Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Разве они не могли этого видеть?
"Г-н. Президент?
На Земле жили миллиарды людей. Их было так много, что никто не знал фактического числа. Менеджеры хедж-фондов жили в пентхаусах за пятьдесят миллионов долларов на Манхэттене, а частные повара готовили им ужин. Глубоко в амазонских джунглях жили племена каменного века, жившие в крытых соломой хижинах и охотившиеся за едой с помощью ядовитых дротиков. Это… разнообразие … В этом было что-то сюрреалистичное.
Только в Соединенных Штатах и России были сотни миллионов людей. У них были огромные армии и тысячи ядерных ракет. Танки, самолеты, подводные лодки, спутники-шпионы. Секретные агенты молча зарезают друг друга в переулках. На кой черт все это было?
"Г-н. Президент, — сказал генерал Старк. «Я понимаю, что ваша семья в настоящее время отдыхает на семейном ранчо в Техасе. Могу ли я порекомендовать, чтобы на время кризиса их немедленно эвакуировали в горный комплекс Шайенн в Колорадо? На самолете Шайенн находится очень близко к их местонахождению и является самым безопасным ядерным бункером, который у нас есть. Он может выдержать почти прямое попадание тридцатимегатонной боеголовки. Клапанная система там самая совершенная с точки зрения фильтрации радиологических загрязнений из наружного воздуха. В случае…"
Генерал сделал паузу, очевидно подыскивая слово, которое могло бы описать то, что он имел в виду. Армагеддон? Апокалипсис?
Это был глупый разговор, если честно. Обычная глупость. Лучше было устроить барбекю с друзьями и семьей на заднем дворе, чем говорить об этих вещах.
Его дочь Елизавета была жива . Было удивительно осознавать это. Сначала она ушла, и все были уверены, что она мертва. Тогда она была жива и дома. Но не хорошо. После всего, что произошло, она, возможно, уже никогда не поправится. Дважды в неделю посещала терапевта. Этой осенью она не пошла в школу.
Он вздохнул. Ему казалось, что он может заплакать в любую минуту. Ему казалось, что его разум разваливается.
Он хотел сказать этим людям, что он действительно хотел. «Я здесь президент, и мой разум разваливается». Но ты не мог этого сказать.
Вместо этого он держал рот на замке и позволил генералу Ричарду Старку из Объединенного комитета начальников штабов важно болтать через гостиную, а его помощник прихорашивался в кресле рядом с ним. Дэвиду потребовалось так много времени, чтобы понять, что напоминает ему этот человек. Этот помощник в зеленом мундире, этот подполковник Роджер, кем бы он ни был, ужасно походил на богомола.
Справа от Дэвида вице-президент Марк Бэйлор сидел прямо, скрестив одну ногу на другой. Бейлора не было на брифинге, и до сих пор он не сказал ни слова на этой встрече, но это не имело значения. В эти дни он никогда не был далеко. Внезапно он стал правой рукой Дэвида Барретта.
Он был подобен стервятнику, сидящему над больничной койкой и ожидающему смерти пациента. Бэйлор был хищником, и у него были инстинкты гиены. Однажды поздно ночью они найдут его согнувшимся на теле Дэвида Барретта, лакомящимся его плотью.
Бэйлор был высок, как и сам Дэвид Барретт. Но он также был широким, становился все шире и толще. Мужчина любил пончики, это было хорошо известно. И он любил жареную курицу. Он собирался нанести себе удар, если не будет осторожен.
Дело в том, что Бэйлор был в беспорядке. Он толстел. Его зубы были слишком большими. Его волосы уже были седыми, и он ничего не сделал, чтобы исправить эту ситуацию. Дэвид догадался, что Бэйлор думал, что седые волосы придают ему авторитет.
Он угадал неправильно.
