Рейтинговые книги
Читем онлайн Харли Мерлин и Первый ритуал (ЛП) - Форрест Белла

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 22 23 24 25 26 27 28 29 30 ... 91

Я услышала, как сама что-то сказала, но это прозвучало как-то отдаленно.

— Сердце к сердцу и кровь к крови, пусть ты будешь мной, а я — тобой, и делись, и делись одинаково, — вот и все, что я слышала в себе, хотя и знала, что слова пришли раньше. Яркая искра белого света вырвалась из книги, окутав нас с Уэйдом. Темнота отступила, возвращая меня обратно в Специальный коллекционный зал, транс прервался, когда заклинание подошло к концу.

Только теперь я стояла на том же месте, что и Уэйд, и смотрела на себя, сидящую неподалеку. Гадая, не сотворила ли я какое-нибудь заклинание телепортации, пусть и небольшое, я нахмурилась, глядя на свое второе «я». Я все еще двигалась, мои плечи тряслись, как будто я смеялась. Что за…

— Ну, это странно, — сказала моя сидящая копия, поворачиваясь, чтобы посмотреть на меня.

— И что же случилось? — Мой голос прозвучал намного глубже, чем обычно, и я вздрогнула.

Мое второе я улыбнулось.

— Посмотри вон в ту стеклянную витрину.

Сгорая от любопытства, я повернулась, чтобы посмотреть на свое отражение в длинном стекле, за которым виднелась серия древних книг. У меня отвисла челюсть, когда на меня уставилось лицо Уэйда. Я была в его теле, а он — в моем. Ох уж эти возможности…

Я погладила свои руки, скорее, руки Уэйда, напряженный живот и восхитилась тем, как они были подтянуты. Я не могла слышать ни одной из его мыслей или проникнуть в его голову, но потом догадалась, что это перешло ко мне.

— Даже не думай об этом, Мерлин, — предупредил он, когда я посмотрела вниз.

— Что… я же ничего не собиралась делать!

Он усмехнулся.

— Но ведь это заманчиво, правда? Ты никогда не задумывалась, каково это, быть противоположным полом в течение одного дня?

— Может быть, но только не ты! — Я уже начала сходить с ума, надеясь, что смогу все исправить. Возможно, я хотела бы быть ближе к Уэйду, но это было не совсем то, что я имела в виду. Хотя это был быстрый и безболезненный способ залезть к нему в штаны. Я покраснела от непристойности собственного разума.

— Ну вот, теперь я знаю, каково это быть на месте Харли Мерлин. Это очень странно. Так много лишних вещей жужжит вокруг. — Я в ужасе уставилась на него. Я не хотела, чтобы он чувствовал слишком много моих гормонов.

Решив не позволить ему смутить меня, я поспешила к столу и, взглянув на Гримуар, обнаружила на соседней странице обратное заклинание. Не дожидаясь, пока Уэйд что-нибудь скажет, я снова погрузилась в странное, похожее на транс состояние. Все исчезло, когда раздался мой голос, произносящий слова, чтобы исправить то, что я сделала.

— Сердце к сердцу, кровь к крови, позволь мне быть собой, а тебе — собой, и больше не делить соединившихся сердец.

Ослепительный свет вырвался наружу, возвращая меня обратно в комнату. К счастью, на этот раз я снова сидела за столом для чтения, а Уэйд заглядывал мне через плечо. Он выглядел слишком довольным собой.

— Давай больше никогда так не будем, — смущенно пробормотала я.

— Не знаю, мне вроде как понравилось.

— Никому ни слова об этом!

Он рассмеялся.

— Хорошо, хорошо, я обещаю. Боже, я никогда не думал, что быть женщиной может быть так…

— Что я только что сказала?

Он поднял руки в знак капитуляции.

— Прости. Моя вина. Ни слова. — Он провел кончиками пальцев по губам, как молния, хотя в его темно-зеленых глазах все еще мерцало озорство. — Ну, по крайней мере, мы знаем, что ты можешь сделать это не только с Гримуаром твоих родителей.

— Да, спасибо тебе за это.

— Это должно быть то, что сказала Сантана, есть сила, укоренившаяся в тебе и твоем наследии, которая позволяет тебе делать это с незаконченными Гримуарами, независимо от того, кому они принадлежали.

— Она сказала мне, что раньше, на заре магии, маги могли делать это всегда. С тех пор их как-то разбавили водой. Благодаря моей объединенной родословной и связям, которые она имеет с первыми магическими существами, она, должно быть, вызвала во мне эту способность.

— Это ловкий трюк. Но, как ты и сказала, это приведет Совет магов в состояние паники.

