палома направляется к полке, висящей на дальней стене. Пролетая мимо красного барабана, она задевает его, и тишину дома нарушает гул. Я закрываю уши ладонями и в страхе зажмуриваюсь. Моя реакция такая странная и неожиданная даже для меня.
Палома прищуривается.
— Прости, — лепечу я, — но меня он почему-то пугает. Понимаю, ты не нарочно, но я предпочла бы больше его не слышать.
— Это — священный инструмент, — произносит Палома, делая паузу для того, чтобы я прочувствовала смысл ее слов. — Я объясняла тебе, что все пронизано энергией, и барабан — не исключение. Этот звук — сердцебиение самой жизни, ньета. Его сравнивают с духом Лошади, поскольку он помогает нам открывать порталы и путешествовать между мирами. Но тебе не стоит беспокоиться.
— Наверное, — ворчу я, не слишком воодушевленная ее речами. — Он напомнил мне те барабаны, которые я слышала на площади в Марокко и в «Кроличьей норе». После этого мир замирает, а потом появляются светящиеся люди. И вороны.
Глаза Паломы вспыхивают, она комкает платок.
— Ты уже испытала на себе его мощь, — заявляет она. — Расскажи-ка мне поподробней.
Я сжимаю кулаки, и ногти впиваются в кожу. Наблюдаю за тем, как она, выбросив салфетку в мусорку, подходит к раковине и моет руки.
— Ньета, если бы ты последовала за посланцами и сделала то, что они от тебя хотели, ты бы оказалась в другом измерении. — Она убирает полотенце и достает из шкафа черный мешочек.
— И мне надо было пойти вместе с ними? — скептически фыркаю я.
— Нет. — Она отбрасывает за спину косу. — Хорошо, что ты так не поступила. Ты не была готова услышать Зов и, вероятно, заблудилась бы в разных мирах. Рано или поздно я бы тебя отыскала… Ты все сделала правильно. Мой отвар подготовил к путешествию твою душу, а барабан — твое тело. Ты сможешь выбирать и способ, и нужный тебе портал. В Очаровании есть несколько, ты их найдешь.
— А с чего вдруг мне понадобится странствовать? — интересуюсь я, наблюдая, как Палома мечется по комнате, собирает в кучу коробок спичек, красную бандану, тонкую белую свечку, куски мела, погремушку из выделанной кожи и какие-то неизвестные мне безделушки.
— Потому что тебя ждут важные дела. Ты узреешь Путь Духов, выявишь свои склонности и слабости, узнаешь главную цель своей жизни. Но это случится не сразу. Иногда требуются годы, но у меня есть предчувствие, что у тебя уйдет гораздо меньше времени.
— Но я думала, что начну обряд инициации, а сейчас ты говоришь о Пути Духов и, если честно, я порядком запуталась.
— Все является частями одного целого, — отмахивается от меня Палома.
- Зачарованные - Алисон Ноэль - Любовно-фантастические романы
- Высокий, Загадочный и Одинокий - Р. Метьюсон - Любовно-фантастические романы
- Город потерянных душ [любительский перевод] - Кассандра Клэр - Любовно-фантастические романы
- Баллада ворона (ЛП) - Хамм Эмма - Любовно-фантастические романы
- Истинная для Ворона (СИ) - Адьяр Мирослава - Любовно-фантастические романы
- Жестокие игры, или Этот огонь убьёт тебя (СИ) - Ноэль Нэтти - Любовно-фантастические романы
- Болиголов (СИ) - Леус Сергей - Любовно-фантастические романы
- Дух и прах - Розмари Клемент-Мур - Любовно-фантастические романы
- Обнаженный мишка - Кейт Бакстер - Любовно-фантастические романы
- Обнаженный мишка - Кейт Бакстер - Любовно-фантастические романы