Мужчина был простаком. Его главная претензия на известность заключалась в том, что он происходил из богатой, голубокровной, старой денежной семьи, но он все равно отправился воевать во Вьетнам. Назовите это дворянством, обязывающим выйти из- под контроля. Этот человек отложил поступление в Йель на год, присоединился к морской пехоте, мчался на другой конец света, сумел сконструировать пару легких огнестрельных ранений в ногу и вернулся в Нью-Хейвен как раз вовремя, чтобы поглазеть на сокурсники на первокурсниках.
Дэвид Барретт, тоже из старых денег, пропустил Вьетнам. Это было необязательным для молодого человека его происхождения, и у него были более важные дела в свободное время. Мальчик, они никогда не отпускали это, не так ли? Если бы кто-то сказал ему, что это решение будет преследовать его всю оставшуюся жизнь…
Но это не имело особого значения, не так ли? Он все-таки стал президентом США. А дублером ему достался зубастый американский герой Марк Бэйлор.
"Г-н. Президент? — сказал Ричард Старк. Его глаза выражали озабоченность. Была ли это забота о благополучии своего президента? Возможно нет. Вероятно, он просто беспокоился о том, что его босс больше не слушает его.
«Давайте сделаем перерыв, ребята, — сказал президент Дэвид Барретт. "Хорошо? Оставьте эти оценки у меня, и я пройдусь по ним сегодня вечером. Я позвоню жене и родителям и узнаю, что они думают об этом плане эвакуации. А пока со всем остальным, как она идет.
«Мы хотели бы, чтобы ваш приказ был переведен на уровень DEFCON 3», — сказал Старк.
Баррет поднял руку. «Ричард, давай просто придержим лошадей, останемся на месте и продолжим следить за ситуацией».
Глаза трех других мужчин на собрании сказали ему, что это неправильный ответ. Эти глаза, казалось, метались туда-сюда, передавая друг другу информацию, которую Дэвид не мог понять.
Волна нереальности внезапно захлестнула его. Это было почти так, как если бы эти люди были самозванцами. Эти враждебные, злые глаза, казалось, были глубоко посажены под резиновыми масками.
Нет. Это было невозможно.
«Генерал, я ценю все ваши рекомендации, — сказал Дэвид. — И я возьму их на заметку. Но конец света может подождать еще несколько часов».
* * *
Прошло несколько часов, а потом еще пара.
Тени за высокими окнами удлинились, затем начала сгущаться тьма. Дэвид Барретт не открывал тяжелые портьеры. Он не хотел видеть закат теплой ранней летней ночью. Он совсем не хотел думать о лете.
Он не хотел думать о толпах, собравшихся, чтобы посмотреть бейсбольную игру национальных сборных. Он не хотел думать о людях на пляжах Делавэра или о людях в лодках в Чесапикском заливе, ловящих великолепный огонь солнца, когда день сменяется ночью. Он знал, что люди были там и делали эти вещи. Он знал это.
Здесь у нас якобы был кризис. Мы сделали плохую вещь, шпионив за русскими. Затем русские поступили еще хуже, взяв в плен наших шпионов и уведя нашу маленькую подводную лодку. Затем мы дополнили его еще худшей вещью. Теперь они играли с очень плохими вещами. А если бы они их сделали, то нам пришлось бы…
"Дэйвид?"
Были ли мы
- Черное озеро - Николай Устинович - Шпионский детектив
- Лев Иудеи - Виктор Островски - Шпионский детектив
- Младенец и черт - Борис Акунин - Шпионский детектив
- Дело №12к - Иосиф Исерович Маляр - Научная Фантастика / Шпионский детектив
- Недурная погода для рыбалки - Джек Хиггинс - Шпионский детектив
- Покушение на власть - Чингиз Абдуллаев - Шпионский детектив
- Дети Луны - Борис Акунин - Шпионский детектив
- Homeland. Игра Саула - Эндрю Каплан - Шпионский детектив
- Белый снег – Восточный ветер [litres] - Иосиф Борисович Линдер - Шпионский детектив
- Будни контрразведчика (в ред. 1991 г.) - Роберт Тронсон - Шпионский детектив