Я скорчила гримасу.

— Я просто хочу, чтобы мы могли забрать отсюда Гримуар моих родителей. Я не уверена, что смогу сотворить заклинание, не имея его перед собой. Я думаю, что мне нужно в видеть его, чтобы он работал.

Он кивнул.

— С такими вещами обычно так и бывает. Мы можем проверить это, если ты хочешь.

— Как?

— Сфотографируй это заклинание и спустись вниз, чтобы испытать его.

— А мы можем выбрать другое?

Он ухмыльнулся.

— Конечно.

Я перевернула страницы и выбрала заклинание, которое, казалось, превращало предметы в животных. Достав телефон, я быстро сфотографировала его и направилась вниз по лестнице. Уэйд последовал за мной на верхнюю площадку лестницы, заглядывая через балкон платформы, когда я заняла свое место и посмотрела вниз на изображение. На этот раз ничего не произошло. Ни шепота, ни рывка силы, ни мольбы за мой голос.

— Что-нибудь? — спросил он.

— Нет. Ничего.

— Какая жалость. Все было бы намного проще, если бы ты могла использовать фотографии.

Я молча кивнула.

— Расскажи мне об этом.

Отмахнувшись от эксперимента и обнаружив, что он оставил кислый привкус во рту, я поплелась обратно по лестнице и снова села за стол для чтения. Отодвинув тестовый Гримуар, я притянула к себе Гримуар Мерлин. Моя грудь сжалась, когда я снова провела ладонями по обложке, чувствуя яростную силу внутри.

— Ты в порядке? — обеспокоенно спросил Уэйд.

— Да, только не спускай с меня глаз, ладно? Тебе следует заняться чтением.

Он сел рядом со мной и начал листать страницы. Я боролась с желанием протянуть руку и дотронуться до него, но знала, что может случиться, если я это сделаю. И все же каждый лист толстого пергамента заставлял мое сердце биться сильнее, а чувства вспыхивать от острой потребности. Каждое слово тянуло меня вниз, уговаривая произнести заклинание вслух. Мне потребовалась каждая унция силы, чтобы не поддаться ей, и струйка пота, извиваясь, стекала по моей щеке, пока я боролась с желаниями.

— Здесь есть заклинание вызова, — сказал он, указывая на знакомую страницу. — Оно используется для вызова Эреба, это то, что было в прошлый раз?

— Да, давай не будем этим пользоваться, — ответила я. — Я бы хотела, чтобы мы оба действительно вернулись в КСД.

— Согласен. Эта штука просто ужасна. Я даже не хочу думать о том, что ты могла бы сделать, если бы сумела все это прочитать. Глупость даже близко не подходит. От одного упоминания об этом у меня мурашки бегут по коже.

Подожди… что? Что же я могла сделать? — Что ты имеешь в виду?

— Эреб всегда связан со смертью, — объяснил он. — Он известен своим темпераментом и может отнимать жизни, когда ему заблагорассудится. Он часто забирает жизнь в обмен на то, что его призывают, по крайней мере, так говорилось в старых книгах.

Я судорожно сглотнула.

— О… да, давай не будем этого делать. — Я подумала о Сантане и о том, что Эреб мог бы сделать с ней, если бы мне удалось вызвать его. Я сомневалась, что он забрал бы мою жизнь, иначе никто из этих древних людей никогда бы не потрудился вызвать его. Нет, скорее всего, он лишил бы жизни кого-то из моих близких. Я содрогнулась от этой мысли. Хорошо, что она остановила меня, когда это случилось.

— И это тоже, — сказал Уэйд, просматривая еще несколько страниц. — Ты, наверное, можешь прочитать это, так как и то заклинание.

— Дай-ка я посмотрю… — я посмотрела вниз, чтобы найти раздел о детях Хаоса. Он ссылался на то, что дети Хаоса могут быть найдены в их соответствующих измерениях. Чтобы попасть туда, они предложили несколько транспортных заклинаний, хотя на самом деле они не были записаны в Гримуаре. В этом отрывке также упоминалась смутная деталь о том, чтобы сначала использовать сырую энергию. Сила, казалось, была главным элементом в выполнении этого подвига, но это было не то, что можно просто взять в местном магазине.

1 ... 22 23 24 25 26 27 28 29 30 ... 91
На этой странице вы можете бесплатно читать книгу Харли Мерлин и Первый ритуал (ЛП) - Форрест Белла бесплатно.
Похожие на Харли Мерлин и Первый ритуал (ЛП) - Форрест Белла книги

Оставить комментарий